A. 請問菲律賓人是什麼人種,他們的語言,文化和祖先
目錄
歷史溯源
民族特徵
華人
經濟發展
菲律賓人
菲律賓人無憂無慮的性格,首先是因為他們篤信宗教。菲律賓是亞洲唯一的天主教國家,有85%左右的人天主教徒。教徒家裡就是一貧如洗也會掛上一副耶穌「最後的晚餐」的油畫。在大街小巷穿梭的吉普尼,幾乎每一輛上都寫有與宗教有關的字句。菲律賓人最大的魅力,就在於他們的幸福感很強。這種幸福感很有感染力,大街上不管富人窮人,臉上都掛著微笑。即使是生活在最底層的人,每月只賺一點點錢,他們也整天樂呵呵的,幾乎沒有危機意識。
中文名稱:菲律賓人
人口:4948萬人
地區:東南亞
國家:菲律賓
歷史溯源
菲律賓群島的古老居民系尼格利陀人,約在兩萬多年前從連接亞洲大陸的陸橋遷入,帶來舊石器時代後期文化,其後裔為今日的阿埃塔人。公元前3000年紀至前1000年紀,先後有兩批原始馬來人從海上遷入,帶來新石器時代文化,其後裔為今日的邦都人、卡林加人、伊隆戈特人、巴戈博人、曼達亞人、布基農人等。公元前2世紀至16世紀,又有3批新馬來人遷入,帶來金屬工具、階級制度和文字,其後裔為今日的伊富高人、比薩揚人、他加祿人、伊洛卡諾人、比科爾人以及14世紀信仰伊斯蘭教的摩洛人等。
民族特徵
這些不同來源的人們有的仍保持著自己的民族特性,有些則互相混合,並不斷吸收以後陸續遷入者的文化和血統,社會發展達到較高水平。3世紀時,菲律賓人即與中國有友好往來。中國宋代趙汝適《諸蕃菲律賓人志》中已有關於民都洛島麻逸國的記載。當時菲律賓人已輸入中國瓷器和其他商品。其後,在東南部又建有蘇祿國,在班乃島建有馬迪加亞斯國,在北部和中部建有呂宋和馮嘉施蘭等國。14世紀後有大批中國移民遷入,參加當地的經濟開發。1521年遭西班牙殖民者入侵,菲律賓人民奮起抵抗, 率隊入侵的F. de麥哲倫在此次進犯中斃命。 自1565年起受西班牙殖民統治達 330多年。1896年以A.博尼法西奧為首的 "最尊貴民族兒女協會" ("卡蒂普南")發動反西班牙殖民者大革命,於1898年宣布獨立。其後又開展反對美國侵略、保衛獨立的斗爭,失敗後,自1901年起受美國殖民統治達40多年。太平洋戰爭爆發後,日軍攻佔菲律賓,菲律賓人又進行抗日游擊戰爭,於1946年獲得獨立,建立菲律賓共和國。
B. 外國人的中間名
family name就是姓,first name是比較正式的名字,一般用於認識,但不熟的人,而middle name大多數會沿用祖先的名字,這個等同於昵稱,一般只有很熟的朋友間和家人間才用
C. 外國人的第一個名,中間名,最後的名,有什麼分別依照什麼來起名的
歐洲人的姓名一般結構是:名在前,姓在後。如英國作家威廉·莎士比亞,威廉是名字,莎士比亞是姓。有的人有兩個名字,書寫時另個名字用短線連接,後面再寫上姓。如《國際歌》的作者,就是兩個名字,他的全名是歐仁—愛德姆·鮑狄埃。歐仁、愛德姆都是他的名字,鮑狄埃是姓。
歐洲人姓名比較常見的另一種結構是,名字加父名加姓。英國作家肖伯納,他的全名是喬治·伯納·肖。過去按照中國的習慣譯成肖伯納,把姓挪到前面,以致使人們誤認為他姓肖,名伯納。其實喬治是他的名字,伯納是他父親的名字,肖是姓。現在仍然沿用人們所熟悉的譯名,稱他為肖伯納。
歐洲婦女的名字,結婚前用父姓,結婚後改為丈夫的姓。如著名的物理學家居里夫人,原名是瑪麗·斯可羅多夫斯卡。她的丈夫是比埃爾·居里,她結婚以後,人們就按她丈夫的姓,稱她為居里夫人。
歐洲人姓名中有一些音節既不是名,也不是姓,而是貴族出身的標志。這種標志,在法國、西班牙一般是「德」,在德國一般是「馮」。如法國作家《項鏈》的作者,全名是居伊·德·莫泊桑。德國作家,《浮士德》的作者,全名是約翰—沃爾夫岡·馮·歌德。
D. 什麼時候稱呼外國人的middle name中間名
中間名通常不會在日常生活中被使用。然而,有些中間名更為熟知的人可能會將他們的第一予名縮寫成首字母。(例如F. Scott Fitzgerald和W. Somerset Maugham)。有些人壓根就不使用第一予名(例如Paul McCartney,他的第一予名是James)。
在少數情況下,一個人也許會擁有一個盡包含一個字母的中間名,而並不具體代表任何意義。(例如美國總統杜魯門Harry S. Truman)這種習俗在阿米什人中較常見,他們通常使用母親的婚前姓的首字母作為子女的唯一中間名。
因而,Sarah Miller的子女將會使用中間名[M.]。把中間名縮寫成首字母的習俗在英國比較少見。
比如英國女王伊麗莎白二世Elizabeth Alexandra Mary(作為一名女王,她不需要姓)、J.R.R.托爾金J. R. R. Tolkien、喬治布希George H.W. Bush和V. V. S. Laxman。
英國上層社會傳統上喜歡使用多個中間名,例如,威爾斯王子William Arthur Philip Louis、亨利王子Henry Charles Albert David或安妮公主Anne Elizabeth Alice Louise。
(4)菲律賓人中間名字是什麼擴展閱讀:
其他各地用法:
1、東亞
一些華人的予名是單名(例如歌手王傑),自然也沒有中間名。傳統上東亞的中間名有幾種類型,中國、朝鮮、越南及琉球漢名的其中一種中間名是輩字,有區別輩分的作用,又有排行用字,表示家中排行的次序,但多已不介意中間名的含義,而形成單字姓+雙字名字。
姓於古代有分氏,另外也可能因宗族的歷史而產生復姓,即雙字的姓。越南、琉球則有祧字,用作區別宗族。越南又有墊字,可區分性別。東亞姓名中也有一些沒有特殊意義的中間名,是予名的頭一個字。
2、阿拉伯
中東的阿拉伯人(特別是累范特地區)通常有兩個中間名:他們父親的予名,然後是他們祖父的予名。特別地,一些居住在西方國家的阿拉伯人或是阿拉伯裔祖先會持續這種做法。
一些阿拉伯人(特別是敘利亞人)習俗上將一個特殊的名字放在予名之前。然而這個特殊的名字並不是在完整名字的中間,而是一個前綴,但卻和中間名是同樣的功能。
這種名字一般被視為一種祝福,並且經常是Mohammad(穆罕默德)這個名字。例如,一個人可能會被命名為Mohammad Hadi或Mohammed Basheer,但Hadi和Basheer才是那個人通常報出的中間名。
E. 外國人中間的名字有什麼用像英語姓名的一般結構為:教名+中間名+姓。
中間名一般是母親的姓
隨父姓的,第一個是名字
最後一個是family name
有時候僅僅為了寫全,或者區分
復制一篇大仙的給你看看
英語姓名的一般結構為:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。
但在很多場合中間名往往略去不寫,如 George Bush,而且許多人更喜歡用昵稱
取代正式教名,如 Bill Clinton。上述教名和中間名又稱個人名。現將英語民族
的個人名、昵稱和姓氏介紹如下:
I. 個人名
按照英語民族的習俗,一般在嬰兒接受洗禮的時候,由牧師或父母親朋為其
取名,稱為教名。以後本人可以在取用第二個名字,排在教名之後。
英語個人名的來源大致有以下幾種情況:
1. 採用聖經、希臘羅馬神話、古代名人或文學名著中的人名作為教名。
2. 採用祖先的籍貫,山川河流,鳥獸魚蟲,花卉樹木等的名稱作為教名。
3. 教名的不同異體。
4. 採用(小名)昵稱。
5. 用構詞技術製造新的教名,如倒序,合並。
6. 將母親的娘家姓氏作為中間名。
英語民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常見的
女子名為:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.
II. 昵稱
昵稱包括愛稱、略稱和小名,是英語民族親朋好友間常來表示親切的稱呼,
是在教名的基礎上派生出來的。通常有如下情況:
1. 保留首音節。如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以母音開頭,
則可派生出以'N'打頭的昵稱,如:Edward => Ned.
2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy.
3. 採用尾音節,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.
4. 由一個教名派生出兩個昵稱,如:Andrew => Andy & Drew.
5. 不規則派生法,如:William 的一個昵稱是 Bill.
III. 姓氏
英國人在很長的一段時間里只有名而沒有姓。直到16世紀姓氏的使用才廣泛
流行開來。英語姓氏的詞源主要有:
1. 直接借用教名,如 Clinton.
2. 在教名上加上表示血統關系的詞綴,如後綴-s, -son, -ing;前綴 M'-, Mc-,
Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或後代。
3. 在教名前附加表示身份的詞綴,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-.
4. 放映地名,地貌或環境特徵的,如 Brook, Hill等。
5. 放映身份或職業的,如:Carter, Smith.
6. 放映個人特徵的,如:Black, Longfellow.
7. 借用動植物名的,如 Bird, Rice.
8. 由雙姓合並而來,如 Burne-Jones.
英語姓氏雖然出現較教名晚,但數量要多得多。常用的有:Smith, Miller,
Johnson, Brown, Jones, Williams.
IV. 幾點說明
1. 較早產生的源於聖經,希臘羅馬神話的教名通常不借用為姓氏。
2. 英國人習慣上將教名和中間名全部縮寫,如 M. H. Thatcher;美國人則習慣
於只縮寫中間名,如 Ronald W. Reagan。
3. 在姓名之前有時還要有人際稱謂,如職務軍銜之類。Dr., Prof., Pres. 可以
用於姓氏前或姓名前;而Sir 僅用於教名或姓名前。
F. 菲律賓人名 姓 名 中間名 如何排序
跟英文名是一樣的。他們的模式都是西方式的。
G. 菲律賓人辦理簽證的時候中間名一定要填寫嗎
當然需要,必須寫上英文得全名。
H. 米沙鄢人的歷史
19世紀中後期,菲律賓獨立運動的一些著名的領導人是米沙鄢人;近期也有三位米沙鄢人當選為菲律賓總統,他們是: Sergio Osmeña(宿務人)、Ilonggo Manuel Roxas 、 及 the Boholano Carlos P. García 。
米沙鄢人雖然是菲律賓人口最多的民族,但其所佔的政治、經濟地位不如菲律賓第二大民族民族他加祿人那麼強勢。雖然米沙鄢人的人口比他加祿人多近一倍,但是「Pilipino」(菲律賓人)的稱謂仍特指他加祿人,米沙鄢人反而像是少數民族了。1962年起,「他加祿語」被定為菲律賓的國語。
宋代米沙鄢人曾侵擾中國澎湖、泉州等地
據泉州宋代《修城記》記載,菲律賓群島毗舍耶(即:米沙鄢)與中國澎湖列島「密邇,煙火相望」。當地土著經常乘船侵擾澎湖列島,破壞島上的農業生產,進而到泉州沿海作亂。
南宋乾道六年,泉州知州汪大猷為了保護包括釣魚島在內的海山島嶼不受菲律賓群島毗舍耶人——小矮人的侵擾,還在澎湖派駐舟船水師,遣將分屯各島。 (北宋時的泉州府治管轄范圍包括釣魚島、台灣島與澎湖列島。)
泉州地方史志將這一件戰事記載進大事記——南宋乾道七年(1171年) 四月的一天,突然有近千名毗舍耶人犯泉州沿海,泉州知州汪大猷遣兵圍擊,俘敵400多名,余者皆擊斃。
同年,為了保護包括釣魚島在內的海山島嶼,泉州知州汪大猷迅速在澎湖建造房屋200間,派水軍長期駐守,並編管台灣戶籍。
宋乾道八年 (1172年),毗舍耶人又來犯中國東南沿海,泉州在石獅設置水澳寨 (即後來的永寧寨) 以防禦米沙鄢人的侵擾。
直到今日,泉州市東郊蟳埔村海邊,曾一排排放著上千個裝有不及正常人一半大的古人類骸骨陶罐,當地人稱之為「小矮人墓」,據說是宋時被擊斃的米沙鄢人侵略者的遺骸。
I. 英文里中間名是什麼意思啊
中間名是指一些民族的人姓名中首尾字之間的字,可以有一個或多個單詞。或稱為「第二予名」(the second given name)、「第三予名」等。在美國和加拿大,名字中通常只包含一個中間名,在書寫(特別是簽名)時經常縮寫(「中間名縮寫」)。
例如將James Robert Smith寫成James R. Smith,甚至直接省略為James Smith。在其他英語國家人們經常會有多個予名,盡管他們的第一予名會更為熟知。而在其他的一些國家,「中間名」這一詞彙僅僅是指那些本身位置上在最後,但卻不是其姓氏的一部分的名字(例如一個人可以以他母親的婚前姓作為中間名)。
在美國,中間名首字母或宗教首字母可以用於代替中間名,即使這個名字並沒有印在出生證明上。這種方式有時被用於在身份檔案、護照、駕駛執照、社會安全卡、大學畢業證和正式文件中代替中間名。
這一形式的例子包括George W. Bush、 John D. Rockefeller。當一個人沒有中間名的時候,縮寫「NMN」(no middle name,無中間名)或者「NMI」(no middle initial,無中間首字母)有時被用於填寫正式文件之中要求寫中間名或其首字母的地方。這對於那些用第一個予名作為中間名的人也是一樣的。
英語國家:
父母同時選定小孩的第一予名和中間名,而那些經常用作的名字同樣也被經常用作中間名。由於傳統因素或為了表達敬意,親戚或其他父母崇拜的人的第一予名經常被用作孩子中間名。中間名的其他用途包括為孩子取一些不便於成為孩子的第一予名的名字,比如這個名字會成為孩子的社會負擔。
有時為了表示對於親人的尊敬,姓氏也用於作為中間名。特別是在南美,用母親的婚前姓作為中間名是很常見的。 孩子的中間名有時候會是父母中一人的第一予名或中間名。 在美國,給一個男嬰取和他父親一樣的予名是很常見的,此時會以中間名區分他們。
一個叫做Mary的女人經常會被用她的中間名稱呼(或被稱為Marie),因為Mary這個名字實在太多人使用。在美國南方,有時會以「第一予名+中間名」的方式稱呼親近的人,如「Mary Anne」或「John Michael」。
中間名通常不會在日常生活中被使用。然而,有些中間名更為熟知的人可能會將他們的第一予名縮寫成首字母。(例如F. Scott Fitzgerald和W. Somerset Maugham)。有些人壓根就不使用第一予名(例如Paul McCartney,他的第一予名是James)。
在少數情況下,一個人也許會擁有一個盡包含一個字母的中間名,而並不具體代表任何意義。(例如美國總統杜魯門Harry S. Truman)這種習俗在阿米什人中較常見,他們通常使用母親的婚前姓的首字母作為子女的唯一中間名。因而,Sarah Miller的子女將會使用中間名[M.]。把中間名縮寫成首字母的習俗在英國比較少見。