① 外國名字格式
外國姓名格式 外國人的姓名與我國漢族人姓名的組成、排列順序都不一樣,還常帶有冠詞、綴詞等。這里只對較常遇見的外國人姓名分別作一簡單介紹。
A.英美人姓名的排列是名在前姓在後。如John Wilson,John是名,Wilson 是姓。又如Edward Adam Davis, Edward是教名,Adam是本人名,Davis為姓。婦女的姓名,結婚後一般是自己的名加丈夫的姓。如Marie White女士與John Davis先生結婚,婚後女方姓名為Marie Davis。
B.法國人姓名也是名在前姓在後,一般由二節或三節組成。前一、二節為個人名,最後一節為姓。法文名字中常常有Le、La等冠詞,de等介詞,譯成中文時,應與姓連譯,如de Gaulle戴高樂等。婦女姓名,基本與英美國家相同。
C.西班牙人姓名常有三、四節,前一、二節為本人名字,倒數第二節為父姓,最後一節為母姓。已結婚婦女常把母姓去掉而加上丈夫的姓。通常口頭稱呼常稱父姓,或第一節名字加父姓。
D.葡萄牙人姓名也多由三、四節組成,前一、二節是個人名字,接著是母姓,最後為父姓。簡稱時個人名一般加父姓。西文與葡文中男性的姓名多以「o」結尾,女性的姓名多以「a」結尾。冠詞、介詞與姓連譯。
E.俄羅斯人姓名一般由三節組成。如伊萬・伊萬諾維奇・伊萬諾夫(Иван ИвановичИванов),伊萬為本人名字,伊萬諾維奇為父名,伊萬諾夫為姓。婦女姓名多以娃、婭結尾。婦女婚前用父親的姓,婚後多用丈夫的姓,但本人名字和父名不變。俄羅斯人一般口頭稱姓,或只稱名。
F. *** 人姓名一般由三或四節組成。第一節為本人名字,第二節為父名,第三節為祖父名,第四節為姓,如沙特 *** 前國王費薩爾的姓名是:Faisal ibn Abl Aziz ibn Abl Rahman al Saud譯為:費薩爾・伊本・阿卜杜勒・阿齊茲・伊本・阿卜杜勒・拉赫曼・沙特。其中費薩爾為本人名,阿卜杜勒・阿齊茲為父名,阿卜杜勒・拉赫曼為祖父名,沙特為姓。一般簡稱時只稱本人名字,但有社會地位的上層人士都簡稱其姓。如: *** ・阿貝德・阿魯夫・阿拉法特(Mohammed Abed Ar』ouf Arafat),簡稱阿拉法特。
G.日本人姓名順序與我國相同,即姓前名後,最常見的由四字組成,如:小坂正雄,前二字為姓,後二字為名。但又由於姓與名的字數並不固定,二者往往不易區分,因而事先一定要向來訪者了解清楚,在正式場合中應把姓與名分開書寫,如「二階堂進」,「藤田 茂」等。一般口頭都稱呼姓,正式場合稱全名。
H.泰國人的姓名是名在前姓在後,如巴頌・乍侖蓬,巴頌是名,乍侖蓬是姓。未婚婦女用父姓,已婚婦女用丈夫姓。口頭一般只叫名字不叫姓,如稱巴頌・乍侖蓬,口頭稱巴頌即可。
英文名字書寫格式 中文名字最標準的英文寫法就是直接翻譯成漢語拼音: Li Leyang或 Lee Yeyang 西方人的習慣是名字在前,姓在後,二者間如果有中間名(Middle name),Middle name一般用簡寫,中國人如果有英文名字,在正式的場合可以參照這種格式。比如,搜狐創始人、董事局主席張朝陽的英文名字就寫成:Charles CY. Zhang. 搜狐所有英文正式文件中張朝陽的名字都是這樣寫的。
如果沒有英文名字,那麼應該按照中國人的習慣(姓在前名字在後)直接把中文名字翻譯成漢語拼音作為英文寫法!很典型的例子,奧運會上,所有中國運動員的名字在運動衣上都是這叢虛樣翻譯的(以前不是,後來國家頒布了《漢語拼音方案》,並解釋到《漢語拼音方案》是拼寫中文人名地名唯一標准後,統滲悶燃一改過來了),所以,中國人罩圓名字的英文寫法,就是漢語拼音:姓在前,名在後,姓和名分開寫,姓和名的開頭字母均大寫!
兩個字的是:比如:張三就應該寫:Zhang San
三個字的是:1.單姓,比如:李小言就應該寫:Li Xiaoyan
弗 2.復姓,比如:諸葛亮就應該寫:Zhuge Liang
四個字的是:1.單姓,比如:李雨中生就應該寫:Li Yuzhongsheng
2.復姓,比如:司馬相如就應該寫:Sima Xiangru
1. Last Name就是姓,First Name就是名,請勿混淆。
2. 國語羅馬拼音對照表 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則,為了保持所有文 件的統一,建議同學根據此表來翻譯姓名及地址。
3. 同學的英文姓名,應由中文姓名音譯,並與大學英文畢業證書、英文成績單、TOEFL / GRE / GMAT考試及申請學校、辦理護照及簽證時所用的英文姓名完全一致,如姓名不 一致,將造成申請學校、辦護照、簽證時身份的困擾,徒增麻煩。
4. 如果有英文別名 (如John、Mary...等),可以將別名當做Middle Name。 [例] 王甫平有一個英文別名STEVE,其英文姓名可以下列方式列出: WANG FUPING S Last Name First Name M.I.
5. 如果沒有英文別名,M.I. 處不要填。
6. 如非必要,英文別名最好不要用,只用中文姓名的英譯最為單純。
7. 在國外使用英文姓名的建議:外國人習慣將名放在前面,姓放在後;而中國人的姓名, 則是姓在前名在後,有時在國外填寫資料時常會搞錯,建議在打履歷表、印名片或處理 資料時,如果填寫姓名的地方沒有註明Last Name時,英文姓名正確表達方法可以如: Fuping Wang 或 Wang, Fuping
外國名大全有哪些 女孩名
Abby: 嬌小可愛的女人,文靜,令人喜愛,個性甜美。
Aimee: 意為可愛的人。
Alisa: 快樂的姑娘的意思。
Angelia: 天使,傳送訊息者。Angelia被描繪為美麗,嬌小的女子若不是有著甜美溫柔的個性,即是活潑莽撞的女孩。
Amanda: 其詞根表示愛的意思。表示可愛的人。人們認為她保守美麗又纖細,甜美富有
Anne: 善良、優雅、喜歡幫助人的女孩.皇室的皇後、公主很多都是這個名字或者ANNIE,許多平民也都很喜歡這個名字。
Carrie: 給人的感覺是可愛,聰明的金發女孩, 可能有兩種極端不同的個性;一個是好玩外向的女孩,另一個則是安靜好獨處的女子。(同Kerry)
Cassie: 可愛,受歡迎的大學女生,快樂而甜美。
Daisy: 雛菊。森林來的金發女孩,甜美可愛。
Fern 寓意勤勉好學又文靜
Alice 寓意高貴
Bunny 代表多姿多彩 友善可親
Belle 寓意優雅漂亮 開朗熱情
Estelle 獨立 友好 溫馨
Ja *** ine 具有花朵和芬芳的意向
Iris 高挑 苗條 細致 理想主義者
Emily 嬌小 可愛 文靜
Ailsa艾麗莎
Aimee艾米
Alice愛麗絲
Alina艾琳娜
Allison艾莉森
Amanda阿曼達
Amy艾美
Amber安伯
Anastasia阿納斯塔西婭 (昵稱Stacey)
Andrea安德莉亞
Angela安吉拉
Angelia安吉莉亞
Angelina安吉莉娜
Ann安 (Hannah的英文形式)
Anne安妮 (同Ann)
Annie安妮 (Ann的昵稱)
Anita安尼塔 (Ann的西班牙寫法)
Ariel艾莉爾
April阿普里爾
Ashley艾許莉
Aviva阿維娃 (同Avivahc和Avivi)
Barbara笆笆拉
Beata貝亞特
Beatrice比阿特麗斯 (同Beatrix)
Becky貝基 (Rebecca的昵稱)
Betty貝蒂 (Elizabeth的昵稱)
Blanche布蘭奇
Bonnie邦妮
Brenda布倫達 (Brandon及Brendan的女性形式)
Camille卡米爾
Candice莰蒂絲
Carina卡瑞娜
Carmen卡門
Carol凱羅爾
Caroline卡羅琳
Carry凱麗
Carrie凱莉 (Carol及Caroline的昵稱,同Kerry)
Cassandra卡桑德拉
Charlene沙琳 (同Caroline,Charlotte)
Charlotte夏洛特
Cherry切莉
Cheryl雪莉爾 (Charlotte的另一形式,亦同Sheryl)
Chris克莉絲 (Christine,Kristine的簡寫,同Kris)
Christina克里斯蒂娜 (同Christine)
Christine克里斯汀
Christy克里斯蒂 (Christine的簡寫)
Cindy辛迪 (Cinderella,Cynthia,Lucinda的昵稱)
Claudia克勞迪婭
Clement克萊門特
Cloris克勞瑞絲
Connie康妮 (Constance的昵稱)
Constance康斯坦斯
Cora科拉
Corrine科瑞恩
Crystal科瑞斯特爾 (同Krystal)
Daisy戴茜
Daphne達芙妮
Darcy達茜
Debbie......>>
外國人的名字是怎麼寫的? 美國人的名字是: 名在前,姓在後,教名在中間。
eg: Steve William Gainer
外國人的名字。哪個是姓?哪個是名字?如何寫?有幾種寫法? 這種有逗號的寫法逗號前面一定是姓的,後面是名字的首字母的縮寫,這樣的話即使兩個人同一個姓也不會搞混了。Bravo-Ortega是姓,C是名字的第一個字母。
外國的國家名稱,越多越好! 要這個幹嘛??
阿爾巴尼亞 Albania
阿爾及利亞 Algeria
阿富汗 Afghanistan
阿根廷 Argentina
阿聞酋 United Arab Emirates
阿魯巴 Aruba
阿曼 Oman
亞塞拜然 Azerjan
埃及 Egypt
衣索比亞 Ethiopia
愛爾蘭 Ireland
愛沙尼亞 Estonia
安道爾 Andorra
安哥拉 Angola
安圭拉 Anguilla
安地卡及巴布達 Antigua and Barbuda
奧地利 Austria
澳大利亞 Australia
澳門 Macau
巴貝多 Barbados
巴布亞紐幾內亞 Papua New Guinea
巴哈馬 Bahamas
巴基斯坦 Pakistan
巴拉圭 Paraguay
巴勒斯坦 Palestine
巴林 Bahrain
巴拿馬 Panama
巴西 Brazil
白俄羅斯 Belarus
百慕大 Bermuda
保加利亞 Bulgaria
北馬里亞納 Northern Marianas
貝勞 Palau
貝南 Benin
比利時 Belgium
冰島 Iceland
波多黎各 Puerto Rico
波蘭 Poland
玻利維亞 Bolivia
波士尼亞赫塞哥維納 Bosnia and Herzegovina
波札那 Botswana
貝里斯 Belize
不丹 Bhutan
布吉納法索 Burkina Faso
蒲隆地 Burundi
布維島 Bouvet Island
朝鮮 Korea,Democratic People's Republic of
赤道幾內亞 Equatorial Guinea
丹麥 Denmark
德國 Germany
如需轉載,請註明來自:
FanE『翻譯中國』
;FanE
東帝汶 East Timor
多哥 Togo
多明尼加 Dominican Republic
多米尼克 Dominica
俄羅斯 Russia
厄瓜多 Ecuador
厄利垂亞 Eritrea
法國 France
法羅群島 Faroe Islands
法屬波利尼西亞 French Polynesia
法屬蓋亞那 French Guiana
法屬南部領土 French Southern Territo-ries
梵蒂岡 Vatican
菲律賓 Philippines
斐濟 Fiji
芬蘭 Finland
維德角 Cape Verde
甘比亞Gambia
剛果 Congo
哥倫比亞 Colombia
哥斯大黎加 Costa Rica
格瑞那達 Grenada
格陵蘭 Greenland
喬治亞 Georgia
古巴 Cuba
瓜德羅普 Guadeloupe
關島 Guam
蓋亞那 Guyana
哈薩克 Kazakhstan
海地 Haiti
韓國 Korea,Republic of
荷蘭 Netherlands
荷屬安的列斯 Netherlands Antilles
赫德島和麥克唐納島 Heard islands and Mc Donald Islands
宏都拉斯 Honras
吉里巴斯 Kiribati
吉布地 Djibouti
吉爾吉斯斯坦 Kyrgyzstan
幾內亞......>>
外國護照名字怎麼看 大部分護照都是把姓(surname或family name)和名(given name)分開列出,姓列一行,名列一行。也有例外的,如新加坡護照,就列一個Name,姓名全放在一起印出來,姓在前、名在後,中間沒有逗號;澳大利亞護照也是如此。
外國人名字大全。不要帶什麼含義的。只要單純的中文外國人名字。幾個的不要來,越多越好 愛麗絲,湯姆,傑克,瑪利亞,路易斯,凱麗,泰瑞,邁克,傑瑞,卡羅,保羅,珍妮,羅西,蒙西,蒙娜麗莎,布萊曼,酷比
求好聽的外國人名字! Abigail阿比蓋爾
Abby艾比 (Abigail的簡寫)
Ada艾達 (Adelaide的簡寫)
Adelaide阿德萊德
Adeline艾德琳
Alexandra亞歷桑德拉
Ailsa艾麗莎
Aimee艾米
Alice愛麗絲
Alina艾琳娜
Allison艾莉森
Amanda阿曼達
Amy艾美
Amber安伯
Anastasia阿納斯塔西婭 (昵稱Stacey)
Andrea安德莉亞
Angela安吉拉
Angelia安吉莉亞
Angelina安吉莉娜
Ann安 (Hannah的英文形式)
Anne安妮 (同Ann)
Annie安妮 (Ann的昵稱)
Anita安尼塔 (Ann的西班牙寫法)
Ariel艾莉爾
April阿普里爾
Ashley艾許莉
Aviva阿維娃 (同Avivahc和Avivi)
Barbara笆笆拉
Beata貝亞特
Beatrice比阿特麗斯 (同Beatrix)
Becky貝基 (Rebecca的昵稱)
Betty貝蒂 (Elizabeth的昵稱)
Blanche布蘭奇
Bonnie邦妮
Brenda布倫達 (Brandon及Brendan的女性形式)
Camille卡米爾
Candice莰蒂絲
Carina卡瑞娜
Carmen卡門
Carol凱羅爾
Caroline卡羅琳
Carry凱麗
Carrie凱莉 (Carol及Caroline的昵稱,同Kerry)
Cassandra卡桑德拉
Cassie凱西 (Catherine,Cassandra的昵稱)
Catherine凱瑟琳 (Katherine的英文形式,同Katherine)
Cathy凱茜 (Catherine的昵稱,同Kathy)
Chelsea切爾西
Charlene沙琳 (同Caroline,Charlotte)
Charlotte夏洛特
Cherry切莉
Cheryl雪莉爾 (Charlotte的另一形式,亦同Sheryl)
Chris克莉絲 (Christine,Kristine的簡寫,同Kris)
Christina克里斯蒂娜 (同Christine)
Christne克里斯汀
Christy克里斯蒂 (Christine的簡寫)
Cindy辛迪 (Cinderella,Cynthia,Lucinda的昵稱)
Claudia克勞迪婭
Clement克萊門特
Cloris克勞瑞絲
Connie康妮 (Constance的昵稱)
Constance康斯坦斯
Cora科拉
Corrine科瑞恩
Crystal科瑞斯特爾 (同Krystal)
Daisy戴茜
Daphne達芙妮
Darcy達茜
Debbie黛比 (Deborah,Debra的昵稱)
Deborah黛博拉
Debra黛布拉
Demi黛米
Diana黛安娜
Dolores德洛麗絲
Donna堂娜
Doris桃瑞絲
Edith伊迪絲
Editha伊迪薩
Elaine伊萊恩
Eleanor埃莉諾
Elizabeth伊麗莎白
Ella埃拉
Ellen愛倫
Ellie艾莉 (Eleanor, Ellen的昵稱)
Emerald艾米瑞達
Emily艾米麗
Emma艾瑪
Enid伊妮德
Elsa埃爾莎 (Elizabeth的昵稱)
Erica埃莉卡 (Eric的女性形式)
Estelle愛斯特爾 ......>>
關於英文中名字的格式問題 first name 是你的名字,也就是姓之後的 「一鳴」
middle name 不用寫
last name 是姓 「張」Preferred name是很多外國人不喜歡自己的名字,所以習慣別人叫他別的名字
② 外國護照名字怎麼看
第一行是姓,第二行是名,第三行是全稱,第四行是生日,第五行是出生地,第六行是護照發行日期,第七行是護照作廢日期。見下圖:
外國人需要加入中國國籍才可申請辦理中國護照。但外國人可以憑本國護照和中國頒發的「外國人永久居留證」(即所謂的「中國綠卡」),在中國永久居留。
(2)菲律賓護照姓名怎麼區分擴展閱讀:
中國護照
以97-2版普通護照為例,在護照的資料頁中,左側為護照持有者的照片,照片下有一小條形碼,資料頁下方為含有可機讀識別碼的護照機讀區。護照主要資料有一層防偽膜,防偽膜中有天安門和五星圖案,照片上還有CHINA字樣和牡丹的激光防偽圖案,機讀區上有「中國·CHINA」的激光防偽文字。除此以外,普通護照還包含以下資料內容:
類型/Type:P(英文passport之意)
國家碼/Country Code:CHN(中國的ISO 3166-1代碼)
護照號/Passport No.:「G」字開頭,後接8位阿拉伯數字(護照換發後將得到一個新的護照號,並在第二頁加註取代前號碼。與身份證換發後仍然一號不同。)
姓/Surname 名/Given names(姓名均左注中文,右注漢語拼音作英文姓名)
性別/Sex:男性標注為男/M,女性標注為 女/F
出生地點/Place of birth:以省為單位,附註漢語拼音,如廣東省出生則為「廣東/GUANGDONG」;如在港澳地區出生,則為「香港/HONG KONG」或「澳門/MACAO」;如為海外出生則為出生地州/省/市/都道府縣中文譯名,附註英文,如澳洲墨爾本出生則為「墨爾本/MELBOURNE」。
出生日期/Date of birth:以「DD MMM YYYY」之形式記載(MMM表示英語月份前3字的縮寫)
簽發地點/Place of issue:顯示格式同出生地點。惟海外發行場合記載領事機構所在州/省/市/都道府縣,如中華人民共和國駐美利堅合眾國大使館簽發的護照記載「華盛頓」。
簽發日期/Date of issue:記載格式同出生日期
有效期至/Date of expiry:記載格式同出生日期
簽發機關/Authority:公安部出入境管理局及英文「Exit & Entry Administration Ministry of Public Security」或中華人民共和國駐外大使館或領事館或其他機構。
③ 護照哪個是姓哪個是名
不同國家護照,姓名排列不一樣,一般是姓在第一行,名在第二行。具體如何區分,要看是哪國護照。
④ 外國人護照的名字怎麼看
大部分護照都是把姓(surname或family name)和名(given name)分開列出,姓列一行,名列一行。
不過也有例外的,如新加坡護照,就列一個Name,姓名全放在一起印出來,姓在前、名在後,中間沒有逗號;澳大利亞護照也是如此。
(4)菲律賓護照姓名怎麼區分擴展閱讀:
外國人在中國遺失護照
一、報警, 先向所在地的警察局/派出所報案, 並索取回執;
二、憑報案回執連同能夠證明其本人的身份證明材料到其所在國駐華使領館申請補發護照等旅行文件;
三、憑補發的旅行文件, 以及其所在國駐華使領館出具的照會, 報案回執到就近公安局出入境管理處補辦相關簽證, 以便出境。
參考資料來源:網路-護照
參考資料來源:人民網-外交部改進國外護照工作
⑤ 護照怎麼看名字
問題一:外國護照名字怎麼看 大部分護照都是把姓(surname或family name)和名(given name)分開列出,姓列一行,名列一行。也有例外的,如新加坡護照,就列一個Name,姓名全放在一起印出來,姓在前、名在後,中間沒有逗號;澳大利亞護照也是如此。
問題二:外國人的護照怎麼樣看姓和名字 surname : 姓
name : 名
mid俯le initial :中間名
問題三:外國人護照名字怎麼看 不同國家護照的姓名排列方式有所不同。一般西方國家的護照,姓和名分開列出,Surname或者Family name後面列出的是姓,Given name後面列出的是名。有的國家的護照還列出中間名,middle name。新加坡護照是將姓名name一起列出。澳洲護照也是一起列出name,但姓在第一行,名在第二行。具體如何看護照姓名,還需要看是哪國護照。
問題四:美國人護照上的姓名怎麼看 第一行是姓
第二行是名
第三行是美國的全稱
第四行是生日
第五行是出生地
第六行是護照發行日期
第七行是護照作廢日期
問題五:我的名字是中文名字是韓雪峰,請問護照上的名字應該怎麼寫 護照上面的名字也是韓雪峰,拼音都是大寫HAN XUEFENG
中國辦理的護照是這樣顯示的:
姓/Surname
韓/HAN
名/Given names弗雪峰/XUEFENG
問題六:這個護照怎麼看 要姓名 出生年月 護照號碼 20分 姓:SHULEPIN名:MAKSIM出生年月:1993年4月27日
護照號:64No.9487293
問題七:怎麼用名字查到自己的護照號碼 沒法查的,中國重名的那麼多,沒法查的
問題八:有姓名怎麼樣查詢護照號 護照信息是個人的隱私,一個人無法也沒有權利查詢他人的護照信息,只有公安才能查詢。
問題九:護照拼音姓名是怎麼的填寫格式 我國護照採取中英對照的英式,護照持有人的姓名是分行書寫的。姓氏占據上一行,名字占據下一行,而且不論是姓還是名一律使用漢語拼音進行大寫,而且不空格。
請看圖片:
問題十:哪個知道護照上的英文姓名怎樣填嗎? chen gang
⑥ 外國人護照名字怎麼看
外國人的名字是按: 名(given name),中間的名(middle name),姓(surname) 來排列的。
以美國護照為例:
⑦ 給一個菲律賓人訂國際機票曼谷航空的,沒有給他寫中間名,這樣能不能登機。
菲律賓人的英文名字分為姓,名,和中間名。
關鍵的其實是姓和名,買機票不寫中間名沒有關系的。但是姓和名需要寫對哦。
⑧ 外國護照名字怎麼看
外國護照都是把姓和名分開列出,姓列一行,名列一行。
surname:姓
name:名
middleinitial:中間名
⑨ 菲律賓護照姓名怎麼看
菲律賓護照姓名這么看:第一行是姓,第二行是名,第三行是全稱,第四行是生日,第五行是出生地,第六行是護照發行日期,第七行是護照作廢日期。