1. 外交地圖 侵佔的土地為什麼是黃色的
國界是國與國的分界線,是神聖的界線,是不可逾越的。但中國版世界地圖除了國界,還有著別的界線。本文重點談這些特殊的邊界,同時也對特殊的標識進行介紹。這些特殊的邊界和標識是歷史形成的,有著特殊的含義,我嘗試著解讀,但有一些標識的具體含義恐怕只有規范制定者才能說得清楚,也有人說,這是哲學。 一、未定國界 已定國界一般用「點劃線」表示,未定國界則一般用「虛線」表示。中版世界地圖的未定國界主要存在於西亞和北非,另外就是中塔的邊界。 1、中國和塔吉克的南段國界。這里是我國最西端的領土帕米爾高原。中塔在「烏孜別里山口」以南的邊界一直以未定國界標示,但消息顯示,雙方已經簽訂邊界協定並進行勘界,此處的邊界在不久的將來就會是已定國界了。 2、阿拉伯半島諸國的國界。沙特與阿聯酋的全段國界,與阿曼的全段國界,與葉門的大段國界,阿聯酋與阿曼的全段國界,阿曼與葉門的全段國界都是未定國界。阿曼竟然所有國界都是未定國界。阿拉伯人真是一家人,在國界未定的情況下也能親如一家。 3、埃及與蘇丹的東部邊界是雙重的未定國界,一條沿著北緯22度線,另一條則把更多的領土畫給了蘇丹,而國家顏色標示是按照後者的。另外在納塞爾水庫的上游,蘇丹也有一個突出22度北緯線的水域,這片水域也是用未定國界示意的。這又是一條阿拉伯國家的未定邊界。 4、摩洛哥與阿爾及利亞的中段國界。兩國的中段邊界仍然是未定國界,南段邊界和北段邊界則是已定國界。是否是阿拉伯人的游牧特徵造成了國家邊界的未定? 二、地區界 地區界用「虛線」表示,但與未定國界相比,此虛線比未定國界要細。地區界存在著好幾種,克什米爾的地區界一般是著色的,而巴勒斯坦地區的內部地區界和科索沃的地區界則不著色,香港特別行政區界屬於國內界,但由於畫法不同於一般的省界,在此一同進行說明。 1、克什米爾的邊界。克什米爾與中國的邊界用正式國界劃分,而與巴基斯坦和印度則以地區界劃分。這樣的標示,說明了中國的立場,中國對克什米爾沒有主權要求,對印巴雙方對克什米爾的主權要求則中立。實質上,中國與巴基斯坦就巴控克什米爾與中國接壤部分進行了劃界,而印控部分與中印其他地方的邊界一樣,並沒有劃界,盡管都標以正式國界。 2、巴勒斯坦地區的邊界。巴以與別的鄰國的國界是正式國界,但巴以之間尚沒有簽訂國界,但地圖上標示有地區界。地區界縱橫交錯,標示著1947年11月聯合國安理會決議所規定的「猶太國」(以色列)的疆域,而由於當時巴勒斯坦的阿拉伯國家沒有成立,這也就成了以色列與「阿拉伯區」的邊界。 3、塞爾維亞內部的科索沃邊界。科索沃以地區界與塞爾維亞的其他部分區分,字樣標示為:科索沃(國際託管)。 4、中國的特別行政區界。香港特別行政區以特殊的地區界標示,澳門特別行政區的界線則不標示。 三、軍事分界線 軍事分界線不是正式的國界,其實連國界也算不上,是戰爭雙方簽訂停火協議所規定的界線,一般2、朝鮮半島的38度北緯線附近為軍事分界線。由於用「加號線」表示。中版地圖這樣的界線只有克什米爾、朝鮮半島、巴勒斯坦地區存在,盡管塞普勒斯和一些其他地區也有軍事分界線,但中版地圖是不畫的。 1、克什米爾的中部畫有一條「軍事分界線」,名為「印巴停火線」。這條停火線的最東側消失在雪域山區,沒有延至中國邊境。 半島雙方致力於統一,該界線沒有成為國界。 3、巴勒斯坦地區的停戰界線。經過戰爭,以色列打敗了阿拉伯國家,1949雙方簽訂了停戰界線,阿拉伯的土地就剩下了西岸和加沙兩部分,後來這兩片土地也被以色列佔領了。巴勒斯坦目前就是在這條界線內的局部地區進行著自治。 四、留白的區域 並非地球上所有的土地都是屬於某個國家,我們的地圖除了標注國家外,也標注非主權國家行政單位,一般在該行政單位名稱後注以國家簡稱,但有這樣的一些地區則不是這樣的。 1、南極洲。南極洲沒有居民定居,但有許多國際設立的科學考察站。根據1961年《南極條約》,凍結主權領土要求,因此南極是沒有國界的大陸。 2、克什米爾。在克什米爾停火線的兩側,分別標注「巴基斯坦實際控制區」和「印度實際控制區」,但這兩片控制區並不填充兩國的顏色。這表示中國承認克什米爾的現狀,但不承認印方或巴方擁有這塊土地的主權。 3、西撒哈拉。中國沒有承認摩洛哥擁有西撒哈拉的主權,也沒有像非洲聯盟那樣承認阿拉伯撒哈拉民主共和國為主權國家。 4、馬爾維納斯群島(福克蘭群島)。標示為「阿根、英爭議」,以示中方的中立立場。 五、兩重國界的梵蒂岡城國 梵蒂岡城國位於義大利的羅馬城西北角的高地上,這個國家太小了,只有分幅的地圖才能清晰的畫出國界。在這樣的地圖上,可以看到梵蒂岡的國界,還可以看到梵蒂岡東南的聖彼得廣場一周也有國界標示,好像這里除了義大利和梵蒂岡外,還有「聖彼得廣場」這樣的國家,事實上,聖彼得廣場屬於梵蒂岡城國。 六、被占的土地 被占的土地主權和治權是分離的。國人會記得我們曾經有兩個地方標注這樣的文字——香港(英佔)和澳門(葡佔)——現在香港和澳門成為了我國的特別行政區了。但世界上還存在著被占的土地。 1、俄佔北方四島。日本和俄羅斯的國界是用正式國界標示的,日本一側的北方四島(南千島群島)均標有俄佔字樣。二戰中日本戰敗,放棄了庫頁島南部的主權,但仍堅持北方四島的主權要求。北方四島為擇捉島(俄佔)、國後島(俄佔)、色丹島(俄佔)、齒舞諸島(俄佔)。 2、英佔直布羅陀。直布羅陀用地區界與西班牙劃分,但標注為:直布羅陀(英佔)。表明我國的立場,認為這里是西班牙的國土。 3、休達和梅利利亞等。這些位於摩洛哥海岸的土地,西班牙在行使主權,我們標注為休達(西),梅利利亞(西),這樣的標示是認可西班牙的主權,而非視為西班牙佔領。 4、黑瞎子島。這是我國最東端的領土,也稱撫遠三角洲。中俄劃界前在中版地圖黑瞎子島是劃在中國的,沒有標注俄佔字樣。現在黑瞎子島邊界已經確定,我國獲得島嶼西部主權,將來的地圖會重新標出條約約定的邊界,也許會和中塔未定邊界一同改變標示。 七、中朝的界河 以河為界的國家一般選擇河的主航道或者中線為界,當然也可以約定為河的左岸或者右岸為界,但中朝的邊界在鴨綠江段則畫在兩岸,也就是河是雙方共有的,雙方都可以跨越河中線且不為越界。國界在這里成了交錯的國界帶,這也引發了一些問題,如在鴨綠江口,中國的國界帶可以一直到左岸,朝鮮的國界也可以到右岸,而靠近我方的鴨綠江右岸江口有朝方的領土綢緞島等島嶼,由於島嶼的成長,這些島嶼即將與我方的領土接壤,那時候雙方的土地就要在鴨綠江西岸直接接壤了,而這塊土地與朝鮮本土隔著雙方共同擁有的「國界帶」界河鴨綠江。 八、中印的邊界 中國與印度的邊界分為西段、中段、東段3部分,這是當今世界上最長的未定邊界,雙方各自出版的地圖以不同的方式標示著這段邊界,我國的地圖把這段邊界劃為已定國界。西段邊界包括中國與印控克什米爾的部分邊界和中國的西藏自治區與印度的喜馬偕爾邦及北安恰爾邦的邊界。中段邊界是中國的西藏自治區與印度的錫金邦的邊界。東段邊界存在中國稱為藏南地區印度稱為阿魯納恰爾邦的領土爭議,這塊爭議土地為印度佔領,但包括在中版地圖的中國領土內。 九、中文地名標注 外國地名都是有標准譯法,使用漢字的國家如日本、朝鮮、韓國、越南等國的地名本有中文名稱則不必翻譯。其他國家地名一般都是採用音譯,僅有個別的如冰島、黑山等地名採用意譯或者音譯意譯結合的方式。但有一些地名,標注翻譯地名的同時,還標注不同的中文固有地名。 俄羅斯遠東地區有1山1島6城市就標注中文地名。分別是:斯塔諾夫山脈(外興安嶺)、薩哈林島(庫頁島)、涅爾琴斯克(尼布楚)、布拉戈維申斯克(海蘭泡)、哈巴羅夫斯克(伯力)、尼古拉耶夫斯克(廟街)、烏蘇里斯克(雙城子)、符拉迪沃斯托克(海參崴)。這些地區是歷史上中國的蒙古—通古斯各族人民世居的家園,經過沙俄以及後來的蘇聯現在的俄羅斯逐步滲透,侵略佔領而成為俄羅斯的領土。關注國土的國人熟知這些中文地名,但不一定知道俄羅斯怎麼稱呼,這樣的標注也算是立下了永久的紀念碑。 美國也存在標注中文的地名。一個是位於太平洋東海岸的聖弗朗西斯科(舊金山),一個是夏威夷的首府火奴魯魯(檀香山)。這2個地方都是早期華人聚集的地方,標注中文地名或許是為了方便交流。 十、國家標識的地區和地區標識的國家 世界政區包括國家和地區。國家和地區的標識是不同的,一般用字體或者顏色來區別。通過看地圖,可以區分開國家和地區,但這不是絕對的。 1、國家標識的法屬蓋亞那。法屬蓋亞那是法國的海外省,法國的海外省都是以非主權地區標示,但法屬蓋亞那除外。 2、地區標識的庫克群島和紐埃。這兩個國家還沒有加入聯合國,國際社會普遍視之為紐西蘭的屬地。我國已經和這兩個國家建立外交關系,但是在地圖上仍然標示庫克群島(新)、紐埃(新),也沒有使用主權國家標識。
2. 為啥外東北地名的括弧里會有中文名字
“括弧里”的外東北,那些簡短而美麗的名字告訴你,那裡曾經是我國居民生活的家園,你能記起幾個?
1.符拉迪沃斯托克(海參崴):
這里現在是俄羅斯太平洋沿岸城市,也是俄羅斯太平洋艦隊基地,在《北京條約》簽訂前,是清朝的海參崴;
2.烏蘇里斯克(雙城子):
目前是中國和俄羅斯遠東地區重要的商品集散地,而在一百多年前,它有個美麗的名字叫做“雙城子”;
3.哈巴羅夫斯克(伯利):
位於黑龍江、烏蘇里江會合口東岸,是俄羅斯遠東地區大城市,清朝時期名字是“伯利”;
4.薩哈林島(庫頁島):
位於黑龍江入海口的東南,是俄羅斯最大島嶼,《北京條約》簽訂前,是我國最大的島嶼;
但是,不少地方的地名括弧里,美麗而簡短的中文名,時刻告訴我們,這曾經是屬於我們的地方。
歷史不可改變,屈辱不可忘,唯有銘記歷史,不忘國恥,吾輩自強,才能保護國之山川河流、日月星華!
3. 我國地圖在俄羅斯遠東地區城市後標注曾用中文地名,有何深意
說明這些遠東地區在歷史上曾經是中國的,後來因為被割讓出去的。
符拉迪沃斯托克(海參崴)
哈巴羅夫斯克(伯力)
尼古拉耶夫斯克(廟街)
烏蘇里斯克(雙城子)
布拉戈維申斯克(海蘭泡)
4. 關於俄羅斯遠東地名的問題
這些地圖是在清政府的時期丟掉的,在新中國成立後承認的,俄羅斯經歷了三個朝代,即沙俄、蘇聯和現在的俄羅斯聯邦共和國,中國經歷了三個朝代和四個政府,即清朝、中華民國(北洋政府、國民政府)、中華人民共和國,但是對於清朝分割給沙俄的土地,在中華民國前後兩代政府是都不承認的,大約在最近幾十年都簽了,最近和俄羅斯簽的領土協議就在2001年和2008年。
2001年7月16日,中國與俄羅斯總統普京在莫斯科克里姆林宮簽署《中俄睦鄰友好合作條約》,代表中國正式透過官方文件,確認海參崴及鄰近遠東地區不再為中國的領土。不過,中國民間依然有聲音抗議當年俄國強占海參崴。但是,俄羅斯從來沒有否認海參崴在1860年前是中國領土,那是沒有爭議,而且根據1946年國民政府和蘇聯的條約,1996年可以收回主權。
5. 我國地圖在俄羅斯遠東地區城市後標注曾用中文地名,有何深意
在十九世紀中葉以前,黑龍江流域沒有一個以俄語命名的地名。然而由於1858年、1860年沙皇俄國通過《璦琿條約》《北京條約》這兩個不平等條約強行割去了一百萬平方公里的大好山河。
眾所周知,在外興安嶺以及石勒喀河以東、黑龍江以北和烏蘇里江以東約百萬平方公里的土地,自古以來就是中國的領土,大量的中外史料文獻證明,我國各族人民早就世世代代勞動、生息和繁衍在這塊土地上了。
中國從唐朝開始就對遠東地區實行了實際的統治,於1858年、1860年沙皇俄國通過《璦琿條約》《北京條約》這兩個不平等條約強行割去了一百萬平方公里的大好山河,這段歷史是中國近代屈辱的歷史,通過中文曾用名的形式讓大家加深印象,比如就是因為很多人問為什麼還要標注中文曾用名我才來寫這篇文章的。
6. 我國地圖在俄羅斯遠東地區城市後標注曾用中文地名,有何深意
俄羅斯總理普京曾對媒體表示「中國領導人不可能忘記遠東地區。鄧小平對時任蘇聯外長謝瓦爾德納澤明確表示:三四百萬平方公里地領土屬於中國,遠東地區領土問題是歷史遺留問題,中國人遲早要回屬於我們的領土。子孫後代會解決這個問題的。」 普京進一步補充道「在中國歷史教科書上,符拉迪沃斯托克仍叫做海參崴。西伯利亞與遠東地區仍被稱為俄佔領區。盡管10年簽署的《俄中睦鄰友好條約》中國沒提及這一主權訴求,但並不代表中國忘記了遠東。這個條約僅符合當今現實需要。」
有些問題表面平靜,但雙方都心知肚明。
7. 我國地圖在俄羅斯遠東地區城市後標注曾用中文地名,有何深意
本來是自己的東西 有自己的名字 被別人搶去了 。大概意思是我還沒忘這里原來屬於我們
8. 我國地圖在俄羅斯遠東地區城市後標注曾用中文地名,有何深意
各省地圖才有具體城市的標注,中國地圖只有各省的區劃范圍。你這個提問要找全國近三十個省市自治區的圖片來回答,這是不可能在這里顯示的。即使網路上的全國地圖也不可能包括所有的城市縣區的地名,因為我們的國家太大了。
9. 我國地圖在俄羅斯遠東地區城市後標注曾用中文地名,有何深意
這些地方原來屬於中國,因此過去的地圖上均標示了中文名字,比如符拉迪沃斯托克(海參崴)哈巴羅夫斯克(伯力)等。其意義在於,第一方便使用,第二從歷史事實考慮 但是,目前中俄雙方均宣布邊界問題得到完全解決,所以最新的地圖已經不這樣標示了