A. 寶貝用俄語怎麼說啊
不知道你所表達的是哪種寶貝(括弧里是漢語拼音讀音)。
【愛人之間的昵稱】
Дорогой親愛的(dalaguoyi)
душенька親愛的(shieniga)
【生活中】
Сокровища珍寶(sakluoweixia)
【小孩子的昵稱】
дитятко小孩子(jijiatga)
дитя
小孩(jijia)
крошка小娃娃(kluoshga)
младенец嬰兒(mulajienici)
ребёнок小孩,兒童(liebiaonak)
малютка嬰兒(maliutga)
малыш小男孩子
(maleish)
маленького小孩子(maliengawa)
【對動物的】
детёныш幼崽,幼獸(jiejiaoneish)
B. 「寶貝」俄語怎麼說
Дорогой
語法:
1、意思是「嬰兒」,指還不會說話或走路的新生嬰兒,也可指「幼獸」或「雛鳥」。引申可表示「家庭或團體中最年幼的成員」,在口語中也可表示孩子氣的人或膽怯的人。
例句:
Детка, я знаю, как заставить тебя чувствовать себя лучше, я расскажу тебе историю
寶貝,我知道怎麼能讓你感覺好些,我給你講個故事。
2、在俚語中還有「女孩」的意思,尤指男子的女友。常可用在名詞前作定語,意思是「小型的」「微型的」。
例句:
Я люблю этого маленького ребенка, потому что это определенно мой последний ребенок
我很愛這個小寶貝,因為它肯定是我最後一個孩子了。
用法:
1、接名詞或代詞作賓語。也可接以形容詞充當補足語的復合賓語。
例句:
Мы не знаем, что случится, когда вырастет маленький сын
我們不知道寶貝兒子長大了會怎樣。
2、接表示事物的名詞、代詞、帶疑問詞的動詞不定式或疑問詞引導的從句作賓語,或動詞不定式充當補足語的復合賓語。
例句:
Люди, которые были солдатами, вероятно, являются сокровищами, которые ищут работодатели
當過兵的人大概是僱主們尋找的寶貝了。