導航:首頁 > 觀俄羅斯 > 為什麼俄羅斯叫維奇

為什麼俄羅斯叫維奇

發布時間:2023-02-28 05:45:02

Ⅰ 俄國人為什麼叫什麼什麼維奇

不是叫什麼什麼維奇,而是姓中帶有維奇,如切爾西的老闆羅曼·阿布拉莫維奇,他的名字叫羅曼。姓阿布拉莫維奇。也許偶一看你會覺得他是前南斯拉夫那些國家的人,其實這也不奇怪,東歐人種都屬於斯拉夫人。東斯拉夫人——主要是俄羅斯人、烏克蘭人、白俄羅斯人;西斯拉夫人——主要是波蘭人、捷克人、斯洛伐克人:南斯拉夫人——主要是塞爾維亞人、克羅埃西亞人、斯洛維尼亞人、馬其頓人;北斯拉夫人——主要是愛沙尼亞人、拉脫維亞人、立陶宛人、芬蘭的斯拉夫人、保加利亞人;斯拉夫姓氏中維奇、斯基、夫、科、克。拉丁姓氏中的尼、羅、塔就像漢姓中的張、王、劉、李、陳一樣。俄國人既然也屬斯拉夫人,所以姓氏中有維奇也沒什麼奇怪。

Ⅱ 為什麼保加利亞的男人名字都叫什麼夫南斯拉夫的男人名字都叫什麼維奇俄羅斯的男人名字都叫什麼斯基

雖然這個問題已經是三年以前的了,但看到對這個問題的兩個回答,覺得有必要說幾句。
1、問題中提到的這幾個國家的文字都是斯拉夫語,分別是保加利亞語,塞爾維亞語和俄語,而「夫」、「維奇」、「斯基」都不是出現在姓名的名字里,而在姓中出現,比如保加利亞前著名,球星斯托伊奇科夫,其全名是赫里斯托·斯托伊奇科夫,其中「赫里斯托」是他的名字,而「斯托伊奇科夫」是他的姓,塞爾維亞著名網球運動員德約科維奇全名為諾瓦克·德約科維奇,其中「諾瓦克」是名,德約科維奇是姓。因為他們的全名寫成漢語一般都很長,稱呼起來不方便,所以一般媒體上說起他們時都只選其姓或名,而以選姓的居多。所以提問者問題中說這些國家的人的名字都叫什麼什麼的說法不正確;而回答一中說「斯拉夫人一般生男起名後輟夫等、生女起命後輟娃等,所以我們就多了這個夫,那個娃」也是不正確的。
2、斯拉夫人的姓名一般由三部分構成,分別是本名、父名(中間名)和姓氏,如保加利亞前領導人日夫科夫的全名是托多爾·赫里斯托夫·日夫科夫(Тодор Христов Живков),其中「托多爾」是其名字,「赫里斯托夫」是其父名,而"日夫科夫"是其姓。而姓氏部分從語言形式來說,都是以形容詞的形式出現的,一般是在這家祖上人名或其祖上從事的職業等詞後加表示姓名的形容詞後綴,如果將其翻譯成漢語,可以理解為「誰誰家的」,以兩個保加利亞姓氏為例:Живков(日夫科夫),意為「日夫科家的」,是在人名Живко(日夫科)後加後綴「-в」(譯為「夫」)形成的,而Златарски(茲拉塔爾斯基),是在Златар(金匠,譯音:茲拉塔爾)後加後綴「-ски」(斯基)形成的,可理解為「金匠家的」。保加利亞人的姓氏以「夫」結尾的居多,塞爾維亞人的姓氏以「維奇」結尾居多,而俄羅斯人常見的姓氏以「夫」、「斯基」等結尾的也很多。
如前所說,國內媒體一般都選擇這些國家的人姓來稱呼他們,所以對不懂這些國家的語言的人來說,就造成這些國家的人名字都叫「什麼什麼夫」、「什麼什麼維奇」或「什麼什麼斯基」的錯覺,如果換一種說法,說這些國家好多人都姓「什麼什麼夫」、「什麼什麼維奇」或「什麼什麼斯基」就對啦。

Ⅲ 為什麼塞爾維亞的人名字後面都是維奇,俄羅斯女性名字後面都是娃

斯拉夫民族都用西維爾文字,婦女名字都有後綴母音a.常見的有va、na、ya。所以譯成中文就是娃、娜、婭……至於塞爾維亞的人名字後面都是維奇,也不是完全如此,一個「奇」(他們把字母C讀成「奇」)字的還不少呢!「維奇」本來是俄人父名的後綴,名叫伊凡的人,他的兒子的父名就叫伊凡諾維奇。類似英美名叫約翰的人,他的兒子叫約翰孫一樣。

Ⅳ 為什麼俄羅斯人的名字都有夫 諾夫 斯基 它們的意思是什麼

斯基(-ский), 諾夫(-нов), 是俄羅斯姓的後綴,而維奇(-вич)是父稱後綴。

至於說-ский -нов -вич 這些後綴是什麼意思,有研究人員稱,-ский往往是指人出自於哪裡,姓來源於地名。 -нов往往出自於人名,來自於誰誰家。其實-ский就是」什麼的「,如Невский,和他在Нева河上打了一個大勝仗有關系。

Иванов其實就是Иван的復數二格,Иван家的。
-вич 其實詞尾是-ич,誰家兒子。比如古代稱王子為церевич,沙皇家兒子。

相對中國的姓,俄羅斯人的姓出現得很晚。俄羅斯人姓氏原型13世紀以前就出現了,但當時其實不能說是「姓」,只能說是「外號」,比如Юрий Долгорукий,長手尤里,因為他到處征戰搶地盤,就獲得了此外號。

後來在貴族階層開始出現類似於現在的姓,如Воротынский, Шуйский, Оболенский,而農民在19世紀農奴制改革以前一直沒有自家的姓,只能以父稱來確定這是誰家Иван。



(4)為什麼俄羅斯叫維奇擴展閱讀:

俄羅斯人姓名一般由三節組成。第一部分為本人名字,中間為父親名字,最後為姓氏。女性婚後會改為丈夫姓氏。

如伊萬·伊萬諾維奇·伊萬諾夫,伊萬為本人名字,伊萬諾維奇為父名,意為伊萬之子,伊萬諾夫為姓。婦女姓名多以娃、婭結尾。婦女婚前用父親的姓,婚後多用丈夫的姓,但本人名字和父名不變。

如尼娜·伊萬諾夫娜·伊萬諾娃,尼娜為本人名,伊萬諾夫娜為父名,伊萬諾娃為父姓。假如她與羅果夫結婚,婚後姓改為羅果夫,其全名為尼娜·伊萬諾夫娜·羅果娃。

俄羅斯人姓名排列通常是名字、父名、姓,但也可以把姓放在最前面,特別是在正式文件中,即上述伊萬和尼娜的姓名可寫成伊萬諾夫·伊萬·伊萬諾維奇,伊萬諾娃·尼娜·伊萬諾夫娜。名字和父名都可縮寫,只寫第一個字母。

俄羅斯人一般口頭稱姓,或只稱名。為表示客氣和尊敬時稱名字與父名,如對伊萬·伊萬諾維奇·伊萬諾夫尊稱伊萬·伊萬諾維奇,對尼娜·伊萬諾夫娜·伊萬諾娃尊稱尼娜·伊萬諾夫娜。

特別表示對長者尊敬,也有隻稱父名的,如人們常稱列寧為伊里奇(Ильич),列寧的全名為弗拉基米爾·伊里奇·烏里揚諾夫。家人和關系較密切者之間常用愛稱,如伊萬愛稱萬尼亞(Ваня)、瓦紐沙(Ванюша);謝爾蓋(Сергей)愛稱謝廖沙(Селеша)等等。

Ⅳ 俄羅斯人名里的「斯基」、「夫」和「維奇」都是什麼意思

"斯基「其實是早期俄羅斯貴族的一種姓氏後綴。而俄語裡面的「夫」,比如奧夫,羅夫,這個其實主要就是表示的是某某的後代。在俄羅斯慢慢發展之後,很多獲得姓氏的都是平民的人,所以說他們的姓氏就比較樸素,直接就是以自己父輩的名字來為自己的名字。維奇其實也和這些大致相同,也只是一些前綴後綴。



而我們剛剛所說的各種「夫」,基本上都是俄羅斯19世紀的奴隸,到了解放的時代才擁有了這個姓氏,而大部分的人都是平民,甚至是以前的農奴,所以說和斯基比起來,他們的姓氏好像要樸素很多。就是直接傳承自己父輩的名字,然後加一個夫字。來表示自己是一脈相承的,這就表示了自己是屬於某一某個家族,也是為自己找到一種歸屬感。

當然我們剛剛所說的這些命名,其實都不是絕對的,比如說有些平民也會像貴族那樣,以某種美德作為自己的姓氏,就比如俄羅斯沙皇家族的姓氏,他們姓羅曼諾夫,而這個姓氏的意思其實就是羅馬人的後裔。

Ⅵ 為什麼俄羅斯的男的名字後面都是什麼什麼夫,女的都是什麼什麼娃

簡單來講,在俄語中,如果表示所屬關系,名詞是需要進行變化的。俄語名詞是分陰性、陽性和中性的,分別表示名詞不同的性別屬性,人名作為名詞的一個部分自然也有性別屬性。

俄語語法規定:陽性名詞以輔音字母結尾,陰性名詞以字母а、я結尾,中性名詞以о、е結尾。而陽性名詞在表示所屬關系的時候是要在輔音字母的後面加а的。
以《情》劇中人物名為例:

1、輔音字母姓氏+A=女人姓:
1)Репнин+а=Репнина 列普寧+A=列普寧娜
2) Забаруев+а=Забаруева 扎巴盧耶夫+A=扎巴盧耶娃
上面這種情況是最最常見的,因此,以「寧」、「夫」、「林」、「欽」就會變成「娜」、「娃」、「林娜」、「欽娜」……

2、陽性形容詞結尾的姓氏,直接變成陰性形容詞結尾:
在俄語中有一部分姓氏是帶有形容詞詞尾的,這樣的陰性直接按照形容詞規則變化,如:
Долгорукий=Долгорукая 多爾戈盧基=多爾戈盧卡婭
這種姓氏還有很多,比如以「斯基」、「科依」、「肖依」結尾的姓氏都是變成「斯卡婭」、「卡婭」、「莎婭」……

3、俄語中還有一部分姓氏是男女通用,無須變化的,比如烏克蘭著名球星舍甫琴科Шевченко就是這樣,他的妻子、女兒也都是舍甫琴科。

關於父稱,其變化規則是按照古俄語的方法,但是表示的同樣是父系社會的父親的絕對權威,不同的是,它是由父親的名字變化而來:

1、以硬輔音結尾的名字:
米哈依爾 Михаил==米哈依洛維奇Михаил-ович 米哈依洛芙娜Михаил-овна
亞歷山大Александр==亞歷山大洛維奇Александр-ович 亞歷山大洛芙娜Александр-овна
彼得Пётр==彼得洛維奇Петр-ович 彼得洛芙娜Петр-овна

2、以軟輔音結尾的名字:
尼古拉Николай==尼古拉耶維奇Никала-евич 尼古拉耶芙娜Никала-евна
安德列Андрей==安德列耶維奇Андре-евич 安德列耶芙娜Андре-евна
阿列克謝Алексей==阿列克謝耶維奇Алексе-евич 阿列克謝耶芙娜Алексе-евна

以上就是俄語的父稱和姓名的語法構成,希望對大家理解本劇人名能有幫助。(父稱中的「-」符號是為了讓大家看明白構成,而並不是實際應該有的符號)。

俄語的名字是分大名、小名和昵稱的。大名常常與父稱、姓氏等連用,是一個人的正式名字;小名主要是長輩對晚輩,或者平輩之間稱呼用的,一般是關系較近;而昵稱則是更為親近的人們之間的稱呼方式,一般是用在父母和子女、戀人、兄弟姐妹和死黨之間。

俄語名字的大名、小名和昵稱是固定的。一個大名一般就只有一個小名,但是卻可能有很多昵稱。下面就列出本劇主要人物名字的大名、小名與昵稱:

安娜——阿尼亞——安涅奇卡、安妞莎、

弗拉基米爾——瓦洛佳——沃瓦

米哈依爾——米沙——米什卡、米申卡

亞歷山大——薩沙——薩申卡

娜塔莉——娜塔莎——娜塔申卡

伊麗莎白——麗莎——麗宗卡

安德列——(無小名)——安德留沙

索菲亞——索尼亞——索涅奇卡

塔吉揚娜——塔尼亞——塔妞莎、塔涅奇卡

波麗娜——波麗亞——波麗卡

瑪利亞——瑪莎——瑪申卡

彼得——彼佳——彼特魯沙

伊萬——瓦尼亞——瓦涅奇卡

瑪爾法——(無小名)——瑪爾富莎

尼基塔——尼卡——尼切卡

閱讀全文

與為什麼俄羅斯叫維奇相關的資料

熱點內容
金華義烏國際商貿城雨傘在哪個區 瀏覽:733
俄羅斯如何打通飛地立陶宛 瀏覽:1110
韓國如何應對流感 瀏覽:894
在德國愛他美白金版賣多少錢 瀏覽:934
澳大利亞養羊業為什麼發達 瀏覽:1358
如何進入法國高等學府 瀏覽:1448
巴西龜喂火腿吃什麼 瀏覽:1375
巴西土地面積多少萬平方千米 瀏覽:1234
巴西龜中耳炎初期要用什麼葯 瀏覽:1204
國際為什麼鋅片如此短缺 瀏覽:1605
巴西是用什麼規格的電源 瀏覽:1426
在中國賣的法國名牌有什麼 瀏覽:1334
在菲律賓投資可用什麼樣的居留條件 瀏覽:1237
德國被分裂為哪些國家 瀏覽:851
澳大利亞跟團簽證要什麼材料 瀏覽:1177
德國大鵝節多少錢 瀏覽:848
去菲律賓過關時會盤問什麼 瀏覽:1171
澳大利亞女王為什麼是元首 瀏覽:997
有什麼免費的韓國小說軟體 瀏覽:733
申請德國學校如何找中介 瀏覽:637