㈠ 求幾部俄國文學名著的俄語原文
你好,我的回復如下:
1、關於契訶夫的作品原著如下:
http://lib.ru/LITRA/CHEHOW/
2、關於托爾斯泰的作品俄文原著如下:
Хождение по мукам.
http://az.lib.ru/t/tolstoj_a_n/
----------原創回答團專屬標識------------------
原創回答團團員:阿廖沙為您解答,希望對你有所幫助。
歡迎光臨本人網路空間,希望給大家提供一個小憩的地點:
http://hi..com/%E1%E4%E1%E0%B6%ED%C2%DE%CB%B9
㈡ 結合俄羅斯歷史談談你對俄羅斯文學的認識
俄國文學(俄文:Русская литература)這一概念在廣義上指所有俄語國家的文學,不僅包括俄羅斯,也包括前蘇聯諸加盟共和國的文學。在蘇聯解體後,這一概念的范圍縮小,僅指俄羅斯一國的文學。由於俄羅斯的文化疆界在歷史上的多變和不確定性、俄語發展過程中的種種政治因素,「俄國文學」這一概念的界定仍存在很多爭議和含混。通常人們認為,產生於俄語文化氛圍中的、以俄語寫成文學都可歸入「俄國文學」。
㈢ 哪些特徵定義了俄羅斯文學
共產主義的垮台標志著我們文學的分水嶺。它變得越來越邊緣化,越來越分散,遍及整個地方。但在此之前,俄羅斯文學的主要特徵是:
·它的貴族基礎。除了少數例外,像尼古拉Kluyev,謝爾蓋·葉賽寧,「村作者在蘇維埃統治的幾十年中,它是由羅曼諾夫斯皇家法院衍生而來的狹a受過教育的精英人士的遺產塑造而成,並以此成為我們統治者的進步主義愛好者俱樂部,智囊團和道德法官
弗魯貝爾(Vrubel)的《墮落的惡魔》(Fallen Demon)下面的畫描繪了俄羅斯小說的基本英雄:一個足智多謀,敏銳,好看,經常困惑但基本上是好人—總是表現得很悲傷,混亂,自我破壞。
㈣ 俄羅斯文學怎麼樣
俄羅斯文學和烏克蘭、白俄羅斯文學同出一源,發軔於基輔羅斯988年定基督教 俄羅斯文學
為國教後的10世紀與11世紀之交。自此直到17世紀初,俄羅斯外患內亂不斷,影響了文學的發展,曾經出現過一些作品,多為融宗教、歷史於一體之作。只有12世紀末佚名作者的《伊戈爾遠征記》,以史詩般雄渾生動的文筆敘述1185年諾夫哥羅德-謝維爾斯基大公伊戈爾孤軍出征南方波洛夫人兵敗被俘及最後回國的經歷,貫穿團結禦侮的思想,在內容和技巧上堪與法國的《羅蘭之歌》和德國的《尼伯龍根之歌》媲美。 從1240年起,蒙古人入主羅斯近兩個半世紀之久,使羅斯的經濟、文化遭到巨大破壞。這一時期留下的作品不多,比較重要的有《拔都滅亡梁贊的故事》、《亞歷山大·涅夫斯基行傳》(13世紀70年代),以及索封尼記述1380年莫斯科大公德米特里大敗蒙古軍事跡的《頓河彼岸之戰》(14世紀末)等。 1480年伊凡三世徹底戰勝蒙古侵略者之後,逐漸崛起一個以莫斯科為核心的中央集權的俄羅斯國。全國性的文學代替了分散的地區性文學,並具有鮮明的政論色彩,主要反映進步小貴族同反動領主之間的斗爭,代表作為伊·彼列斯維托夫的文章、伊凡四世(1530~1584)同庫爾勃斯基公(1528~1583)的通信
㈤ 「俄國文學」用俄語怎麼說 用機器翻譯的別進了
「俄國文學」
Русская литература
路斯嘎呀 歷解啦度啦
㈥ 俄羅斯文學的介紹
聽到鹿晗關曉彤在一起,小編女票說她失戀了;嚇得小編趕緊打開硬碟看了看,吐了口氣,幸虧小編還沒失戀。
1.想了想大多數人聽到這個消息,瞬間變成了下面這只蛙
今天就到這~明天見!
歡迎關注@冷知識與黑科技
㈦ 如何檢查俄文的正確性
一、多多記單詞
任何語言的學習都是建立在一定詞彙量的基礎上的。俄語的學習也不例外。詞彙的最初學習是建立在重復,記憶,再重復,再記憶這樣一個循環中的,最終達到准確快速拼寫。
二、常練習語法
掌握了一定數量的詞彙之後,怎麼把這些單詞連接成句子呢?俄語語法在這個時候就顯現出作用了。俄語學習者在閱讀過程中,經常會遇到一句話里單詞都認識,但就是不明白句子意思。原因就在於語法知識的欠缺。
三、還要開口說
語言學習的最終目的就是能與別人進行交流。在能閱讀和書寫的前提下,要勇敢的表達出自己。
2如何學習俄語單詞
1、多聽錄音
首先,在剛學習俄語的時候其它語言對俄語會有很大的干擾,所以,我們要改變以前學習漢語與英語的思維模式,多聽錄音,模仿語音語調。這個很關鍵,會鍛煉你以後的語感。
2、堅持朗讀
多朗讀一些好的故事,寓言與警句,相信熟能生巧這句話,對於以後的俄語寫作,甚至與俄羅斯人交流有很大的幫助,我曾經會連續朗讀同一篇文章十遍以上,所以要想學好俄語,毅力也很關鍵。
3、攻破重點、難點,並突破瓶頸
很多時候,真正打倒你的不是記單詞,而是單詞運用時的各種變格,對於初學者最簡單實用的莫過於背誦口訣
4俄語的備考方法
3如何備考俄語考試
1、聽力
每天堅持看新聞,最好有音頻的,每個版塊都聽最少一條,這樣可以挺高你的聽力。專八的聽力是從每年11月份開始的新聞中選出來的。如果你堅持不懈,就可能成為幸運兒。
2、翻譯
把教材和閱讀題的文章摘出來,自己試著翻譯一下。記得劃分文體。
㈧ 在哪可以找到俄語版的俄語小說
自己去,或者託人去哈爾濱黑龍江大學附近的學府書城。
由於黑龍江大學有全國最著名的俄語學院,因此這個學府書城包括小說在內的俄語書籍,俄漢雙語書籍,俄語教材,俄羅斯音像製品是全國最全的。
㈨ 俄國文學特點
在世界文論中,俄國的文論,尤其是19世紀以來的文論,是特別令人矚目的。思想清新、見解深刻的俄羅斯文藝理論家、文藝批評家一個接一個出現,有如燦爛的群星,人才輩出。這並非偶然。沙皇農奴制政權的反動高壓統治,使得大批有才能的人士集中到文藝領域,一展身手。由於俄國文化水平當時還落後於西歐,他們不能不經過一番向西歐學習、模仿、移植的階段。但是沒有經過多少年,在文藝理論方面,這一批學生和模仿者不但取得了自己的獨立性,建立了獨立的理論體系,而且還跑在了西歐的前面。這不僅對俄國讀者公眾有巨大的意義,而且也在世界文藝思想史和文學批評史上都佔有重要地位,並對我國「五四」以來的新文學運動產生了深遠的影響。對這份重要的文學理論批評遺產進行系統的、深入的發掘、整理和研究,無疑具有重要的理論意義和現實意義。
由劉寧主編的《俄國文學批評史》是我國俄語語言教學界老一輩學者集體撰寫的一部具有開創性、填補空白意義的、堅實的學術專著。其特點是:力求用馬克思主義的歷史唯物主義觀點、方法,對俄國文藝理論批評遺產進行發掘、整理,分析、理清其形成和發展的基本脈絡,對各批評流派及其代表人物作出實事求是的評價,做到了史論結合及革命性與科學性的統一。該書以史論結合的方式概括地論述了從18世紀到20世紀30年代以來俄國文學批評史的發展過程,詳細闡述了在這一發展過程中各種思潮、流派、團體出現的前因後果、各次論爭的內容與背景、各種觀念與主張的基本含義。對於其中比較重要的文學批評家,以專論形式闡述其學術精要。該書還對俄國文學批評的各種思潮、文學創作傾向、社會運動方針的緊密結合,進行了系統地整理和研究。它是俄語語言文學界由我國學者自己撰寫的第一部有分量的學術著作。
該書主要由六部分構成,第一:闡明俄國文學批評史作為一門獨立學科的研究對象、范圍和方法,分期原則、俄國文學批評的民族特點及國際意義等基本理論問題。第二:俄國文學批評史的形成及其思想歷史淵源。第三:19世紀上半期的文學批評流派,及其相互影響和斗爭。突出評介別林斯基、赫爾芩等人的唯物主義美學和現實主義批評。第四:19世紀下半期的文學批評流派相互影響及斗爭,主要評介車爾尼雪夫斯基等革命民主派與屠格涅夫、托爾斯泰等現實主義作家的美學觀及文學批評活動。第五:19世紀末20世紀初的文學批評流派的崛起。突出評述普列漢諾夫、列寧、高爾基等人的馬克思主義文學批評。第六:俄國文學批評在我國的傳播和影響。主要評述俄國文學理論批評,特別是俄國革命民主主義和馬克思主義的文學理論批評在我國的傳播和研究情況及其對「五四」以來我國新文學運動產生的深遠影響。總結其中的歷史教訓,作為建設具有中國特色的馬克思主義文藝理論批評的借鑒。
㈩ 如何從文化的角度來研究蘇俄文學
文學的根基是文化,所以一定要從文化的角度來研究文學,這種方法非常具有可行性。任光宣撰寫的《俄國文學與宗教的關系》一書主要論述了俄國的宗教。宗教也是一種文化現象,但其具有特殊性。何雲波撰寫的《陀思妥耶夫斯基與俄羅斯文化精神》一書,雖然以作家為主要研究對象,但它與任光宣著作在方法上的相似之處在於從文化的角度探討作家的創作和俄羅斯文化精神的關系。在這里我們推薦朱憲生撰寫的《論屠格涅夫》和汪介之撰寫的《俄羅斯命運的回聲——高爾基思想與藝術探索》這兩本書。朱憲生撰寫的《論屠格涅夫》一書全面展示了他的文學創作和文學思想,但最主要的、最具有價值的還是對作家的意識風格和作品的藝術形式的探討。汪介之撰寫的《俄羅斯命運的回聲——高爾基思想與藝術探索》一書突破了以往的批評模式,當之無愧地成為20世紀90年代中國高爾基研究的一個重要成果。他還提出了自己建立在「美學觀點和歷史觀點統一,外部條件與主觀因素兼顧」上的分期方法。在這個基礎上,汪介之又提出了一系列的見解。除這兩本書外,周起超撰寫的《俄國象徵派文學研究》一書極具理論氣息和理論深度。鄭體武撰寫的論文集《危機與復興——白銀時代俄國文學論稿》著重研究了俄羅斯的現代主義詩歌,作者敏銳的觀察和靈活的思想通過作品充分地表現出來。而張捷撰寫的《蘇聯文學的最後七年》這部專著主要論述了1985—1991的蘇聯文學創作和文學思潮。該書是具有代表性的成果。
中國在20世紀90年代前期和中期,除了上面提到的作品之外還陸續出版了葉水夫撰寫的《蘇俄文學史》中的當代部分、許賢緒撰寫的《當代蘇聯小說》、倪蕊琴等編著的《當代蘇俄文學史綱》、曹靖華主編的《俄蘇文學》第三卷、黎皓智撰寫的《蘇俄當代文學史》等幾部蘇俄當代文學著作。這些作品從各個不同的視角、不同的文學意識、不同的文化理念比較全面地闡述了蘇俄當代文學的發展進程,尤其對僑民文學和「回歸文學」問題作出了重點描述。