① 用俄語說寶貝,該怎麼說,麻煩弄成漢子
O(∩_∩)O哈哈~ 「弄成漢子」?!!!俄語中表達「寶貝」的詞有很多:對男人說:дорогой 嗒拉過一
對女人說:дорогая 嗒拉嘎亞 可以翻譯成「親愛的」 也可以說成「莫伊 柳閉美(對男人說)」或者「瑪雅 劉碧瑪雅(對女人說)」 甚至可以說成小鴿子 小點心(中文意思)等等
② 「寶貝」俄語怎麼說
Дорогой
語法:
1、意思是「嬰兒」,指還不會說話或走路的新生嬰兒,也可指「幼獸」或「雛鳥」。引申可表示「家庭或團體中最年幼的成員」,在口語中也可表示孩子氣的人或膽怯的人。
例句:
Детка, я знаю, как заставить тебя чувствовать себя лучше, я расскажу тебе историю
寶貝,我知道怎麼能讓你感覺好些,我給你講個故事。
2、在俚語中還有「女孩」的意思,尤指男子的女友。常可用在名詞前作定語,意思是「小型的」「微型的」。
例句:
Я люблю этого маленького ребенка, потому что это определенно мой последний ребенок
我很愛這個小寶貝,因為它肯定是我最後一個孩子了。
用法:
1、接名詞或代詞作賓語。也可接以形容詞充當補足語的復合賓語。
例句:
Мы не знаем, что случится, когда вырастет маленький сын
我們不知道寶貝兒子長大了會怎樣。
2、接表示事物的名詞、代詞、帶疑問詞的動詞不定式或疑問詞引導的從句作賓語,或動詞不定式充當補足語的復合賓語。
例句:
Люди, которые были солдатами, вероятно, являются сокровищами, которые ищут работодатели
當過兵的人大概是僱主們尋找的寶貝了。