⑴ 俄羅斯會有方言嗎是不是分地區化啊
你好,很高興為你解答,
俄語沒有方言。
也就是說,薩哈林半島上的人講的俄語和加里寧格勒的俄語完全一樣。不存在聽不懂的情況。
各地區對於個別單詞的說法可能不一樣。以莫斯科和彼得堡為例,白麵包、蕎麥飯、雞肉的說法略有不同。但是不會存在不能理解的問題。
關於O和A的重讀以及弱化輕重的情況,外國人基本上感覺不到。
獨聯體國家俄語非母語的人受母語影響,可能會帶有一定口音。但不影響理解。
希望能幫到你,如果還有不明白的地方,歡迎追問,望採納。
⑵ 俄羅斯是否有漢族也就是並入俄羅斯的華人是什麼民族
俄羅斯共有民族194個,其中沒有漢族,但是還有很多漢族人。在俄羅斯的194個民族中,有一個民族叫做華人族,人口為28943人,約佔全國人口的0.02%。華人族就是在俄羅斯境內的漢族。
他們的民族寫的是Китайцы,就是「中國人」的意思(這里包括的不全是漢族,而是祖先或者本人從中國移民而來,當然,如果有人特意強調他是其他民族,那麼就不歸入這個民族裡)。
(2)為什麼俄羅斯華人都是一個口音擴展閱讀:
俄羅斯有漢人的歷史原因:
1858年,清朝黑龍江將軍奕山與沙俄東西伯利亞總督尼古拉·尼古拉耶維奇·穆拉維約夫簽訂了不平等的《璦琿條約》,其中規定:中俄由額爾古納河沿黑龍江至海口劃界,右岸屬中國,左岸屬俄國。 據此,中國黑龍江以北60萬平方公里領土劃歸了沙俄。此後,沙俄根據各種不平等條約,侵佔了中國三百多萬平方公里的土地。
沙俄侵佔中國300多萬平方公里土地,裡面就居住著漢族人。這些漢族人並入了沙俄,如今也成為俄羅斯的一個民族。但是,如今的俄羅斯有194個民族中,卻沒有漢族,只有一個民族叫做華人族。
⑶ 為什麼俄羅斯叫媽媽的音和中國一樣
不止是俄羅斯和中國,幾乎全世界所有語言里「媽媽」的發音都一樣。這是因為嬰兒最開始最喜歡發出的聲音是「ma」,這個音就成了所有民族「媽媽」的發音。望採納,謝謝!
⑷ 俄國人或者波蘭人說英語會不會帶強烈的捲舌音和顫音
俄國人或者波蘭人說英語,是否帶捲舌音或者顫舌音,要視具體情況而定。
一般說來,斯拉夫人(俄國人、前南斯拉夫人、捷克人、斯洛伐克人)說英語時,如果英語口語不怎麼樣的人,一般都會帶有捲舌音或者顫舌音(類似中國北方農民趕牲口時發出的"懟兒"的發音)。這種風格,就是斯拉夫式的英語口音。
但是很多斯拉夫人,其英語水平是相當高的。尤其是在西北歐或北美生活時間較長的人,其英語口語跟英國人、美國人、加拿大人的區別並不大。
在俄羅斯莫斯科、在波蘭、在傑克、在布拉格、布達佩斯,都曾遇到過不少英語說得相當好的人。
⑸ 俄羅斯口音和義大利口音以及西班牙口音的區別。。
俄語發音跟西意完全不一樣,這三種語言你只要學了任何一種應該就能很容易的分辨出來。
義大利語和西班牙語,他們非常像的, 如果你聽著覺得調調比較高或者輕快或者樓主自行想像之類的一般就是西班牙語。 語調總是會向下降,比較沉的就是意語了。
俄語。。雖然有大舌音但是跟前兩者完全不是一個語系啊。
希望對你有幫助
⑹ 俄語與烏克蘭語有區別嗎為什麼有時俄羅斯人說話有點拐音
烏克蘭(小俄羅斯)、白俄羅斯、俄羅斯的關系也可以說完全就是家犬、胡狼和狼的關系!!!同一個祖先,生物學上是同一個物種,彼此可以完全交配繁殖並且其後代也可以完全正常地繁殖出下一代!
烏
克蘭(小俄羅斯)、白俄羅斯、俄羅斯的關系完全就是越南、朝鮮(韓國)和中國的關系!!!都曾長期是中國直接版圖的一部分,越南長達1200年,朝鮮長達
600年,漢語方言+漢字+漢姓漢名+漢族節日風俗,和今天的江浙、兩廣地區沒有本質區別,同文同種!從漢朝到唐朝,一直都認越南人為漢人!越南的祖先是
百越人,就是到了非常反華的現在,越南人也都自認是炎帝第三子之後、龍的傳人!難道和我們中國不是同文同種?越南北部的人群基本都是古代中原人南遷過去
的,越南南部是後來越南擴張吞並的,帶有部分東南亞人的血統,強迫改的漢姓,越南最大的阮姓就是中原遷移過去的!前些日子錢文忠的《百家姓》里都說到了!
越南還曾自稱「小中華」!!朝鮮更是萁子朝鮮漢人之後了,尤其是北部!漢城、漢江就更是鐵證了!這兩國獨立後都拚命的「去中國化」,所以才要極力改名為什
么「首爾」!
⑺ 俄語口音都一樣嗎
俄羅斯地域那麼大,各地方讀音當然不一樣啊。
口音主要分兩種,一種字母O非重音的地方讀成a,有的地方還是讀成o。