❶ 空間是俄羅斯靈魂的工程師什麼意思
空間是俄羅斯靈咐雹魂的工程師是指槐晌俄羅斯的國土面積。根據查詢相關公開信息,空間是俄羅斯靈魂的工程師形容的是俄羅斯的國土面積,是世界上面積最大的國家。俄羅斯的領土跨越歐亞兩洲。鉛簡鋒
❷ 中文翻譯成俄羅斯語,要准確的,不要網上翻來的
你的武器先借我另外一個ID:daliang是我開的ID -- Дай на время свое оружие этому ID:daliang, это мой другой ID.
我就拿起來看看攻擊,馬上就還你的 -- Я только возьму попробую поатаковать, сразу тебе верну.
放心,馬上還你的 -- Не беспокойся, сразу отдам.
衣服和首飾也一起給我另外一個ID,我看看防禦 -- Одежду и украшения тоже дай моему другому ID, посмотрю как они защищают.
放心:daliang,是我開的ID -- Не беспокойся, daliang,этот ID зарегистрировал я.
手上的武器先脫下來 -- Сначала положи оружие, которое у тебя в руках
武器 -- оружие
戒指 -- кольцо
頭盔 -- шлем
飛行器 -- летательный аппарат
披風 -- плащ
上衣 -- куртка
褲子 -- штаны
鞋 -- обувь
項鏈 -- ожерелье
護腕 -- напульсник, браслет
❸ 什麼是迷人的「俄羅斯靈魂」
如果說普希金在《葉甫蓋尼·奧涅金》中的奧涅金身上著重突出的是他與人民的脫離,那麼在達吉亞娜身上,詩人則著意表現的是她與人民深厚的聯系。詩人給女主人公取了一個平民化的名字——達吉亞娜,這個在當年丫鬟們才使用的名字便暗示出她生長於遠離城市的鄉村和淳樸的人民之中。古老的俄羅斯民間風習,富於民族傳統的家庭氛圍,老奶媽在靜夜所講的美麗的民間故事,培養了她與俄羅斯人民相通的感情。她熱愛俄羅斯民歌和故事,相信民間的古老傳說,相信夢,還相信紙牌占卜和月亮的預兆,這些都是和俄羅斯人民淳樸的氣質一脈相承的。
在達吉亞娜的生活中,大自然始終是她最親密的朋友,她培養了女主人公真誠、善良的感情,造就了她淳樸、美好的氣質。她喜歡在黎明之前在露台迎接朝霞,喜歡在幽靜的花園里散步,她熱愛俄羅斯的夏夜美妙,更愛俄羅斯冬天冰雪的燦爛。在她出發到莫斯科之前,她是那樣深情地和故鄉的山丘、溪流、樹林告別,就像和自己最好的朋友告別一樣。在莫斯科,她已成為一位高貴的太太,但她卻「憎恨上流社會的忙亂,夢想著鄉下的生活,夢想著鄉村和貧苦的農民,夢想著那流淌著清澈小溪的幽靜的角落」。她後來拒絕奧涅金時,還這樣表白:「如今我甘心情願/拿這些無聊的假面舞會,/這浮華、繁忙、空虛的生活/換回一架子書,一個荒蕪的花園,/換回我們寒酸的房子,/換回我最初,奧涅金,/同你見面的那些地方,/換回那一個樸素的墳墓,/那兒,在十字架和樹陰下面/躺著我的可憐的保姆。」可見,俄羅斯人民和俄羅斯大自然的影響,是形成達吉亞娜個性的最深刻的原因,是造成這個「俄羅斯的靈魂」的最堅實的基礎。
自然,普希金多少也描寫了當時席捲歐洲和俄羅斯的社會思潮對達吉亞娜的影響,詩人寫到達吉亞娜最喜歡讀理查生和盧梭的作品,尤其是盧梭的《新愛洛伊絲》。普希金描寫達吉亞娜在花園里讀《新愛洛伊絲》這本「危險的書」的情節,與《紅樓夢》中林黛玉在花園里讀《西廂記》的情節如出一轍,有異曲同工之妙。不過應該指出,詩人僅僅在道德的范疇中特別是在個性解放這一點上表現了這種影響。這與當時俄羅斯女性無權參與社會活動的地位是相符合的。
奧涅金以其鄙視現實的態度和與眾不同的氣質吸引了達吉亞娜,她懷著少女的真誠和純潔的感情,勇敢地寫了一封信給奧涅金。她的真誠和純潔檢驗了奧涅金的性格和靈魂。達吉亞娜是不幸的,她愛上的是一個精神生活比她要空虛得多的人,是一個不能夠理解她的純潔和真誠的人,是一個無法在社會上找到自己的位置、無法承受真正愛情的人。達吉亞娜終究也只能像當時其他的少女一樣,被帶到「嫁人的市場」上,嫁給了一個「肥胖的將軍」。她所追求的自由的純潔的愛情生活終究沒能實現。在這個意義上,達吉亞娜也是一個悲劇性人物。
達吉亞娜後來成為一位將軍夫人,她雍容華貴的氣質和落落大方的風度,使她在虛偽的上流社會中像一株「出水芙蓉」一樣亭亭玉立。特別是她對待奧涅金的態度更顯示出她精神世界的純潔和高尚:「我愛你可是,既然我已嫁給別人,我就要一輩子對他忠誠。」她不願過二重的精神生活,這種對自己的行為負責的態度集中體現出她的精神美,而這種精神美是深深地根植於人民的土壤之中。別林斯基說:「在這個道德淪喪的世界中,還存在著一些稀有的、可喜的特殊人物……這就是普希金筆下的達吉亞娜。達吉亞娜是一朵碰巧茁生於嶙峋的岩縫中的鮮花。」達吉亞娜這一優美動人的女性形象對後來許多俄羅斯作家提供了有益的啟示,產生了重大的影響,俄羅斯文學中有許多動人的女性形象,在不同程度上都可以說是「脫胎」於達吉亞娜。(佚名)
❹ 「俄羅斯」用俄語怎麼說
俄羅斯用俄語的說法是Россия。
中文發音是拉西亞(Rasiya)。
俄羅斯這三個字(中文單詞)用俄語有兩種說法。
表示俄羅斯民族的說法是:русь, русские, русский。如,俄語、俄羅斯民族、俄羅斯食品、俄羅斯血統、俄羅斯民族服裝等都要用這個說法。
當表示俄羅斯國家的時候,則應該這樣說:Россия, российский。如,俄羅斯總統、俄羅斯政府、俄羅斯公司、俄羅斯旅遊、俄羅斯大使,等。
русь (路席), русские(路斯機也), русский(路斯機),Россия(拉西亞), российский(拉西司機)
❺ 俄羅斯用俄語怎麼讀
「俄羅斯」的俄語是 Россия ,發音用中文近似音表示就是「若西亞」。
❻ 普希金稱誰是「俄羅斯的靈魂」。
普希金(1799年6月6日-1837年2月10日)是俄國著名的文學家、被許多人認為是俄國最偉大的詩人、現代俄國文學的奠基人。19世紀俄國浪漫主義文學主要代表。被譽為「俄國文學之父」。普希金的同時代人和好友果戈理也曾說:「一提到普希金的名字,馬上就會突然想起這是一位俄羅斯民族詩人。他像一部辭書一樣,包含著我們語言的全部寶藏、力量和靈活性。在他身上,俄羅斯的大自然、俄羅斯的靈魂、俄羅斯的語言、俄羅斯的性格反映得那樣純潔,那樣美,就像在凸出的光學玻璃上反映出來的風景一樣。——常識文學篇。