❶ 俄羅斯族文化 俄羅斯族茶文化是怎樣的
人們通常認為俄羅斯族人嗜酒如命,其實說俄羅斯族人嗜茶如命倒是更貼切,因為前者雖典型但並非人人如此,而飲茶卻是每個俄羅斯族人每日不可缺少的一項生活內容。俄羅斯人認為, 茶葉具有舒心、提神、醒腦、養氣、去悶和解憂的功效。在工作之餘, 喝上一杯茶可以消除疲勞、恢復精力, 也是交流信息、聯絡感情的重要手段。因此, 許多機關、企業、學校、廠礦等都鄭重其事地定出飲茶時間。
俄羅斯飲茶的記載始於1567年,先受到上層貴族的寵愛,17世紀後期迅速普及到各個階層。到19世紀,茶儀、茶禮、茶會、茶俗在俄羅斯文學作品中不斷出現,茶字成了某些事物的代名詞,連給小費也叫「給茶錢」。
在俄羅斯族人的家庭生活中仍離不開茶炊, 只是人們更習慣於使用電茶炊。電茶炊的中心部分已沒有了盛木炭的直筒, 也沒有其他隔片, 茶炊的主要用途變成單一燒開水。俄羅斯人喜歡喝紅茶,特別是喬治亞紅茶。他們對中國的茉莉花茶很感興趣,認為這種茶香飄四溢、沁人心脾。各地還有不同風俗的茶會,受到人們的普遍歡迎。
俄羅斯族人飲茶十分考究,有十分漂亮的茶具:茶碟很別致,因喝茶時習慣將茶倒入茶碟再放到嘴邊。茶具有的喜歡中國陶瓷的,有的喜歡玻璃杯的。但最習慣用茶炊煮茶喝,尤其是老年人。茶炊實際上是喝茶用的熱水壺,裝有把手、龍頭和支腳。長期以來,茶炊是手工製作的,工藝頗為復雜。直到18世紀末、19世紀初,工廠才大批生產茶炊。俄羅斯族人喝茶通常是用茶炊煮好茶,然後往杯中注入濃茶汁,再加開水,調到適當的濃度,飲茶的茶具一般很小,如同小酒杯一樣,邊倒邊品嘗邊聊天,真是甜意濃濃,無話不談。如果你想談生意,此時正是大好時機。
自古以來,俄羅斯民族一向以「禮儀之邦」而自豪,許多家庭都有以茶奉客的習慣,當你到家中做客時,主人通常會問:「您想喝點什麼,茶還是咖啡?」假如你選擇喝茶,主人就會說:「我這就把茶煮上。」喝茶可謂是他們的一大嗜好。來客時喝茶,主人往往端上甜點心、大蛋糕、大餡餅等,一直喝到賓主滿意為止。
❷ 世界各國飲茶茶文化
世界各國飲茶茶文化
導語: 茶文化發源於中國,璀璨於東方,成為東方文明的主要象徵。鐵觀音被發現於古老茶鄉安溪,本身就是物競天擇的結果,幾百年來,安溪鐵觀音秉承天、地、人、種四者有機融合,體現歷史與現實交相輝映,社會與自然和諧共融。安溪鐵觀音,作為中國茶文化的一支奇葩,其獨具的觀音鐵韻,清香雅韻,獨領風騷於茶葉界。茶葉歲是我國的國飲,但早在十七世紀就已經走出了國門,並為西方人所愛。
美國茶文化
美國不產茶葉,美國人喝的茶全靠進口。美國人一般只重視茶葉的湯色而不太重視茶葉的外形,所以美國茶往往都是袋泡茶、速溶茶、混合冰茶粉等,要麼就是罐裝、瓶裝的茶水,許多美國人甚至對茶葉的外形到底是個什麼樣子都不大清楚。
美國的飲茶習俗與眾不同,主要以紅茶泡用或用速溶茶沖泡,放入冰箱冷卻後,飲時杯中加入冰塊、方糖、檸檬,或蜂蜜、甜果酒調飲,甜而酸香,開胃爽口。
在美國,大多數人愛飲冰茶不愛飲熱茶,美國人飲用冰茶為世界之最,由於冰茶不含二氧化碳、不含熱量、刺激性小、味道爽口,老少皆宜,所以冰茶在美國已十分受消費者的歡迎,流行得很快。美國的冰茶品種繁多,令人眼花繚亂,既有紅茶,也有綠茶,還有中國烏龍茶;既有加糖的,也有無糖的;既有加果味香料的,也有純粹是茶味的。總之,它可以滿足各種人的口味,任君挑選,做成帶有一絲酒香味的混合冰茶,特受一些成年人的歡迎。
俄羅斯茶文化在西方,最早從中國傳入茶葉的是俄羅斯,從中國經過蒙古草原到俄羅斯,曾有一條“茶葉之路”。俄羅斯人發明了煮茶的“茶炊”,類似一個小鍋爐,一般用銅制,中間生炭火,上面有一個煮茶的茶壺,下面有一個龍頭,煮好的濃茶用龍頭中的水沖稀,加糖和檸檬汁飲用,即檸檬茶。隨時可以提供熱茶水,是寒冷的俄羅斯氣候下,家庭必備的設施。現在一般用電加熱,也有用不銹鋼製造的'。由於非常普及,所以可以設計製造成各種裝飾花樣,是俄羅斯家庭比較顯眼的傢具。
俄羅斯簡介
“俄羅斯”這個稱呼是中國人透俄羅斯全境圖過較早接觸俄羅斯人的蒙古人學來的。在蒙古語中很少有以輔音R開頭的,而蒙古人在遇到這種情況的時候往往都要加上相應的母音O。因此“羅斯”在蒙古語便譯為OROS,第一個音節為O。這也是中國元朝史籍中稱為“斡羅斯”或“鄂羅斯”的原因。到了明朝,中俄聯系中斷,直到明末中俄才有直接接觸,那時候中漢人便直譯為“羅剎”。
羅剎國這一稱呼直到清初仍存在,比如康熙帝下令編纂的中俄交涉史料就定名為《平定羅剎方略》。但清朝的統治民族是滿洲族,受蒙古族影響較深,故採取源於蒙古語的間接音譯,在康熙以後統一稱為“俄羅斯”,簡稱“俄國”,並沿用至今。在漢字文化圈的其他國家中,日本受蒙古族或滿族影響較小,故將其直譯為“露西亞”(日語中r讀音相當於l,所以俄羅斯的英文名用日語發音就叫做露西亞,與明朝的羅剎無關),簡稱“露國”。
朝鮮雖然在1860年代以後與俄國有直接接觸,但由於是中國的屬國,便採用了間接音譯——俄羅斯(糅)。後來由於朝鮮脫離中國獨立以及被日本殖民,加上民族主義的抬頭,便廢棄了俄羅斯的中式叫法,直接音譯為“”(羅馬字:leosia)。越南並未與俄羅斯有直接交往,因此從中國稱其為“俄羅斯”(NgaLaT),簡稱俄國(Nga)。所以現在世界上“俄羅斯”的叫法只存在於中國人、蒙古人和越南人中。
16世紀,中國飲茶法開始傳入東歐各國及俄羅斯,到17世紀後期,飲茶之風普及到了各個階層。19世紀,東歐各國及俄羅斯也漸漸形成本國特色的茶俗、茶禮和茶會的文學作品。
下面我們來介紹一下俄羅斯和東歐國家的一些茶文化。
著名作家普希金就曾記敘了俄國“鄉間茶會”的情形,還有很多俄國作家記載了貴族的茶儀。從記載上看,俄羅斯的上流飲茶是很考究的,他們擁有很精緻的茶具,茶炊是一種叫著“沙瑪瓦特”的精緻銀製品,茶碟也很別致,俄羅斯的人的習慣是把茶倒入別致的茶碟再飲用,還有很多漂亮的玻璃杯,並且很多人家尤其喜歡我們中國的陶瓷茶具。茶具的式樣和我們的茶壺相仿,花色亦為中國傳統畫中的花草樹木、人物,但是它的壺身頗有歐洲特色,高身、瘦頸,這就是中西文化結合的產物。俄羅斯人民向來就是禮儀之邦,但是俄羅斯上流社會的茶禮並沒有普希金筆下“鄉間茶會”那樣來得悠閑自得,而是非常拘謹,其中包含了很多浮華做作的禮儀。不過這對於俄羅斯茶文化的發展並非壞事,因為他們學習了歐洲貴族們的派頭和中國的傳統的茶禮茶俗,使得茶文化在俄羅斯迅速發展起來。
此外,俄羅斯的高加索地區的人們酷愛飲茶,喬治亞南部還是俄羅斯著名的茶區之一,喬治亞的飲茶方式為清飲,類似於中國雲南的烤茶,烤茶的泡法就是用金屬壺開火烤至100攝氏度以上,然後按每杯水一匙半左右的用量將茶葉先投放炙熱的壺底,隨後倒溫開水沖泡幾分鍾,一壺香茶便沖好了。這種泡法要求色、香、味俱全,不但要看著紅艷可愛,而且在烹調時聞得幽香,還要在到水沖茶時發出噼啪的爆響。所以,要求在炙壺的火候,操作的方法上都十分精巧熟練方能取得最佳效果。這在俄羅斯亞洲地區一些民族中很流行。
接下來我們來了解一下東歐國家的茶文化,東歐國家,從地理位置上看主要指的是包括前蘇聯的一些國家外,還包括波蘭、捷克、斯洛伐克、匈牙利、羅馬尼亞、德國、保加利亞等國。東歐國家的人們飲茶方式則分為西方式、民族式和清飲。西方式,把茶用沸水沖泡或加入糖、牛奶或檸檬烹煮。民族式飲的是磚茶,它類似中國少數民族飲用磚茶風俗。烹煮時,先將磚茶打碎,投入壺中加熱煮沸,再兌入牛奶、香料、鹽、糖等作料,旋即續煮,重新煮沸,待茶香中溢,即濾去茶渣,入杯飲用。另有一種清飲法,介於西方式和民族式之間,多用茶壺沖泡,少數也有酌情加糖後再飲的。
;❸ 俄羅斯對茶有什麼講究呀,他們有什麼風俗習慣呀特別是對鐵觀音的
一般俄羅斯人只喝紅茶。多數人習慣加糖,也有糖加奶的。最喜歡的紅茶是斯里蘭卡產的。
綠茶只是為了調節情調,顯示小資等偶爾喝喝。
花茶,有很多人願意喝,最喜歡的是茉莉花茶,因為聞起來很香。
至於鐵觀音,大紅袍之類的,對於他們等於對牛彈琴,根本不懂的。他們對茶葉的評價與中國不一樣。中國所謂的名茶,在俄羅斯市場上,很難銷售。
如果是送朋友,或者是銷售,最好是提供紅茶,袋泡的紅茶,或者像斯里蘭卡一樣,將整葉的大葉紅茶加工成小的顆粒狀。也可以提供最普通的綠茶。
❹ 誰知道俄羅斯人喜歡喝什麼茶
俄羅斯人喝茶的特點是喜歡在茶里加糖。大多數俄羅斯人愛喝紅茶。西伯利亞地區的人則愛喝綠茶。
談到俄羅斯的茶文化,也不能不提到有名的俄羅斯茶炊(самовар)。俄國有「Какой же чай без самовара」(無茶炊便不能算飲茶)的說法。在民間,人們還把「самовар」(音譯「薩馬瓦爾」)親切地稱作「Иван ИвановичСамовар」(伊萬·伊萬諾維奇·薩馬瓦爾,或是「Золотой Иван Иванович」(金子般的伊萬·伊萬諾維奇),以表示對茶炊的鍾愛和尊崇。在古代俄羅斯,從皇室貴族到一介草民,茶炊是每個家庭必不可少的器皿,同時常常也是人們外出旅行郊遊攜帶之物。俄羅斯人喜愛擺上茶炊喝茶,這樣的場合很多:當親人朋友歡聚一堂時,當熟人或路人突然造訪時;清晨早餐時,傍晚蒸浴後;炎炎夏日農忙季節的田頭,大雪紛飛人馬攢動的驛站;在幸福快樂欲與人分享時,在失落悲傷需要慰藉時;在平平常常的日子,在全民喜慶的佳節……在不少俄國人家中有兩個茶炊,一個在平常日子裡用,另一個只在逢年過節的時候才啟用。後者一般放在客廳一角處專門用來擱置茶炊的小桌上,還有些人家專門辟出一間「茶室」,茶室中的主角非茶炊莫屬。茶炊通常為銅制的,為了保持銅製品的光澤,在用完後主人會給茶炊罩上專門用絲絨布縫制的套或蒙上罩布。
俄羅斯茶炊出現於18世紀,是隨著茶落戶俄羅斯並逐漸盛行而出現的。茶炊的製作
與金屬的打造工藝不斷完善密切相關。何時打造出的第一把茶炊已無從查考,但據記載,早在1730年在烏拉爾地區出產的銅制器皿中就有外形類似於茶炊的葡萄酒煮壺。直到18世紀中下期才出現了真正意義上的俄羅斯茶炊。在當時,有兩種不同用途的茶炊:茶壺型茶炊和爐灶型茶炊。茶壺型茶炊的主要功能在於煮茶,也經常被賣熱蜜水的小商販用來裝熱蜜水,以便於走街串巷叫賣且能保溫。原理在於茶炊中部豎一空心直筒,盛熱木炭,茶水或蜜水則環繞在直筒周圍,從而達到保溫的功效。爐灶型茶炊的內部除了豎直筒外還被隔成幾個小的部分,用途更加廣泛:燒水煮茶可同時進行。這種「微型廚房」式的功能使它的使用范圍不僅僅局限於家庭,而且深受旅遊、旅行者青睞。無論在森林還是草場,在能找到作燃料的松果或木片的地方,人們都可以就地擺上爐灶型茶炊,做一頓野外午餐並享受午後茶飲的愜意。到19世紀中期,茶炊基本定型為三種:茶壺型(或也稱咖啡壺型)茶炊、爐灶型茶炊,燒水型茶炊(只用來燒開水的茶炊)。
茶炊的外形也多樣化。有球形、桶形、花瓶狀、小酒杯形、罐形,以及一些呈不規
則形狀的茶炊。談到茶炊就不能不提到它的產地。19世紀初,莫斯科州的彼得·西林先生的工廠主要生產茶炊,年產量約3000個。到19世紀20年代,離莫斯科不遠的圖拉市則一躍成為生產茶炊的基地,僅在圖拉及圖拉州就有幾百家加工銅製品的工廠,主要生產茶炊和茶壺。到1912、1913年,俄羅斯的茶炊生產達到了頂峰階段,當時圖拉的茶炊年產量已達66萬只,可見茶炊市場的需求量之大。
俄羅斯作家和藝術家的作品裡也多有對俄羅斯茶炊的描述。普希金的《葉甫蓋尼·奧涅金》有這樣的詩句:
天色轉黑,晚茶的茶炊
閃閃發亮,在桌上噝噝響,
它燙著瓷壺里的茶水;
薄薄的水霧在四周盪漾。
這時已經從奧爾加的手下
斟出了一杯又一杯的香茶,
濃釅的茶葉在不停地流淌
詩人筆下的茶炊既烘托出時空的意境,又體現著俄羅斯茶文化所特有的氛圍。
俄羅斯著名的畫家巴·庫斯托季耶夫以飲茶為題材作有油畫《商婦品茗》,畫面左側靠邊就是一把高高立在餐桌上的銅制茶炊。通過人的視覺,傳遞俄羅斯茶文化的信息。(見插圖)。在現代俄羅斯人的家庭生活中仍離不開茶炊,只是人們更習慣於使用電茶炊。電茶炊的中心部分已沒有了盛木炭的直筒,也沒有其它隔片,茶炊的主要用途變得單一燒開水。人們用瓷茶壺泡茶葉,茶葉量根據喝茶人數而定,一般一人一茶勺。茶被泡3一5分鍾之後,給每人杯中倒入適量泡好的濃茶葉,再從茶炊里接煮開的水入杯。在現代俄羅斯的城市家庭中流行趨勢是,用茶壺代替了茶炊,茶炊更多時候只起裝飾品、工藝品的作用。但每逢隆重的節日,現代俄羅斯人一定會把茶炊擺上餐桌,家人、親朋好友則圍坐在茶炊旁飲茶,只有這樣,節日的氣氛、人間的親情才得以盡情喧染。而傳統意義上的пить чай за самоваром(圍著茶炊飲茶)在俄羅斯鄉村的木屋裡一直流傳至今。
❺ 俄羅斯人怎麼讀
Russian[英][ˈrʌʃən] [美][ˈrʌʃən] 詞典解釋adj.俄國的,俄羅斯的;俄語的
n.俄國人,俄羅斯人;俄語