Ⅰ 我想取一個俄羅斯人名字
四十四司機
Ⅱ 如何給俄國人起名
俄羅斯名字有蘇馬羅科夫、羅蒙洛索夫、茹科洞者夫斯基、萊蒙托夫、普希金、別林斯基、果戈理、岡察洛夫、屠格涅夫、阿戚閉列克謝、尼古拉、馬克西姆、瓦季姆、尼基塔、阿琳娜、波琳娜、達利婭、米拉和維克多利婭等。
俄羅斯姓名排列通常是名字、父名、姓,但也可以把姓放在最前面,特別是在正式文件中,名字和父名都可縮寫,只寫第一個字母。女性婚後會改為丈夫姓氏。婦女婚前用父親的姓,婚後多用丈夫的姓,但本人名字和父名不變。
俄羅斯人取名特點
1、同表示動物的名詞發生聯系,如利西岑、米莎、伏洛比約、梅德韋捷夫,這些名字都與動物有關。俄羅斯人喜歡熊的「傻的可愛」的外表納仔薯,人們崇尚以它為名,因而專有一類「熊名」,例如:米哈伊爾、米哈伊洛、米哈伊琳娜、米莎、米什卡、米哈利丘克等。
2、俄羅斯人喜歡取長輩的名,純粹是為了紀念祖輩。比如為表示對列寧的尊敬和紀念列寧給兒子取名為弗拉基米爾。
3、俄羅斯人的姓中大部分都姓伊萬諾夫,伊萬諾夫是俄羅斯人的大姓,其次是庫茨涅佐夫,接著是伏爾科夫,姓伊尤尼金。
4、俄羅斯人的姓中,保留了大量的外來的姓,比如:楚瓦什人、摩爾多瓦人、韃靼人、科米人等。這些少數民族保留了名字的本民族色彩,作為其後代的姓。
5、俄羅斯人的名字也有很多含義,比如:安德烈意為「勇敢的」;弗拉基米爾意為「主宰世界」;高爾基意為「苦難」;巴維爾意為「小的」;葉蓮娜意為「美人中的美人」;米利亞意為「親愛的」。
Ⅲ 俄羅斯人名字怎麼取
俄羅斯人常見名字如下:隱神
1、Алексей阿歷克賽(希)保衛
2、Анатолий阿納托利(希)日出
3、Андрей安德烈(希)勇敢的
4、Антон安東(希)投入戰斗
5、Борис鮑里斯(俄,歲攜帶保)為榮譽而斗爭
6、Валентин瓦連京(拉)健康的
7、Валерий瓦列里(拉)強壯的
8、Василий瓦西里(希)統治的
9、Виктор維克多(拉)勝利者
10、Владимир弗拉基米爾(斯)擁有世界
11、Геннадий根納季(希)高尚的
12、Евгений葉夫根尼(希)高尚的
13、Егор葉戈爾(希)農民
14、Ефим葉菲姆(希)好心腸的
15、Игорь伊戈爾(俄)富裕之神保護
16、Лев列夫(希)獅子
17、Леонид列昂尼德(希)獅子
18、Максим馬乎蘆克西姆(拉)
19、Никита尼基塔(希)勝利
20、Николай尼古拉(希)人民勝利
21、Олег奧列格(斯堪的納維亞)神聖的
22、Пётр彼得(希)石頭
Ⅳ 俄羅斯人的名字有哪些
俄國名字有安德烈、葉夫根尼、葛利高里、列昂尼得、葉卡捷林娜、葉蓮娜、卓婭、伊林娜、拉利莎、塔吉揚娜、維克多、瓦連京、維塔里耶、娜塔利婭、瑪林娜、丹尼爾、伊凡、伊利亞、葉利扎維塔、瑪麗婭、瓦吉姆、鮑里斯、拉達、柳德米拉。
列夫米拉、列夫捷特、奧克吉勃林娜、尼涅爾、列寧、埃維林娜、愛利扎、若娜、黛安娜、托姆、愛德華特、埃米爾。
俄國名字全稱
俄羅斯人姓名的全稱用於正式場合,全稱有三部分,其順序一般是:名字+父稱+姓。由於情況不同,這一順序可以變化,有時姓會放在第一位,近些年來這種排列順序已不鮮見。全稱的每一部分都有自己的特點和作用范圍。
名字用來區別某個熟人圈子或家庭中的各個人,姓用來幫助區別這個家庭和另一個家庭的成員,父稱用以表示孩子們與父親的關系。
俄羅斯人對姓名的使用很講究,交際性質、場合不同,使用的方式也就不同。父稱並非總是要用,只是在傳統習慣很牢固的情況下,為了表示尊敬或強調說話者與對話者關系的正式性時才使用。
Ⅳ 俄羅斯的男人名字
第十位 - 彼得羅夫 (Петров)
第九位 - 馬羅佐夫 (Морозов)
第八位 - 諾維科夫 (Новиков)
第七位 - 科茲洛夫 (Козлов)
第六位 - 列別傑夫 (Лебедев)
第五位 - 薩卡洛夫 (Соколов)
第四位 - 波波夫 (Попов)
第三位 - 庫茲涅佐夫 (Кузнецов)
第二位 - 伊萬諾夫 (Иванов)
第一位 - 斯米爾諾夫 (Смирнов)
(5)俄羅斯人取什麼名字才好擴展閱讀:
俄羅斯男人名字:Александр 亞歷山大( 保衛者) Алексей 阿歷克賽( 保衛) Анатолий 阿納托利( 日出) Андрей 安德烈( 勇敢的) Антон 安東( 投入戰斗 )Борис 鮑里斯(為榮譽而斗爭 )Валентин 瓦連京( 健康的) Валерий 瓦列里( 強壯的 )
Василий 瓦西里(統治的 )Виктор 維克多(勝利者 )Владимир 弗拉基米爾(主宰世界 )Геннадий 根納季( 高尚的 )Евгений 葉夫根尼( 高尚的 )Егор 葉戈爾(農民 )Ефим 葉菲姆( 好心腸的 )Иван 伊萬( 上帝珍愛 )
Игорь 伊戈爾( 富裕之神保護) Илья 伊利亞(我的上帝耶和華) Лев 列夫(獅子 )Леонид 列昂尼德( 獅子) Максим 馬克西姆(最大的) Матвей 馬特維( 上帝耶和華的禮物) Михаил 米哈依爾( 如上帝一樣 )Никита 尼基塔( 勝利)
Николай 尼古拉(人民勝利) Олег 奧列格( 神聖的 )Пётр 彼得(石頭 )Семён 謝苗( 能聽到的上帝 )Степан 斯捷潘(花環) Юрий 尤里( 農民) Максим Горький 馬克西姆,高爾基 (最大的痛苦)Сталин斯大林(如鋼鐵一樣堅強)
Ⅵ 俄羅斯人姓名的常識
對於學俄語的人來說,如果不掌握俄語稱呼的特點,在同俄羅斯人交往時會時常因此而失禮,甚至鬧出笑話。了解一些俄羅斯人名的常識,對於在這里的生活和學習都是有很大幫助的。
俄羅斯人的人名系統由三部分組成:一般俄羅斯人叫人以名字(имя),這是第一個名;第二個名字:父雹如稱(отчество);第三個名字:姓氏(фамилия)。俄羅斯民族歷史和文化的發展決定了其人名系統首先出現名字,然後是父稱,最後是姓氏。
俄羅斯人名在不同的歷史時期有不同的特色。那俄羅斯人是怎麼取名的呢?在很久以前斯拉夫人是以人的膚色(Черныш; Беляк)、性格(Молчан)、願望(Надежда; Любовь)甚至以其所在的地名(Вячеслав, Ладимир)來作為稱呼的。
1018年之前的名字是按教歷歷書所列出的聖人的名字來選取的,也就是教名(христианские имена,或者稱為歷書名(календарное имя)。比如Иван和Пётр就是典型的教名,這種名字在許多信仰基督教的國家裡比較普遍。早先曾經以為給孩子命個教名可以保佑他(她)遠離危險和災難。俄語里有一個詞為именины(命名日),指的是教堂紀念某個聖人的日子,而恰好他(她)與這個聖人同名的個巧納人節日。該人當天則被稱為именинник或именинница(過命名的人)。именинник (именинница))與день рождения(生日)和новорожденный(新生的,過生日的人)這幾個詞的意義和使用經常被混為一談,這是不正確的。
如今在ЗАГС(戶籍登記處的縮寫)都有名字手冊,那裡面羅列了當今俄羅斯人的常用名。現在的名字大都已不與周圍現實相關。可以給孩子取各種各樣的名字:Лев(獅子),Роза(玫瑰花),Лилия(百合花),只是從來沒有人給自己的孩子取名叫 Волк(狼),Дуб(橡樹), Берёза(白樺樹)。而且俄羅斯人取名也興趕時髦的。比如:為紀念宇航員Юрий Гагарин飛上太空,有很多父母都給在那一年出生的男孩子取名叫Юрий。
俄羅斯人的名字常常也作為普通名詞使用。大家都很喜愛的套娃матрёшка就由人名Матрена演變而來,而Миша也和俄羅斯憨憨的大熊мишка很有淵源。
俄羅斯人在正式場合雖用全稱,但在生活中卻喜歡互稱簡稱,小稱或愛稱。這些叫法都是很靈活的。比如:名為Мария的姑娘可被叫做:Маша, Маняша, Маня, Манечка, Маруся, Муся以及Машенька。名+後綴-ка的形式除了偶爾用於家庭氛圍之中,多數情況下帶貶義色彩:Машъка, Колька, Петъка等。
對成年人,一般稱名和父稱。從前普通老百姓是沒有父稱的。只是在農奴制被廢除以後農民才獲得了父稱權。這被認為是人民民主的勝利,也是為什麼對人最尊敬的稱呼是名加父稱的原因。名加父稱的形式之前是不需要再補充господин(先生)товарищ(同志)一詞源寬啟的,該類詞僅用於姓之前,既表示談話人之間不夠熟悉,也表明交際場合非常正式,而在熟人之間使用這種稱呼方式,則預示著談話已經到了爭吵的邊緣。舉例如下:
Я слушаю вас, София Борисовна. — тихо произносит Владимир Алексеевич. — Продолжайте, пожалуйста, София Борисовна. — Я просил вас не перебивать меня …… Но продолжим …… Вы, товарищ Боярская, относитесь к тем людям, которые критику……
在法院,警察局等機構內,使用гражданин(господин,товарищ)+姓氏的形式。
僅以姓氏稱人是親昵或表卑的表現,在正式場合是不能用的。但在中學和大學里老師常以姓氏稱呼學生,並以Вы稱:Иванов, идите, идите к доске!而學生稱呼老師則始終以名加父稱的形式。
稱呼還和Вы, ты使用緊密相關。Вы的形式在17-18世紀從西歐進入俄羅斯表尊敬。在正式場合下,名加姓的形式гражданин (господин, товарищ) +姓氏的形式一般使用Вы,但在非正式場合時名加姓的形式也可以和ты連用。只以名稱人時,多用ты的形式,有時也可以用Вы,表示強調禮貌。
當然,這只是對俄羅斯人姓名使用的一個簡短、膚淺的小結,人名學(антропонимика)本身就是一門復雜的,需要進行專門研究的科學。對於它的研究能幫助我們更深入地了解俄羅斯人民及其悠久、豐富燦爛的歷史和文化,更好地掌握俄語
Ⅶ 好聽的俄羅斯男孩的名字有哪些最好是名著中好的人物名字
德米特里 克拉夫琴科 瓦西里 伊萬諾夫 安德烈 奧列格 尤里 巴甫洛夫 馬馬耶夫 馬拉申科 克魯科夫 列貝傑夫 阿遼莎 朱赫來 亞歷山大 弗拉基米爾 鮑里斯 維克多 尼可拉耶夫
Ⅷ 俄羅斯女性常用名字是什麼
俄羅斯女性常用名字:亞歷山德拉(俄:Александра)、達麗雅(俄:Дарья)、葉列娜(俄:Елена)、伊麗莎白(俄:Елизавета)、安娜(俄:Анна)和塔季婭娜(俄:Татьяна)。但現在一般人喜歡取一個比較罕見的名稱,顯得會與眾不同。
俄羅斯人姓名組成:
一般由三節組成。第一部分為本人名字,中間為父親名字,最後為姓氏。女性婚後會改為丈夫姓氏。
如伊萬·伊萬諾維奇·伊萬諾夫,伊萬為本人名字,伊萬諾維奇為父名,意為伊萬之子,伊萬諾夫為姓。婦女姓名多以娃、婭結尾。
婦女婚前用父親的姓,婚後多用丈夫的姓,但本人名字和父名不變。如尼娜·伊萬諾夫娜·伊萬諾娃,尼娜為本人名,伊萬諾夫娜為父名,伊萬諾娃為父姓。假如她與羅果夫結婚,婚後姓改為羅果夫,其全名為尼娜·伊萬諾夫娜·羅果娃。