Ⅰ 俄羅斯人怎麼稱呼
斯拉夫人。
Ⅱ 俄羅斯人的習俗
一、愛喝酒
喝酒是俄國人古老而傳統的嗜好,從古至今,俄國人嗜酒的傳統難以改變。古羅斯時期,弗拉基米爾大公就說過:「對羅斯來講,樂在酒中,不能沒酒。」眾所周知,伏特加是俄國的名酒,自打問世以來,從未在俄國遭到過冷落。15世紀,俄國才出現第一批釀酒作坊和酒店,但其發展得很快,後來居然成為俄羅斯的「國飲」。
俄羅斯人的飲酒量居世界第一,平均每個男人每年要飲80~90升的伏特加酒。40%的人每年都有幾次酩酊大醉的時候,24%的人每月都要醉倒幾次,只有1/4的居民從未醉過酒,而3%的人卻天天喝酒。
酗酒已經成為一個社會問題,它的最直接危害是破壞正常的家庭生活。俄社會學家不久前在全俄進行調查的結果顯示:43%的人認為家庭生活中最嚴重的問題是酗酒。在莫斯科、聖彼得堡兩大城市1990年的離婚案中,由於丈夫酗酒而導致離婚的家庭佔62%。
由於酗酒導致的暴力事件近年來也有所上升。盡管酒的危害人人皆知,但根除起來卻不容易。前蘇聯時期曾經掀起過一場反酗酒運動,結果以不了了之而收場,至今俄政府對酗酒問題沒有找到一條有效的途徑,面對國飲銷售量日趨增高的趨勢,只好睜一隻眼閉一隻眼。
(2)科普時間如何正確稱呼俄羅斯朋友擴展閱讀
與俄羅斯人交往的忌諱
1.見面握手時,忌形成十字交叉形。
2.俄羅斯有「左主凶,右主吉」的傳統說法,因此,切忌伸左手給對方,無論是握手還是遞還物品。
3.遇老者、婦女、上級時不應主動伸手,要等待對方。臉要保持微笑,若臉冷若冰霜,沒有表情,則對方視為冷淡的表現。
4.稱呼女性時,切莫用「太太」一詞,這將引起對方的不快。有職銜稱職銜,或給對方介紹的機會,侍機行事。
5.忌用手指指點點,不論在任何場合都是如此,俄羅斯人認為這是對人的莫大污辱。在人面前,不能將手握成拳頭,大拇指在食指和中指間伸出,俄語中稱此手勢為「古基什」,是蔑視嘲笑的粗魯行為。而美國人常用的手勢--用大拇指和食指接觸成「O」形,其他三指伸直(OK),在俄羅斯則是非禮的表示。
6.交往中切忌用肩膀相互碰撞,這種行為一般只發生在摯交朋友之間,否則,身體碰撞是極為失禮的行為。
7.避免交談中使用「你應該」一詞,俄羅斯人向來尊重個人意見,反感別人來發號施令於已。
8.不能說「你發福了」之類的話。朋友久別重逢,寒暄問候時,切不可論胖談瘦。俄羅斯人覺得這是在形容其臃腫、醜陋。
9.打招呼忌問:「你去哪兒?」這不是客套的問候,對俄羅斯人來說,這是在打聽別人的隱私。
10.讓煙不能給單支,要遞上整盒。點煙時忌諱劃一根火柴或用打火機給三個人同時點火,不能將別人的煙拿來對吸。
11.男女在社交場合,臨別時,男人要為婦女穿大衣、拉開門,要讓婦女先行,不能自己開門拂袖而去。
12.送禮不得送兩樣物品--刀和手絹。在俄羅斯、刀意味著交情斷絕或彼此將發生打架、爭執;手絹則象徵著離別。
13.不要在渴酒時勸酒或蓄意灌酒。俄羅斯人十分貪杯,酒鬼遭人蔑視,故意引別人喝醉,則令人憎恨、厭惡。
14.不得在橋上或橋下告別,這樣的告別意味著永遠地離去。
15.不能用腳踢狗或其他動物。外出遇到攔路狗,要說話將它趕走。俄羅斯的狗聽得懂指令,而踢則是犯忌的。
參考資料 網路 俄羅斯
Ⅲ 該如何稱呼你的俄羅斯朋友
編輯點評:在公事公辦的正式場合,以姓相稱,在姓的前面加「先生(господин)」,「女士(госпожа)」或者「經理(директор)」等表示職務及職稱之類的字眼,比如,伊萬諾夫先生(господинИванов)。
本文相關應用挑錯收藏評論列印 俄羅斯人相互之間的稱呼由於年齡、身份或場合不同而不同。 孩子之間用小名相稱,如瑪莎(Маша),米沙(Миша)等。同學之間或呼大名,如謝爾蓋(Сергей),或呼小名,如謝遼沙(Серёжа)。學生對老師的稱呼必須用名字和父稱,比如伊萬·彼得羅維奇(ИванПетрович)、娜塔莉婭·彼得羅芙娜(НатальяПетровна)。成年人對同事一般用名字和父稱,關系密切的同齡人直呼名字,可用大名,也可用小名。 在公事公辦的正式場合,以姓相稱,在姓的前面加「先生(господин)」,「女士(госпожа)」或者「經理(директор)」、「教授(профессор)」等表示職務及職稱之類的字眼,比如,伊萬諾夫先生(господинИванов),謝爾蓋耶娃女士(госпожаСергеева),瓦西里耶夫經理(директорВасильев)。 當您初次與俄羅斯人見面時,應該注意對方如何介紹自己。如果對方只介紹自己的姓,例如「伊萬諾夫」,這表示他認為相識實屬偶然,沒有深交的願望,您就應該呼他「伊萬諾夫先生」。如果對方介紹自己的姓「伊萬諾夫」,接著說出了名和父稱,如「謝爾蓋·帕夫洛維奇」,您就可以選擇,或稱呼他「伊萬諾夫先生」,或稱呼他「謝爾蓋·帕夫洛維奇」,後一個稱呼親切些。如果對方只介紹自己的名和父稱,這表示他自認為年齡比您大,您就應該以名和父稱來稱呼他。如果對方只介紹自己的名字,如大名「伊萬」或小名「萬尼亞」,這表示他認為自己年齡比您小,或者年齡接近,這時,就沒有必要問他的父稱了。但是,即使你稱他「萬尼亞」,這並不意味可以與他用「ты」(你)相稱,當你們彼此了解以後,可以先提出願望:「Можетбыть, перейдёмна�0�0ты�0�3?」(我們能不能用「你」相稱?) 有一點必須要注意:小名從不與父稱一起使用,例如,不能說「娜塔莎·彼得羅芙娜」,而應該說「娜塔莉婭·彼得羅芙娜」。
Ⅳ 我們稱俄羅斯為「戰斗民族」,那俄羅斯怎麼稱呼我們
網上曾經流傳過這樣一張圖:同樣是貓被人從大火中救出,丹麥的貓表現得柔弱可憐,讓人想要呵護;俄羅斯的貓卻一副「炸毛」的模樣,彷彿在怒聲質問:誰點的火?於是網友們紛紛調侃:不愧是「戰斗民族」的貓。
「戰斗民族」這一說法主要是在國內流行,沒有其他語種如此稱呼俄羅斯人。由於文化環境不同,曾經有一個叫尤莉婭·葉普法諾娃的俄羅斯學生表示,自己首次聽到這個稱呼時還以為它代表兇悍與侵略。
其實對中國人而言,這個詞沒有貶義,只是調侃稱贊俄羅斯人勇敢、堅強,並且富有挑戰精神而已。那麼問題來了,俄羅斯怎麼稱呼我們呢?還得先簡單介紹一下俄羅斯的歷史。
於是,基輔羅斯人以為「契丹」就是中國;甚至蒙古汗國也將中國北方稱為「契丹」。現在俄語中「Китай(意為中國)」一詞音譯過來就是「契丹」。
這2個字不單單是俄羅斯對中國的稱呼,也是亞歐地區很多國家對中國的稱呼,比如希臘語里的中國就是「Κνα」。當時遼國與那些國家來往密切,導致他們以為中國全部處於遼國的統治下,所以在他們的語言中「契丹」等於「中國」,也就不難理解了。
Ⅳ 中國網友喜歡稱俄羅斯為戰斗民族,那俄羅斯網友怎麼稱呼我們
我們國家常常稱俄羅斯為「戰斗民族」,甚至有人調侃說,俄羅斯人血液里流的可不是血,而是伏特加。也有人說,俄羅斯女生打架,看起來像是專業的拳擊選手在表演。我們這樣說,顯然對俄羅斯並沒有任何的惡意,反而是一種對他們性格直率、敢於挑戰的民族血性的肯定與贊賞。
其實,很多俄羅斯人喜歡稱呼中國人為「契丹」。沒錯,就是我們熟悉的建立遼國的民族,他們驍勇善戰,是一支發源於中國東北地區的部落聯盟。為什麼會用這個部落作為中國人的代稱呢?原來當時契丹的地理位置正好處於宋與東歐小國之間,因此他們誤以為契丹就是中國。而且這個習慣已經形成,直到今天依舊沒有改變。
Ⅵ 俄羅斯的稱呼禮儀有哪些呀
(1).當談話對象是已經熟識的人,而且年紀較自己大時,只用名字和父稱來稱呼對方,以表示親熱和尊敬。
(2).如果談話對象為已經熟識的人,但年紀與自己相仿或較自己小時,則可以僅以名字相稱,也可以用名字的小稱,以表示親切。
如果與談話對象初次接觸或者不太熟悉,則應以姓氏稱呼對方,並在其姓氏之前加上合適的稱謂.
資料來源:俄羅斯旅遊中文網
http://www.russia-online.cn/ForeignCulture/detailCult_2_1_207.shtml
Ⅶ 稱呼俄羅斯人的什麼娃 什麼夫 什麼琴科 是他們的名字還是姓
是他們的姓,如切爾西前鋒 安德烈。舍普琴科 人們都叫他舍普琴科 那是他的姓~~
Ⅷ 俄羅斯被我們稱作戰斗民族,那他們都是怎麼稱呼別的國家的人呢
俄羅斯人,相信大家都是很了解的,他們有一個很響亮的綽號「戰斗民族」,這個稱號不是隨隨便便來的。那麼,你們想知道俄羅斯人都是怎麼稱呼我們的嗎?接下來我帶大家看一下吧!
俄羅斯人很佩服契丹人,中國的茶葉也在幾百年前就賣到了俄羅斯。俄羅斯覺得南方的人都是契丹人。正是因為茶葉這個事兒,俄羅斯人喜歡叫我們中國人「茶壺」,或者「契丹人」,這兩個稱呼都挺有意思的,都是他們的主觀看法。是不是很有趣呢?
Ⅸ 俄羅斯人名字為什麼這么長他們平時該怎麼稱呼
比如俄人姓名雖長,但通常都有簡化叫法。好比我們稱人老王小李,俄人也不會見面就用"名+父稱+姓「稱呼人家。要是老師點名按這么去念,點完一個班就該快下課了。哈哈。如"薩沙"(此昵稱,男女通用),男孩叫亞歷山大,女孩叫亞歷山德拉。對人尊敬時呼前兩段。只有在嚴肅的公務場合,比如結婚登記,辦理護照,法院辦案,須三段呼全。我們把外國人的名字按音節音譯為漢語時,又按漢語單音節字來讀,不僅覺得長,而且還非常拗口。特別是讀翻譯本的俄國文獻,覺著會變得非常煩躁。普京的全名:Влади́мир Влади́мирович Пу́тин (弗拉基米爾•弗拉基米羅維奇•普京),普京是他的姓,弗拉基米爾是名字,弗拉基米羅維奇是父稱,由此可知,普京他爸也叫弗拉基米爾。
基本放棄了學習俄語的想法了,大舌音不會,記憶力不好,單詞長短倒是沒怎麼關注,只知道有個據說最怪的單詞(也許不是只有一個)變化居然超過大師兄的七十二變還多一倍。為避免(或盡可能減少)同音、同形、同義詞(字)的出現,產生岐義,因此,由字母組成的單詞(字)則難免越來越長,這是拼音文字的一大特點。
Ⅹ 我們稱俄羅斯為「戰斗民族」,那他們怎麼稱呼我們呢
在這個互聯網技術先進的時代,我們不出門也可以在網上社交,甚至是與全世界的人分享自己的生活。因為互聯網的存在,我們也了解了全世界人們的生活樂事以及文化習俗,俄羅斯人民也因為互聯網的存在,一時間成為了“網紅”國家,以硬核著稱,人們更是稱其為戰斗民族。
實際上,契丹這一稱號,也相當於另外一種“戰斗民族”的意思,這也是他們對於我們力量的認可以及敬佩。在他們看來,契丹這一民族十分的強悍,因此這一稱呼也顯得十分的霸氣。當然了,這都是發生在幾百年前的事情了。隨著朝代的更迭,歷史的進程不斷發展,俄羅斯人也早就知道了自己的鄰居叫中國了。