Ⅰ 謝謝用俄羅斯語怎麼說
你好,很高興為你翻譯,正確的翻譯是,
Спасибо
斯巴西八
希望能幫到你,如果還有不明白的地方,歡迎追問,望採納。
Ⅱ 俄羅斯語你好語音
俄羅斯語,您好是Здравствыйте的發音 俄語 [ru] [ˈzdrastvujtʲə
Ⅲ 俄羅斯語 我聽不懂你在說什麼
무슨 말씀 하시는지 못 알아들어요.
讀音:mu sen mar sem ha xi nen ji moe a ra de re yo
Ⅳ 你好用俄羅斯語怎麼說
俄語的「你好」,即 Приве́т。
Приве́т 是關系好的同輩之間常用的問候語,意為「你好」,相當於「嗨」。
Ⅳ 快樂用俄羅斯語怎麼說
"快樂"俄語:Счастлив。
中文讀音——夏思列夫。
Ⅵ 俄羅斯語 preevyet 怎麼發音
你說的這個發音是這個:
俄語:привет
中文意思:你好(指關系比較熟悉的人互相之間說的你好)
發音:你打的preevyet,這個發音前後都對,錯的是你打這個是ree,因為俄語字母р,發音是要彈舌的,你不彈舌就發不出這個音,所以你打的這個ree,應該發音是lii,記住彈舌。彈舌是俄語發音最難的一點,有人學了一輩子
這個音,他的舌頭都發不出來。
Ⅶ 俄羅斯語「你好」怎麼說
Здравствыйте. 你好(茲德拉斯特維傑) привет 你好 (普里為特)
Спасибо. 謝謝(斯拔細拔)
привет 你好 (普里為特)比較熟悉的時候用,相當於Здравствый(茲德拉斯特維)=Hi,hello
Здравствыйте. 你好(茲德拉斯特維傑)比較受人尊敬的人,好久不見得不關系不是達到哥們程度的朋友=how do you do
Ⅷ 俄羅斯的問候語用中文怎麼說啊
Привет(你好)漢譯音:哈拉碩
Ⅸ 緊急!救救我如何說韓文日常語!
안녕하세요.
저는 XXX입니다.WWW의 친구에요.
그의 언니(누나)지요?
안녕하세요. 만나서 반가워요.
저 알죠? 언니(누나) 사진 본적 있어요. 아주 이뻐요.^^
미안해요. 저 아직 한국어 잘 못해요.
언니(누나)와 온 가정이 건강하기 바래요.
그럼 다시 연락할께요.
如果你是女性,姐姐應稱呼為:언니
如果你是男性,姐姐應稱呼為:누나