導航:首頁 > 觀俄羅斯 > 錢用俄羅斯語怎麼寫

錢用俄羅斯語怎麼寫

發布時間:2022-05-07 14:12:49

㈠ 俄語口語錢包用俄語咋說

錢包
бумажник
錢包
бумажник
錢包
бумажник

㈡ 俄羅斯語言價格怎麼寫

Цена 價格

стоимость 價值
сумма 金額

㈢ 從一到一百的俄語怎麼說

oдин /a-ji`n/ 一

два /dwa/ 二

три /tl*i/ 三

четыре /qie-dei`l*ie/ 四

пять /bia`q/ 五

шесть /shei`sq/ 六

семь /xiem/ 七

восемь /wo`xiem/ 八

девять /jie`wiaq/ 九

десять /jie`xiaq/ 十

從十一到十九構詞方法是在以上十個基本數字後加「-надцать /-nad-caq/」,

但十四要去е,十六到十九要去ь。

從二十到三十是在其後加「-дцать /`d-caq/」;

四十單記為「сорок /suo`-lak/」;

五十到八十為在其後加「-десят /-jie-xia`t/;

九十為「девяносто /jie-wia-nuo`sda/」;

最後一個一百是非常簡單的一個單詞「сто /so/」。

註:以上「//」中為注音,是按漢語拼音發音,其中/-/為長音;/l*/為字母「p」的顫音。

拓展資料:

俄語的語音系統發源於印歐語系中的斯拉夫語族,但在早期歷史上改變很多,大約1400年大致成型。

它有10個母音,根據前面的輔音是否發顎音(硬顎音化)寫成不同的字母。典型輔音成對出現:普通型和顎音型。傳統上叫做硬輔音和軟輔音。(硬輔音通常軟顎音化,特別是在後母音前面,雖然在一些方言裡面顎音化只局限於硬音)。標准俄語基於聖彼得堡方言,有很強的重音和適度的音調變化。重音母音有一點拉長,而非重音母音傾向於減少成閉母音或者模糊母音。 俄語里一個音節里的聲母和韻尾最多可以含四個輔音,所以音節結構會很復雜。

㈣ 桌子上是你的錢用俄羅斯語怎麼說

這兒有俄羅斯旅遊簽證
信息,我辦理過俄羅斯旅遊簽證
,找了好久也找不到俄羅斯旅遊簽證
,俄羅斯旅遊簽證
真難找啊,到處問到底哪裡有俄羅斯旅遊簽證
,快告訴我俄羅斯旅遊簽證
網址吧,我要辦理俄羅斯旅遊簽證
,後來在這里找到了俄羅斯旅遊簽證
,俄羅斯旅遊簽證
我找了很多公司,但俄羅斯旅遊簽證
都不是很全,俄羅斯旅遊簽證
也不是絕對的,俄羅斯旅遊簽證
給你地址
你自己看一下吧
裡面有更多俄羅斯旅遊簽證
信息,俄羅斯旅遊簽證
,希望俄羅斯旅遊簽證
可以幫到你

㈤ 怎麼在俄語的atm機上取款比如取款,查詢余額等等的單詞怎麼寫

取款俄語(взимать деньги),查詢余額俄語(остаток запроса)。

俄羅斯的ATM機一般都有語言選擇,可以選英語或俄語。如果你懂一點英語,取款不會有很大困難,取款流程如下:

1、插卡——「選擇語言」,出現操作選項,右邊最上邊的按鍵 ВЫДАЧА НАЛИЧНЫХ(取款),(具體請看圖)。

(5)錢用俄羅斯語怎麼寫擴展閱讀:

在俄羅斯取錢和存錢。

①.你去莫斯科的中國銀行俄羅斯分行開個美金帳戶,就可以辦理存取業務了。

地址是:УЛ.Мира 72 (6 этаж)。

②.西聯銀行。你讓國內把錢打到你的護照號碼上就可以了。

具體去中國農業銀行問一下。

只要你們當地農行有這個業務就可以了。

你取的時候到西聯銀行取。

③.辦一張中國銀行的VISA卡,可以在俄羅斯儲蓄銀行直接取錢,不過只能取出盧布。

㈥ 一小時三十元用俄羅斯語

你好,很高興為你翻譯,正確的翻譯是,
Тридцать юаней за час
希望能幫到你,如果還有不明白的地方,歡迎追問,望採納。

㈦ 「百、千、萬」用俄語怎麼說

第二節

3.漢文化崇尚5
漢文化十分崇尚數字5,主要是受陰陽五行理論影響。五行理論是用金、木、水、火、土五種元素或象徵符號及其陰陽變化,來描述宇宙的萬事萬物。戰國的思想家子思、孟子認為,世界萬物是從這五種物質起源的,同時,萬物又統一於這五種物質。人們把五行理論應用於各個方面,對各類半物進行五行分類,比如五行指金、木、水、火、土;五方指東、南、中、西、北;五帝指太昊、炎帝、黃帝、少昊、順項;五色指青、赤、黃、白、黑;五味指酸、苦、甘、辛、咸;五事指視、言、思、聽、貌;五官指目、口、心、耳、鼻:五臟指肝、心、脾、肺、腎,等等。前面我們講過.漢文化非常崇尚數字3,起源於「三生萬物」的思想。古代中國人不儀把「三」、「五」和神奇事物連在一起,也把它們用於自己的現實生活中,於是「三」、「五」由靈性數字變為吉祥數字,進而擴大為對湘三」、「五」的廣泛崇拜,而且有一種大致的對應關系。比如,神話:三神(天神、地低、山嶽)五靈(龍、風、麟、龜、白虎);宗教:三生(前生、今生飛來生)五眼(內眼、天眼、慧眼、法眼、佛眼);倫理三綱(君為臣綱、父為子綱、夫為妻綱)五常(仁、義、禮、智信);禮儀:三拜(古代見人拜三次,表示感情深切)五席(古代行大禮時鋪設的五種席子:莞席、線席、次席、蒲席、熊席);教育:三學(國子學、太學、四門學)五學(西周大學、設東學、西學、南學、北學、太學)軍事:三兵(矛、戟、餓三種兵器)五刃(刀、劍、矛、戟、矢五種兵器);飲食:三鮮(由三種鮮美菜餚製成的食品)五香(茵香、花椒、丁香等五種調味香料),等等,可見「三」與「五」對中國文化影響之大。
漢語中以五打頭的成語很多,如五馬分屍、五日京兆、五內如焚、五行俱下、五色無主、五彩繽紛、五里霧中,五體投地、五穀豐登等等。
由於「三」與「五」聯系十分緊密,它們在漢語成語常常相伴而生,比如:三皇五帝,三山五嶽,三令五中,三番五次,隔三差五,三五成群,五大三粗等;還有以五打頭與其他數字組成的成語,如五湖四海、五顏六色、五臟六腑、五勞七傷、五花八門、五光十色,以及五十步笑百步,等等。我們知道,漢語中帶數字的成語相當多,是漢語成語的一鮮明特汽。在使用數字「三」與「五」上有著突出的體現。
俄語中由基數詞「5」(пять)組成的成語幾乎沒有,含有序數詞「пятой」〔第五)的成語與固定片語數量也不多,例如:
Пятая спица в колеснице,即пятое колесо в телеге(口語)第五個輪子,指多餘的東西,蛇足,多餘的人例如:
Одну минуту ему даже померещилось, что он как будто со¬всем липший человек, вроде пятого колеса в колеснице. (Салты¬ков — Щдрин〔片刻之間,他甚至感到自己彷彿是一個完全多餘的人,就像車子的第五個輪子似的)
— У меня самолюбие есть. Не всякому принято пятым колесом в возу быть. (А. П. Чехов)(我也有自尊心,並非任何人都願意做多餘的人)
與漢語相似的是,俄語中也有由兩個數詞並藉助前置片語成的固定片語,最為典型的是由пятый(第五)和десятый(第十)組成的固定片語。
из пятого в десятое或с пятого на десятое (слышать, знать,понимать(聽見,知道,懂得)一星半點,一鱗半爪。例如:
— Вы хорошо говорите по-английски?
— Нет, слабо. Практики мало.
— А разговорный язык понимаете?
— Кое-что, из пятого в десятое. (Е.С.Матвеев)
(「您英語說得很好嗎?」「不,很差,實踐少」「那你聽得懂英語口語嗎?一「聽得懂一星半點」。)
Я-то знаю (понимаю) только с пятого на десятое . 我只知道一鱗半爪。
с пятого на десятое或пятое через десятое (рассказывать, сообщать, говорить)表示東扯西拉、顛三倒四地(敘述、講、談)例如:
Говорю, перескакивая с пятого на десятое, . . . захлебываясь от волнения. (В. П. Беляев)(我語無倫次地說著,……由干激動上氣不接下氣)
Генерал наскоро, пятое через десятое, рассказывает содержа¬ние прочитанного им рассказа . (А. Л. Чехов)(將軍倉促而雜亂無章地講述他讀過的小說的內容)
С пятого на десятое或через пятое на десятое表示馬馬虎虎、隨隨便便、漫不經心(做某事),例如:
И Игорь, от нечего делать, слушал ее (лекцию) — правда, невнимательно, как говорится, с пятого на десятое. (Давыдов)(伊戈 爾由於無書可做也去聽課。說實在的,他並沒有注意聽,正如常言所說,心不在焉)
пятое- десятое或пятое, десятое表示一五一十,東拉西扯,如此等等。
(Старушка) подумала оженить своего Васю. Позвали сейчас сваху, пятое- десятое, бабьи разговоры, и пошёл Вася невест гля¬деть. (А. П.Чехов)(老太太想讓兒子瓦夏娶親,立刻請來了媒婆,一五一十,婆婆媽媽地談了一通,於是瓦夏就去相親了。)
俗語 Нужен (нужна, нужно) как собаке пятая нога表示(某人)根本不需要,例如:
— И на кой мне чёрт вас в роту прислали? Нужны вы мне, как собаке пятая нога. (А. П. Куприн)(幹嘛要把你們派到我這個連隊來,我根本不需要)
含有пятый的其他固定片語有
пятый квартал(口語)第五季度(指因未完成計劃而在年終加班的時間), пятая колонна第五縱隊, пятая деньга(古羅斯時期徵收的)賦稅(占財產或收入的五分之一),пятая (трудовая) четверть第五(勞動)學季(指中學生夏令營的勞動鍛煉)。
4.俄漢民族都喜愛10和10的倍數百、千、萬
俄語中由數字10組成的片語有:через десятые руки (получить, достать)經過許多道手(得到,弄到);из десятка не выкинуть名列前茅;не (из) робкого (трусливого) десятка並非膽小的人,膽大的人не(из)храброго десятка 膽小鬼;попасть в десятку(口語)(打靶)打中十環;десятое дело指次要的,不重要的事情,例如:
— Была и я, в мое время, хоть куда; из десятка бы меня не выкинули. (И. С. Тургенев)(「我年輕的時侯確很漂亮,不屬第一,也總是頭幾名」)
Девушка не робкого десятка. Свернула с дороги, видит — на дереве погашенный парашют белеет, а под деревом человеческий силуэт. (Б. Полев)(姑娘膽子挺大,她從大道拐出來,看見樹上有一個收攏的自色降落傘,樹下有一個人影。)
Это — дело десятое. . . Но раз фельдмаршал Огильви здесь голова , — пусть он уже по книгам и разбирает — что к чему.(А,Н,Толстой)(這件事不那麼重要……不過元帥奧吉爾維是這兒的頭,就讓他按照書本卜說的弄清是怎麼一回事吧。)
含有CTO(百)的俄語諺語和成語有:
Не имей сто рублей, а имей сто друзей,(寧要一百個朋友,也不要一百個盧布;銀子用得完,交情用不完)
Сто друзей — мало, один враг — много.(朋友百個少,冤家一個多)
на всё сто十全十美;出色、非常好十足,例如Красно говорить я никогда не умел. Но память у меня всегда была на все сто. (Шпанов)(我的口才不行.但記性好極了)
на всё сто (процентов)百分之百的完完全全的(傻瓜、騙子等),例如:
Парфёнов проговорил в раздумье вслед Шуре: — Да, дура на все сто. (А,Н,Толстой)(帕爾菲奧諾夫緊接著舒拉的話,沉思地說:「是的,一個十足的傻瓜,」)
Сто сот стоит很寶貴,很親密(指人),例如:Моя ( жена) сто сот стоит. Мы с ней — душа в душу. (Г.Н.Троепольский)(我的妻子很好。我們相親相愛過日子。)
сто тысяч почему+萬個為什麼,無窮無盡的問題。Наша детская и юношеская литература должна быть очень разнообраз¬ной по своим темам и жанрам, она должна ответить на все (сто тысяч почему), которые уже задали и ещё зададут юные чнтате-ли. (А.Г.Алексин)(我們的少年兒童文學應當做到題材和體裁多樣化,應當回答年輕讀者們已經提出並將要提出的所有的「五花八門的問題」。)
俄語中десяток(十)(常用復數形式десятки和сто, сотня(百)往往虛指「很多,許多,無數」,例如
Я видел восход солнца в этом месте десятки раз. (М. Горький)(我在這個地方觀看日出已有許多次)
Сотни (сотню) раз я напоминал тебе об этом.(這事我對你提醒過無數次了。)
— Пойдем в театр ?
— Я сто лет там не была (Э. А. Рязанов)
(一咱們去劇院?
—我好長時間沒看戲了。)
含有тысяча(千)的固定片語和成語有:
тысячу раз表示「不止一次」,「許多次」,例如,тысячу раз сказано 說過一千次了還可以表示「完全,十分」;「各方面都…;絕對…」;例如:Вы тысячу раз правы(您各方面都對)Тысячу раз верно.(千真萬確)
В тысячу раз(接形容詞比較級)表示(好,多)一千倍,…得多,例如.— Право, теперь старики в тысячу раз интереснее молодых. (А. П.Чехов)(真的,現在老人要比年輕人有意思得多。)
тысяча (и) одна ночь離奇古怪的東西(源於《天方夜譚》,又名《一千零一夜》)
ворочать тысячами(或 миллионами)非常有錢,「掌管許多錢財,例如Она кассир. Воротит тысячами с легкостью , И дрожитнад копейкой.(她是個出納員,不費勁地掌管著大批錢財,而且對每一個戈比都算得清清楚楚。)
而тысяча(千),миллион(百萬),миллиард(十億)的復數形式,則表示「很大的數量」、「極多」、「無數之多」的意思。例如тысячи людей.(成千上萬的人)

, тысячи забот(無數的操心事),миллионы страданий千辛萬苦,судьбы миллионов людей(千百萬人的命運)
Все за тысячи раз было думано и передумано Иваном Семёнычем. (Мамин-Сибиряк)(這一切伊萬·謝苗內奇思考和反復思考已無數次了。)
На небе мелькают миллиарды звезд.天上無數星星在閃耀。
俄語中成語тьма-тьмущая表示「多不能數」;「人山人海」。тьма在古代曾是數詞,表示десять тысяч「萬」這個概念,在方言中表示много「多」的意思,後來數詞的功能消失,但它的形式在成語中保留下來,如тыма-тьмущая和тьма тем (тем 為 тьма的復二格形式,即сто тысяч十萬),常用於口語,表示非常多,無數之多。例如:
Теперь я , наконец , приехала совсем на праздники домой, накупивши тьму-тьмущую разных вещей. (М . Чехова)(現在,我終於徹底回家過節了,而且買了許多許多各種各樣的東西)
На берегу нет и не видно ни Сургута, ни Нарыма, а лежат только тьмы тем дров. (Г. И. Успенский)(在岸上沒有也看不見蘇爾占特河和納雷姆河,到處堆放著無數的木柴)
必須指出的是,雖然俄語數字與漢語數字一樣都是十進位,但俄語中沒有「萬」,「十萬」,「千萬」和「億」他們要用合成數字表示,請看:десять(десяток, десятка)十,сто百,сотня一百,тысяча千,десять тысяч萬,сто тысяч十萬,миллион百萬, десять миллионов 千萬,сто миллионов億, миллиард+億,+萬萬,триллион萬億,因此在兩種語言數字換算時應該十分過細。
漢民族格外崇尚數字「十」,認為這是一個完美、充實、吉利的數字。出家人雙手合十,有圓滿無盡之意。佛教如來佛有十種智力,菩薩有+種能力;民間傳說有十兄弟(順風耳、干里眼、大力士、鋼頭、鐵骨、長腿、大頭、大足、大嘴、大眼);《漢書·藝文志》把先秦至漢初各學派分為儒、道、陰陽、法、縱橫、名、墨、雜、農、小說等十家,稱之為諸了卜家孔子有十大弟子為十哲;近代有十大元帥、十大將軍;現在每年要評選「十佳運動員」、「十佳青年」、「十大農民企業家」、」「十名優秀黨員」等等可見中國人卜分喜愛「十」,它給人一種十全十美神氣十足的感覺。漢語中帶有十的成語也很多,如十拿九穩、十年寒窗、斗行俱下、十步芳草、十里洋場,以及十年樹木,百年樹人十里不同音,百里不同俗等等。
中國人還喜歡數字「百」、「千」、「萬,這方面的詞目也相當之多,如百聞不如一見、百煉成鋼、百年大計、百年之好、百花齊放、百思莫解、百折不回、百廢俱興、百發百中、百尺竿頭、百子全書、百川歸海千載一逢、千慮一得、千金一笑、手人所指、千里迢迢、千里鵝毛、千刀萬剮、千山萬水、千方百計、下奇百怪、千孔百瘡、千錘百煉、千山萬壑、干軍萬馬、千絲萬縷、下秋萬世、千言萬語、千千萬萬;萬人之敵、萬人空巷、萬馬齊暗、萬不得已、萬無一失、萬眾一心、萬吐一時、萬眾一心、萬古千秋、萬籟俱寂、萬馬卜軍、萬戶千門、萬歲廠干秋、萬紫千紅,以及不怕一萬,就怕萬一;萬事俱備,只欠東風;萬般皆下用,唯有讀書高,等等。
由於對10及10的倍數的喜愛,中國人還喜愛說十萬、百萬,如十萬火急、十萬精兵、百萬雄師、十萬個為什麼,等等
俄漢民族都喜歡10(十)和百、千、萬,我們認為這與十進制有關,因為10的最廣泛應用就表現在十進制數字百、千、萬上。
下面,我們以毛澤東詩詞為例,來扼要分析數字在詩歌中的運用以及對作品的影響。毛澤東是偉大的詩人,自幼與詩歌結下了不解之緣。他的詩中運用了許多數字,其中有實指,如「五嶺透遒騰細浪」;「百萬雄師過大江,;「五帝三皇神聖事」等;有概指,如「自信人生二百年,會當擊水三千里伙「往事越千年,魏武揮鞭氣「萬里長江橫渡,極目楚大舒「千里來尋故地,舊貌變新顏」等也有虛指,如「看萬山紅遍,層林盡染;饅江碧透,百柯爭流。鷹擊長空,魚翔淺底萬類霜大競自由」;「敵軍圍困萬千重,我白巋然不動,」;「紅軍不怕遠征難,萬水千山只等閑」;「千村霹靂人遺失,萬戶蕭疏鬼唱歌,」;「鰻鵬展翅,九萬里,翻動扶搖羊角」「可上九天攬月,可下五洋捉瞥,談笑凱歌還」,等等也有虛實並舉,如「茫茫九派流中國,沉沉一線穿南北飛「坐地日行八萬里,巡天遙看一千河」;「春風
楊柳萬干條,六億神州盡舜堯「金猴奮起千鈞棒,玉宇澄清萬里埃」。毛澤東善干使用大而全的數字,「千」、「萬,」,還有中國崇尚的數字「二」、「五」、「九」。在毛工席的詩中,數字出現的頻率比較高,但用得恰到好處,富干變化,無重復累贅之感。可見數字與數字文化不僅在言語交際、日常生活、社會生活中佔有重要的位置,而且在文學作品、詩歌創作中也有不可忽視的重要作用,恰當的數字與其他詞語的組合,構成了絢麗多姿、鮮明生動的藝術形象。以上所引毛主席詩句就是典型的例證。
5.關於40
在我們對俄漢數宇3,5、去9、10及10的倍數進行了分析對比之後值得一提的是,俄羅斯民族對數字40— сорок,也比較喜愛,它在民間故事中常常出現,用於泛指不確定的多數。有一個民間故事講,30名勇士( тридцать богатырей)與40個國王( сорок королей)、40個皇帝和皇太子(сорок царей и царевичей)對陣,每個國王、皇帝、皇太子手下有4萬(сорок тысяч)兵力,實際上每一名勇士要對付無數的敵人。這是一種傳統的用數字象徵意義來表示誇張的修飾手法。此外,片語сорок сороков原指古時莫斯科教堂眾多,即сорок сороков церквей в Москве;古時сорок一詞還有「一批,」、「一教區,」的意義,因此,сорок сороков原意是40個教區的教堂,並不一定是指有1600個教堂,可見這一片語是虛指眾多的意思。現代俄語中,片語сорок сороков往往泛指很多。例如Готфрид Кинкель бьтл один из глав сорока сороков лондонских немецких расколов.(А,И,Герцен)(戈特弗里德·金克利是倫的許多德國分裂教板的首腦之一)又比如сороконожка一詞,從構詞法來講是詞的復合,即四十條腿,它的詞義是百足蟲(多足類之節足動物),娛蛤。俄羅斯人常用數字40,可以說也與基督教有關系,聖經里講到洪水泛濫40晝夜,以色列人飄流40年,基督從復活到升天相隔40天。據說耶穌曾獨身默想40天。其實,漢文化中數字40也往往具有特殊意義。比如,萬園之園的圓明園內有馳名中外的40景,其中雍正題名28景,乾隆題名12景;紅樓夢大觀園也有40景。孔子曰:三十而立,四十而不惑。可見40歲是人生的一個重要年齡。
6.數字禁忌及其它
對干巧合的數字,人們喜歡聯想久而久之也會由此而形成數字禁忌的風俗。比如西方人都忌諱13,和傳耶穌在13號星期五遇難,於是星期五便成為不吉利的日子;在最後的晚餐卜,耶穌與12門徒一起,急人數為13,而門徒猶大出賣廠耶穌,從此數字13便成為不吉利的數字。西方人對數字13的忌諱達到了恐懼的程度,門牌、樓層、房號盡可能不使用數字13,而改為lza之類,或跳過l3號。俄羅斯人也說:Тринадцатым за стол не садись —не то быть беде ,(不要第十三個坐在桌旁吃飯,否則定要倒霉遭殃)但俄羅斯人對13並未達到西歐民族那種恐懼和非理性的程度樓房,房號一般都有13號。俄羅斯人迭鮮花的枝數一定要奇數,千萬不可送偶數,但也絕不能送13枝。對俄羅斯人來說,13仍屬於不吉利數字之列,稱13為чёртова дюжина (鬼的一打)若一3號恰逢星期五,則視為極不吉利,稱之為чёрная пятница黑色星期五。中國一般不忌諱13,由於中國人做衣服講究所謂「四六不成裁(材、才),所以扣子可以用到13粒。古時一品官員府前的獅子頭上有13個疙瘩俗稱「十三太保」。北京至今尚有明十三陵,我國佛教亦分為十三宗,過去文人講究要熱讀十三經(即易、書、詩、周禮、儀禮、禮記、春秋三傳<左氏、公羊、穀梁>、論語、孝經、爾雅、孟子等十三部經書),還有十三史,卜三洋行,唐山地區特產十三香,解放後行政級別達到13級則稱為「高千,」,可見漢族文化中並不忌諱數字13。但在我國蘇滬一帶常說「某某十三點」,以嘲諷、戲謔、甚至漫罵、訓斥類似二百五的痴呆者。上海地區的俗語里,若男人令女人看不順眼,便被譏為「卡三點說話不人耳,不中聽,稱為「十三腔調伙有時也稱「某某為梁山伯」,諧音兩-三-八,合計為十三。

㈧ 錢用俄語怎麼說

錢,俄語是:Деньги,讀音是:「金給」(jingei),很好記。
鈔票,俄語是:банкнота,讀音是:班克喏噠(bankenuoda)。
硬幣,俄語是:монета,讀音是:瑪涅噠(或:瑪涅塔)(manieda / manieta)。

㈨ 誰幫忙翻譯俄羅斯語啊!急用!!要准確的

尊敬的維克多!!!我理解你想和我們合作的心情,但是現在沒有人欠債工作。還有你要明白,你在中國而我在俄羅斯,所以沒有錢誰也不會給我工作,除非是關於煤等工作。1.煤價我問過很多次價錢了,和談過。來了就告訴我哪個品牌的煤也可以,然後必須煤炭港口談判,將繼續討論。客戶實際驅逐出國際刑警組織申請表。2.我聽過很多次「想要 想要」我也很想要3.關於氣的問題我還沒做好回答的准備,我也不敢肯定是否還能工作,這是我現在的新問題。其實我想和你們認真的合作,更何況我們還有更多的經驗。我希望你能給我一個負責的回答。
薩沙
本人自己寫的~~~!!! 很累的 望採納 樓上那個寫的根本就不對!!

㈩ 俄羅斯語多少錢怎麼說

你好,很高興為你翻譯,正確的翻譯是,
Сколько (Sikolika)?
希望能幫到你,如果還有不明白的地方,歡迎追問,望採納。

閱讀全文

與錢用俄羅斯語怎麼寫相關的資料

熱點內容
金華義烏國際商貿城雨傘在哪個區 瀏覽:777
俄羅斯如何打通飛地立陶宛 瀏覽:1151
韓國如何應對流感 瀏覽:934
在德國愛他美白金版賣多少錢 瀏覽:972
澳大利亞養羊業為什麼發達 瀏覽:1413
如何進入法國高等學府 瀏覽:1488
巴西龜喂火腿吃什麼 瀏覽:1421
巴西土地面積多少萬平方千米 瀏覽:1281
巴西龜中耳炎初期要用什麼葯 瀏覽:1244
國際為什麼鋅片如此短缺 瀏覽:1647
巴西是用什麼規格的電源 瀏覽:1472
在中國賣的法國名牌有什麼 瀏覽:1371
在菲律賓投資可用什麼樣的居留條件 瀏覽:1283
德國被分裂為哪些國家 瀏覽:892
澳大利亞跟團簽證要什麼材料 瀏覽:1227
德國大鵝節多少錢 瀏覽:887
去菲律賓過關時會盤問什麼 瀏覽:1212
澳大利亞女王為什麼是元首 瀏覽:1042
有什麼免費的韓國小說軟體 瀏覽:770
申請德國學校如何找中介 瀏覽:677