Ⅰ 俄羅斯女性常用名字是什麼
俄羅斯女性常用名字:亞歷山德拉(俄:Александра)、達麗雅(俄:Дарья)、葉列娜(俄:Елена)、伊麗莎白(俄:Елизавета)、安娜(俄:Анна)和塔季婭娜(俄:Татьяна)。但現在一般人喜歡取一個比較罕見的名稱,顯得會與眾不同。
俄羅斯人姓名組成:
一般由三節組成。第一部分為本人名字,中間為父親名字,最後為姓氏。女性婚後會改為丈夫姓氏。
如伊萬·伊萬諾維奇·伊萬諾夫,伊萬為本人名字,伊萬諾維奇為父名,意為伊萬之子,伊萬諾夫為姓。婦女姓名多以娃、婭結尾。
婦女婚前用父親的姓,婚後多用丈夫的姓,但本人名字和父名不變。如尼娜·伊萬諾夫娜·伊萬諾娃,尼娜為本人名,伊萬諾夫娜為父名,伊萬諾娃為父姓。假如她與羅果夫結婚,婚後姓改為羅果夫,其全名為尼娜·伊萬諾夫娜·羅果娃。
Ⅱ 幫我取一個俄羅斯名字
自己挑一個吧
Мужские имена:男名:
Александр 亞歷山大(希) 保衛者
Алексей 阿歷克賽(希) 保衛
Анатолий 阿納托利(希) 日出
Андрей 安德烈(希) 勇敢的
Антон 安東(希) 投入戰斗
Борис 鮑里斯(俄,保) 為榮譽而斗爭
Валентин 瓦連京(拉) 健康的
Валерий 瓦列里(拉) 強壯的
Василий 瓦西里(希) 統治的
Виктор 維克多(拉) 勝利者
Владимир 弗拉基米爾(斯) 擁有世界
Геннадий 根納季(希) 高尚的
Евгений 葉夫根尼(希) 高尚的
Егор 葉戈爾(希) 農民
Ефим 葉菲姆(希) 好心腸的
Иван 伊萬(古猶) 上帝珍愛
Игорь 伊戈爾(俄) 富裕之神保護
Илья 伊利亞(古猶) 我的上帝耶和華
Лев 列夫(希) 獅子
Леонид 列昂尼德(希) 獅子
Максим 馬克西姆(拉) 最大的
Матвей 馬特維(古猶) 上帝耶和華的禮物
Михаил 米哈依爾(古猶) 如上帝一樣
Никита 尼基塔(希) 勝利
Николай 尼古拉(希) 人民勝利
Олег 奧列格(斯堪的納維亞) 神聖的
Пётр 彼得(希) 石頭
Семён 謝苗(古猶) 能聽到的上帝
Сергей 謝爾蓋(拉) 羅馬一望族
Степан 斯捷潘(希) 花環
Юрий 尤里(希) 農民
Яковь 雅可夫(古猶) 腳後跟(抓孿生哥哥腳後跟而生)
Женские имена:女名:
Аврора 阿芙羅拉(拉) 司晨女神名
Агата 阿加塔(希) 好的,善良的
Аделина 阿傑莉娜(古日爾曼語) 高尚的
Алла 阿拉(希) 第二個
Анна 安娜(古猶) 仁慈
Анфиса 安菲薩(希) 開花
Анфия 安菲婭(希) 花兒
Белла 貝拉(拉) 美好的
Валентина 瓦蓮京娜(拉) 健康的
Валерия 瓦列里婭(拉) 強壯的
Вера 薇拉(希) 信念
Вика 維卡(拉) 勝利者
Виктория 維克托莉婭(拉) 勝利的
Галина 加莉娜(希) 安靜
Дарья 達莉婭(希) 擁有善良
Диана 黛安娜(拉) 月亮和狩獵女神名
Евгения 葉芙根尼婭(希) 高尚的
Екатерина 葉卡捷琳娜(希、拉) 純潔
Елена 葉列娜(希) 太陽的
Зоя 卓婭(希) 生命
Ирина 伊麗娜(希) 和平,安寧
Искра 伊斯克拉(俄,新) 火星
Катерина 卡捷琳娜(希、拉) 純潔
Клара 克拉拉(拉) 純潔的
Ксения 克謝尼婭(希) 好客
Лариса 拉麗薩(希) 希臘城市,崇拜宙斯
Лилия 莉莉婭(俄,新) 百合花
Лина 莉娜(希) 奧林匹斯山的
Любовь 柳博芙(希) 愛情
Людмила 柳德米拉(斯) 人們喜歡的
Марина 瑪麗娜(拉) 海洋的
Мария 瑪麗婭(古猶) 喜愛的
Надежда 娜傑日達(希) 希望
Настасья 娜斯塔西婭(希) 復活
Наталья 娜塔莉婭(拉) 誕生
Ольга 奧爾加(斯堪的納維亞) 神聖的
Павла 巴芙拉(拉) 小的
Рада 拉達(斯) 喜悅
Раиса 拉伊莎(希) 輕率的,無憂無慮的
Светлана 斯韋特拉娜(俄) 明亮的
Свобода 斯沃博達(希) 自由
Сусанна 蘇珊娜(古猶) 睡蓮
Тамара 達瑪拉(古猶) 棗椰
Татьяна 塔季雅娜(希) 制定
Фея 費婭(希) 女神
Фрида 費麗達(德) 和平
注: (希)——希臘語;(德)——德語;(古猶)——古猶太語;(俄)——俄語;
(拉)——拉丁語
Ⅲ 俄羅斯人名
是音譯,俄語男姓氏常見用「В 」對應英語的「V」,而且在單詞末尾讀輕聲,等同於「F」。所以中文最接近的就是拼音f,漢語是要加拼音韻母的,習慣翻譯成「夫」。至於為什麼用В則是詞源學研究的方向,感興趣的話可以研究下。
姓氏
每個人都有姓,姓是世代相傳的,在一切正式文件中都要使用。因此,姓是一個人最重要的社會性符號,是姓名的重要部分。但在14世紀以前,俄羅斯人沒有姓。姓氏在俄羅斯的傳播經歷了一個相當復雜而漫長的過程。「姓氏」一詞是拉丁語,是彼得大帝學習西歐後引進俄語的。
在俄語中,「姓」起初用來表示「家庭」,只是到了19世紀,「姓」才逐漸獲得了第二層意思,而後成為可繼承的家庭姓氏,與個人的名字組合在一起。從14世紀到16世紀中葉,大公們和貴族開始使用姓氏,在16~17世紀時期,地主豪門形成了姓氏,而一般普通平民。
除了有名望的殷商巨富外,直至19世紀初尚未最終確定姓氏,甚至僧侶們的姓也是在18世紀和19世紀初才確定的,而絕大部分農奴直至19世紀中葉還沒有姓。因此,姓氏起初是上層貴族的一種特權。
在姓出現以前,俄羅斯人的先祖廣泛使用父稱和綽號,以後由這些父稱和綽號演變成各種不同的姓氏,在每個家族內代代相傳。綽號是出於玩笑、譏諷等原因而給人的稱呼,它一般表示該人的性格、外表、行動等方面的某些特點。
綽號是在較窄的圈子中、彼此很熟悉的人之間的一個非正式的補充性名字,用於口語中。因此,給人取綽號的是那些和他共同生活和勞動的親人、朋友、鄰居等。在俄羅斯,所有的人都有綽號,即使是現在,在孩子和未成年人中間,綽號仍很流行。
如一個姓斯托羅尼柯娃的女孩,就可能獲得「巴拉萊卡」的綽號,因為巴拉萊卡琴是一種弦樂器,上面有弦,弦的音為「斯托羅娜」,和女孩的姓近似;而一個名叫葉夫根尼的男孩,則可能獲得了「奧涅金」這個文學名著中主角的綽號。
以上內容參考:網路-俄羅斯人姓名
Ⅳ 俄羅斯人的名字有哪些
俄國名字有安德烈、葉夫根尼、葛利高里、列昂尼得、葉卡捷林娜、葉蓮娜、卓婭、伊林娜、拉利莎、塔吉揚娜、維克多、瓦連京、維塔里耶、娜塔利婭、瑪林娜、丹尼爾、伊凡、伊利亞、葉利扎維塔、瑪麗婭、瓦吉姆、鮑里斯、拉達、柳德米拉。
列夫米拉、列夫捷特、奧克吉勃林娜、尼涅爾、列寧、埃維林娜、愛利扎、若娜、黛安娜、托姆、愛德華特、埃米爾。
俄國名字全稱
俄羅斯人姓名的全稱用於正式場合,全稱有三部分,其順序一般是:名字+父稱+姓。由於情況不同,這一順序可以變化,有時姓會放在第一位,近些年來這種排列順序已不鮮見。全稱的每一部分都有自己的特點和作用范圍。
名字用來區別某個熟人圈子或家庭中的各個人,姓用來幫助區別這個家庭和另一個家庭的成員,父稱用以表示孩子們與父親的關系。
俄羅斯人對姓名的使用很講究,交際性質、場合不同,使用的方式也就不同。父稱並非總是要用,只是在傳統習慣很牢固的情況下,為了表示尊敬或強調說話者與對話者關系的正式性時才使用。
Ⅳ 俄羅斯人怎麼命名
俄羅斯人姓名一般由三節組成。第一部分為本人名字,中間為父親名字,最後為姓氏。女性婚後會改為丈夫姓氏。
如伊萬·伊萬諾維奇·伊萬諾夫,伊萬為本人名字,伊萬諾維奇為父名,意為伊萬之子,伊萬諾夫為姓。婦女姓名多以娃、婭結尾。婦女婚前用父親的姓,婚後多用丈夫的姓,但本人名字和父名不變。如尼娜·伊萬諾夫娜·伊萬諾娃,尼娜為本人名,伊萬諾夫娜為父名,伊萬諾娃為父姓。假如她與羅果夫結婚,婚後姓改為羅果娃,其全名為尼娜·伊萬諾夫娜·羅果娃。
俄羅斯人姓名排列通常是名字、父名、姓,但也可以把姓放在最前面,特別是在正式文件中,即上述伊萬和尼娜的姓名可寫成伊萬諾夫·伊萬·伊萬諾維奇,伊萬諾娃·尼娜·伊萬諾夫娜。名字和父名都可縮寫,只寫第一個字母。
俄羅斯人一般口頭稱姓,或只稱名。為表示客氣和尊敬時稱名字與父名,如對伊萬·伊萬諾維奇·伊萬諾夫尊稱伊萬·伊萬諾維奇,對尼娜·伊萬諾夫娜·伊萬諾娃尊稱尼娜·伊萬諾夫娜。特別表示對長者尊敬,也有隻稱父名的,如人們常稱列寧為伊里奇(Ильич),列寧的全名為弗拉基米爾·伊里奇·烏里揚諾夫。家人和關系較密切者之間常用愛稱,如伊萬愛稱萬尼亞(Bаня)、瓦紐沙(Bанюша);謝爾蓋(Cергей)愛稱謝廖沙(Селеша)等等。
Ⅵ 我想取一個俄羅斯人名字
四十四司機
Ⅶ 取一個俄羅斯名字
Аврора 阿芙羅拉(拉) 司晨女神名
Агата 阿加塔(希) 好的,善良的
Аделина 阿傑莉娜(古日爾曼語) 高尚的
Алла 阿拉(希) 第二個 Анна 安娜(古猶) 仁慈
Анфиса 安菲薩(希) 開花
Анфия 安菲婭(希) 花兒
Белла 貝拉(拉) 美好的
Валентина 瓦蓮京娜(拉) 健康的
Валерия 瓦列里婭(拉) 強壯的
Вера 薇拉(希) 信念
Вика 維卡(拉) 勝利者
Виктория 維克托莉婭(拉) 勝利的
Галина 加莉娜(希) 安靜
Дарья 達莉婭(希) 擁有善良
Диана 黛安娜(拉) 月亮和狩獵女神名
Евгения 葉芙根尼婭(希) 高尚的
Екатерина 葉卡捷琳娜(希、拉) 純潔
Елена 葉列娜(希) 太陽的
Зоя 卓婭(希) 生命
Ирина 伊麗娜(希) 和平,安寧
Искра 伊斯克拉(俄,新) 火星
Катерина 卡捷琳娜(希、拉) 純潔
Клара 克拉拉(拉) 純潔的
Ксения 克謝尼婭(希) 好客
Лариса 拉麗薩(希) 希臘城市,崇拜宙斯
Лилия 莉莉婭(俄,新) 百合花
Лина 莉娜(希) 奧林匹斯山的
Любовь 柳博芙(希) 愛情
Людмила 柳德米拉(斯) 人們喜歡的
Марина 瑪麗娜(拉) 海洋的
Мария 瑪麗婭(古猶) 喜愛的
Надежда 娜傑日達(希) 希望
Настасья 娜斯塔西婭(希) 復活
Наталья 娜塔莉婭(拉) 誕生
Ольга 奧爾加(斯堪的納維亞) 神聖的
Павла 巴芙拉(拉) 小的
Рада 拉達(斯) 喜悅
Раиса 拉伊莎(希) 輕率的,無憂無慮的
Светлана 斯韋特拉娜(俄) 明亮的
Свобода 斯沃博達(希) 自由
Сусанна 蘇珊娜(古猶) 睡蓮
Тамара 達瑪拉(古猶) 棗椰
Татьяна 塔季雅娜(希) 制定
Фея 費婭(希) 女神
Фрида 費麗達(德) 和平
說明: 1、俄羅斯人名主要有三個來源: (1)一是沿用的斯拉夫民族人名,含義多是描寫人的外表特徵的; (2)二是由於基督教的傳入而帶來的教名,佔了主要部分。教名基本上都是聖徒的名字,大部分起源自希臘語、拉丁語、古猶太語等。那時候孩了出生一周後就要送到教堂受洗,由神父根據教堂日歷起名。 (3)三是十月革命後,由於父母有權給子女起名,創制了一批新的人名。 2、事實上這些名字用詞大多數都長期僅用於人名,且多源自外語,許多俄羅斯並不了解或計較這些名字的原始含義。以上所附含義僅供參考。 3、俄羅斯人起名時往往為紀念祖先或其他親友、偉人而從其名,完全沒有中國傳統的避諱觀念。
樓主你可以挑一個.
Ⅷ 怎樣起俄文名字,就像起中文名字是的,從哪裡入手明白我的意思的給高分
俄羅斯名字分三部分 名 父稱 姓
名是起的 父稱是父親的名字 加個後綴 姓是固定的
如普京的全名 Владимир Владимирович Путин
名Владимир 父稱Владимирович 他父親名Владимир+ович 姓Путин
起俄羅斯名一般是在你喜歡的俄文名中選一個 不能自創 選個名一般也是為了交流方便 父稱就用自己的名 像我 名 Пётр 加父稱為 Пётр Петрович
姓給人介紹 就用自己的 如王 Ван 李Ли
因為咱是中國人 就別選他們的姓了
這是翻譯的習慣
Владимир Владимирович Путин 一般縮寫為В.В. Путин 所以翻譯時只譯了姓 普京
Ⅸ 俄羅斯人命名規則
俄羅斯人的姓名由三部分組成:名,父稱和姓,如Александр Сергеевич Иванов(亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·伊萬諾夫)Наталья Сергеевина Иванова(娜塔莉婭謝爾蓋耶芙娜·伊力諾娃)。亞歷山大、娜塔莉婭是名字,謝爾蓋耶維奇和謝爾蓋耶芙娜是父稱,伊萬諾夫和伊萬諾娃是姓。女子出嫁後,一般隨丈夫的姓。但是,有的女子依然保留娘家的姓。在女性解放的時代,這種情況決非鳳毛麟角。
俄羅斯人的名字有全稱(或大名升簡稱(或小名)和愛稱之分口例如,Любовь(柳博芙)是全稱,Люба(柳芭)是簡稱,Любочка(柳勃奇卡)是愛稱;Владимир(弗拉基米爾)是全稱,Володя(伏洛佳)是簡稱,Володенька(伏洛捷卜)是愛稱。有時,不同的全稱會有相同的簡稱。例如:Митя(米佳)既是Дмитрий(季米特里)又是Митрофан米特羅方)的簡稱;Мара(瑪拉)既是Мария(瑪莉婭)、Маргарита(瑪爾加莉達),又是Тамара(塔瑪拉),Эльмара(愛麗瑪拉)的簡稱。有時,一個全稱也會有兒個不同的簡稱,如:Митя(米佳)Дима(季馬)是,Дмитрий(季米德里)的簡稱Маша(瑪莎)、Маруся(瑪魯霞)和Мара(瑪拉)是Мария的簡稱。愛稱主要是由全稱或者簡稱加上後綴構成。如Иван(伊萬)的愛稱有Иванушка(伊萬努什卡)、Иваша(伊萬沙)等等。
日常稱呼,根據親疏不同,可稱呼名字、愛稱、名字加父稱等。