❶ 澳洲翻译硕士课程排名前三的大学都有哪些
留学益网整理了澳洲翻译专业突出的大学,供你参考:
昆士兰大学:翻译和口译硕士
昆士兰大学是澳洲八大名校之一,以卓越的综合实力而着称。昆士兰大学文学院开设的翻译和口译硕士在风景如画的StLucia校区,中-英的翻译和口译硕士学位课程设置着重培养学生的英语和汉语间互译技术和技巧,同时使学生明确翻译的理论并在实践中得以运用,增强学生了解以英语和汉语为母语的国家的文化习俗和社会生活,使之能够应对多样的翻译需求。 昆士兰大学的翻译和口译硕士接受跨专业申请,一年有2月和7月两次开学,但是每年招收人数很少,位置十分紧张,打算申请的学生一定要尽早准备。
西悉尼大学:口译和笔译本硕
西悉尼大学是最早开设被NAATI认证翻译专业的学校,80%的毕业生可以获得NAATI的认证,在翻译领域有很高的声誉。在澳大利亚引起收视狂潮的《非诚勿扰》以及7月份即将在澳大利亚国家电视台SBS开播的《爸爸,去哪儿?》,均由西悉尼大学字幕翻译课程的讲师韩静博士担当翻译。西悉尼大学口译和笔译专业包括了笔译和口译方面的理论和实践双重练习。它不光强化理论学习,比如语言学和文化研究,并且十分注重提高学生的笔译和口译的技巧,这个课程也着重于提高笔译和口译实践经验技巧的水平。课程适合那些已经有口译和笔译的实际工作经验,并且双语掌握优秀的人来读,旨在于提高他们的翻译水平,改进翻译技巧,甚至于通过一些创新和研究,让他们在笔译和口译领域做出更大的贡献。
麦考瑞大学:口译和笔译硕士
麦考瑞大学语言学系是澳洲最大和最好的语言学系之一。众所周知的澳大利亚英语词典《麦考瑞大辞典》就是由该系着名语言学专家编辑而成的。麦考瑞大学的口译和笔译硕士课程被正式定为NAATI翻译专业水平课程,麦考瑞大学也理所当然地成为NAATI考试的一个考点。麦考瑞大学口译和笔译专业的学生可以选择NAATI考试作为期末考试,这样就不用另外花时间去NAATI报名考试,考试成绩优秀的学生可以自动获得澳洲翻译认证局的专业水平证书。
墨尔本大学:翻译硕士
墨尔本大学翻译硕士专业是受到澳大利亚翻译协会权威认证的。如果通过了墨尔本大学的资格水平考试,就可以申请NAATI认证并在澳洲当一名专业翻译。墨尔本大学翻译硕士将由业内优秀的从业者和学者亲自授课,并且提供实习,让学生具备一系列就业技能,从而胜任国际关系、外交事务、商业和外交等与翻译密切相关的职业。
❷ 澳大利亚昆士兰大学翻译专业好不好
昆士兰大学的中英文翻译硕士课程设置着重培养学生的英语和汉语间互译技术和技巧,同时使学生明确翻译的理论并在实践中得以运用。增强学生了解以英语和汉语为母语的国家的文化习俗和社会生活,使之能够应对多样的翻腊仔译需求。因此该课程不止是一门教授语言的渣丛课程,也是一门以注重培养学生的翻译技能及扩大相关领域知识范围的特殊课程。
昆士兰大学的中英文翻译硕士课程为NAATI认可课程,这就意味着,如果学生在规定的课程中获得优良的成绩就可以自动获得澳大利亚翻译认可局(NAATI)的认可证书。有了这张证书,就可以在澳大利亚的各个领域从事翻译工如局樱作,成为澳大利亚认可的翻译员。
澳大利亚翻译认可局对昆士兰大学翻译学课程的认可本身反映出,其课程不但重视理论研究,而且也讲究实践经验。这种理论与实践紧密结合的课程能为今后从事翻译的人士打下坚实的理论基础。同时,澳大利亚能获得NAATI认证的只有为数不多的几所学校的翻译专业,而昆士兰大学又以其雄厚的综合实力使该专业越来越受到广大留学生的青睐。
❸ 澳大利亚翻译专业
你讲的这两个大学的翻译专业比所谓的8大的翻译都好
西悉尼的翻译是翻译协会承认的,读完了,可以不用再参加翻译协会的考试,直接评估为翻译,
MQ的翻译毕业,还要参加翻译协会的考试,考过了,才能评估为翻译,移民
学费可以在他们大学的网站上查到,
西悉尼大学附近的生活费会比MQ大学附近便宜一些。
另外,两个大学的翻译全不是很好读的,学生全反映紧张
有两年制的翻译大专学校,也是翻译协会承认的,学费便宜很多,但是位子不多,学习对于你来讲也容易,学完也可以移民
读大专,由于学习不紧张,你可以有机会打工,挣出生活费,我想比较适合你
需要帮助,可以 hi我
❹ 澳大利亚有哪些值得推荐的翻译专业院校
这些是公开的,我可以慢慢讲
❺ 去澳大利亚读翻译硕士(NAATI认证的那种)哪里比较好呀西悉尼和昆士兰相比应该去哪个呢谢谢啦
呵呵,如果要首选的话,当然是西悉尼了,这个学校的综合排名确实一般,但是选择学校的时候一定要注意,除了看综合实力外,最主要的是看这个专业的排名.
西物扒迟悉尼的这个专业是最早在澳洲获得NAATI认证的学校,如果你的顾问专业的话,推荐你选择这个学校罩李你是不会后悔的.
还有比较不错的就是麦考瑞的这个专业,但是名气没有西悉尼大的.
昆此游士兰的这个专业确实不是他们的明星专业,但是至于难易程度都是差不多的.
本人建议你还是维持原判,呵呵.
❻ 澳洲西悉尼大学翻译硕士好吗
西悉尼大学的翻译课程是澳洲历史最悠久的翻译课程,该校师资雄厚,NAATI通过率一直在澳洲名列前茅。该校翻译系每昌腔伏年招生100人左右,2月和7月入学。西悉尼大学的翻译课程主要有口译文凭,笔译文凭,翻译硕士和会议翻译四种,都是NAATI认证的课程。全部课程均1年长度,其中口笔译文凭及翻译硕士的雅思要求是总分7.0,单项不低于6.0;会议翻译的雅思要求是总分7.5,单项不低于7.0,圆睁并且英语专业背景,平均分达到75分以上,或者非英语专业背景但有3年翻译工作经验。
其翻译硕士课程要求念8门课,课程设置与麦考瑞有所不同,主要包括口笔译入门、社区翻译、法律翻译、医疗翻译、翻译理论及技巧、翻译实习、NAATI考前强化课程等,可见西悉尼的课程更注重与当地的需求结合而设置,与麦考瑞更注重整体性的设置有所区别。西悉尼的翻译耐携课程也是以Lecture和Tutorial为主,还有一门实习课,可以到报社、翻译公司、法律学校等机构实习。同时,学校还要求学翻译专业的学生完成4个翻译项目,到法院旁听审讯并且写实习日记等,学校希望学生不但语言出色,更应该用自己的知识去服务社会。
在西悉尼大学的翻译专业就读的学生,最后的考试都在70分以上即可受NATTI认证,是保证学生就业、移民两不误的最佳选择。
NAATI即澳洲翻译资格认证,英文全称,总部设在堪培拉。它是国际公认的口译和笔译资格认证机构,同时也是澳洲唯一的翻译专业的权威认证机构。NAATI资格认证在各英语国家得到广泛认可。政府明文规定,所有担任政府部门笔译和口译的工作人员,都必须具备NAATI资格认证,他们除工资以外还享受翻译津贴。NAATI翻译还具备公证职能,他们在各类国际翻译文件上的签字和印章均为国际认可。获得西悉尼大学的翻译专业学历无异于拥有了在澳洲就业的通行证。
❼ 澳大利亚昆士兰大学翻译专业怎样
澳大利亚昆士兰大学翻译专业就业情况
随着澳洲旅游业,留学的发展,过去5年中,澳洲翻译的工作增加了29.5%,预计在2017年将会增长更多!工资水平根据你的水平,经验和所在的行业有所变化。一般来说,翻译的平均年薪有AUD$55,000P/A,平均每周工作时间:全职工作的翻译大约是38.5小时,有的翻译工作时间更灵活。
就业前景:
澳大利亚翻译认可局对昆士兰大学翻译学课程的认可本身反映出,其课程不但重视理论研究,而且也讲究实践经验。这种理论与实践紧密结合的课程能为今后从事翻译的人士打下坚实的理论基础。同时,澳大利亚能获得NAATI认证的只有为数不多的几所学校的翻译专业(推荐阅读:翻译专业),而昆士兰大学又以其雄厚的综合实力使该专业越来越受到欲读翻译专业的广大留学生的青睐。
❽ 想去澳大利亚读硕士,翻译专业哪个学校比较靠谱,最好是一年的
1. Macquarie University
A.笔译和口译硕士
学制:1.5年
入学要求:本科学士学位(无专业限制),GPA大于2.5。优秀的掌握以下语言之一(中文、日语、韩文语、法语、西班牙语)。雅思不低于7.0,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5
B.笔译口译和国际关系双硕士
学制:2年
入学要求:本科学士学位(无专业限制),GPA大于2.5。优秀的掌握以下语言之一(中文、日语、韩文语、法语、西班牙语)。雅思不低于7.0分,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5
C.笔译口译和应用语言学双硕士
学制:2年
入学要求:至少2年在正式语言教学机构进行语言教学方面的工作经验。雅思不低于7.0分,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5
2. 昆士兰大学(UQ)
A.文学硕士(中文-英文翻译)
学制:1.5年
入学要求:本科或本科相当学历(无专业要求),平均6.5以上,精通英语和中文的口语和书写。雅思不低于6.5分且写作不低于6.0分。
3. 西悉尼大学(UWS)
A. 翻译口译硕士
学制:1年
入学条件:本科学士学位(无专业要求),精通下列语言之一(阿拉伯语、日语、中文、西班牙语)。平均分70,雅思不低于7.0分且单项不低于6.5分。
B文学硕士
学制:1年
入学条件:本科学士学位(无专业要求),精通下列语言之一(阿拉伯语、日语、中文、西班牙语)。平均分70,雅思不低于7.0分且单项不低于6.5分。
4墨尔本皇家理工大学(RMIT)
A翻译口译高阶好档文凭
学制:1年
入学要求:高中毕业证书或同等学历证明,平均分75分以上,雅思不低于6.5分且各项不低于6.0分。
B 硕士社会科学(翻译口译)
学制:1.5年
入学条件:本科学士学位(无专业要求),平均分65,雅思不低于6.5并需参加学校中英文入学考试
5 莫纳什大学
A. 翻译口译硕士
学制:1.5年
入学条件:本科学士学位(无专业要求),平均分75-80以上,雅思不低于7.0分且写作7分其他不低于6.5
以上就是适合中国留学生就读且被NATTI认可的翻译课程。
最好的是墨尔本大学世界15名,澳大利亚国立世界排名只差2名,世界17.
后面是新南威尔士大学,悉尼大学,昆士兰大学,莫纳什大学,昆士兰科技大学,墨尔本皇家理工大学等等。
昆士兰大学的文学硕士应该比较适合你,学制为1、5年,要求本科或本科相当学历,精通英语和中文的口语和书写。雅思不低于6.5分且写作不低于6.0分。
留学360吴敏老师介绍,莫纳什大学的翻译口译硕士,学制也是1.5年,本科学士学位(无专业要求),平均分75-80以上,雅思不低于7.0分且写作7分其他者袜游不低于6.5。
不过我认为你想读硕士的话,还是去墨尔本大学比较好。
你是想学好后,马上回国吗?
如果你的英语确实非常好,雅思至少7分,可能还会略微轻松。
这个专业有什么课程,可以查一下 一些澳洲的学校网站里查
同学您好:
澳洲的商科很有优势。申请澳洲的学校最好提前一年准备,有充足的时间规划才能有很好的成绩申请。麦考瑞大学优势专业有:精算,会计,翻译等等。
希望可以帮到你。
当然有。
堪培拉大学,
新南威尔士大学, 悉尼科技大学, 纽卡斯尔大学,
新英格兰大学, 皇家墨尔本理工大学, 迪肯大学,
西澳大学,维多利亚大学,西悉尼大学,卧龙岗大学,
都可以,文科为主。
英国方面有 华威大学 布里斯首销托大学 诺丁汉大学 中央兰开夏大学 布鲁耐尔大学 莱斯特大学 赫特福德大学 利兹大学 卢顿大学 北安普顿大学 诺森比亚大学 伦敦大学皇家豪勒威学院 伦敦大学政治经济学院 伦敦大学玛丽皇后学院.澳大利演方面有悉尼大学 新南威尔士大学 澳大利亚国立大学等等.
英国和澳洲有很多好大学,主要是看的成绩了来定.选择一个好大学是非常重要的.我的一个同学出国找的是天海世纪有限公司,公司虽然不大,但是人员都是国外回来的,而且专门做留学,帮我同学弄的非常好.你可以联络一下他们,留个电话吧.58075856
如果你的大学期间平均分有80分以上,可以考虑墨尔本大学和悉尼大学。如果你大学期间的平均分在75分左右,那么推荐格里菲斯大学的音乐类专业。这些学校都是我的学生回国后反应不错的学校。
我是KELLY,澳新英留学规划师,0中介费帮助学生申请澳新英院校,如果你有留学问题与我交流,请私聊
去澳洲留学,读任何专业都可以移民。
只要你满足移民的条件就可以。
一般来说,要移民澳洲,都需要达到60分的移民分数。
不过,翻译专业不在移民职业清单里,因此,申请移民时需要提名其他的职业清单里的职业。
❾ 请问澳洲麦考瑞大学怎么样想申请那边的口译专业~ 麻烦去过的人说说
麦考瑞大学最着名的是会计专业,不过麦考瑞大学的语言学系一直的全澳首屈一指。
澳大利亚英语辞典--麦考瑞大辞典就是由麦考瑞大学语言学系编制的。从研究目的广泛性上看,麦考瑞大学语言学系不但是澳大利亚最大的一个系,在世界上也可以说是名列前茅。从知名度上看,麦考瑞大学语言学系是澳大利亚及东南亚最好的一个系,在世界上名列第三位。最值得学生注意的是,系里有很多世界有名的教授,其中包括语言学界无人不知的泰斗,韩礼德,麦蒂森,豪大卫,及巴特大卫等教授。
麦考瑞大学的翻译学硕士的学习时间从2004年增至二年,其中包括高级笔译,会议翻译以及同声传译等课程。麦考瑞大学语言学系还被澳大利亚翻译认证局(NAATI)正式定为NAATI翻译专业水平课程。
麦考瑞大学语言学系的翻译学正式被澳大利亚翻译认可局定为澳洲翻译认可局(NAATI)认可课程。这就意味着,如果学生在规定的课程中获得优良的成绩就可以自动获得澳洲翻译认可局的认可证书。有了这张证书,就可以在澳大利亚的各个领域从事翻译工作,成为澳大利亚认可的翻译员。澳大利亚翻译认可局对麦考瑞大学语言学系的翻译学课程的认可本身反映出,其课程不但重视理论研究,而且也讲究实践经验。这种理论与实践紧密结合的课程不仅能为今后从事翻译的人士打下坚实的理论基础。
大部分在麦考瑞大学语言学系教授翻译课程的老师都获有博士学位,几乎所有教授口译和笔译的老师都有澳大利亚翻译认可局发的认可证书,他们一面从事着各类翻译,一面将其积累的丰富经验传授学生,使理论与实践相得益彰。从事教学的老师中还有4个国际同声传译协会的成员。
❿ 请问澳大利亚 西悉尼大学的翻译系怎么样值得一读吗
西悉尼的翻译和TESOL专业是业界十分认可的,如果你去读这些专业的话还是建议你去西悉尼大学。我有同学在这边读翻译,拿到学位之后还可以考相关的资格证,这在澳洲找工作是很牛的。只不过不知道你具体情况是什么样的,你在读大学吗?大几?成绩如何?等等这些都决定着你是否能达到西悉尼的入学要求?