导航:首页 > 法国资讯 > 法国中文俗语有哪些

法国中文俗语有哪些

发布时间:2022-07-08 17:33:42

① 法国俗语

法语“Tout comprendre c'est tout pardonner ”,
英文译作“To understand all is to pardon all”
"能够了解一切事物,便能宽恕一切事物"

出自莫泊桑的某一部小说

② 求高手把以下法语谚语翻译成中文

1 我受够了,我厌倦透了,我实在是受不了了
2 对面那美眉走路外八字
3 看看,你今天抓狂了吧
4 Elle de ça ,non ? 这个表达法没有听说过。
5 太牛X了
6 太棒了
7 Tu connais ce linge ? 你认识这件衣服吗?除此之外,没听说有啥特殊表达法
8 Il tient son bec 不是很正确的表达法,tenir sa langue 有一言不发的意思。
4,7,8三个楼主你可以问问法国人,估计他们自己都不知道说的是啥。

③ 法国俗语“无话可说”竟与"一切皆好'同意。呜呼,这是多么损的一句话,对于我,对于我的时代。赏析

这个时代一切皆好,所以无话可说。这是作者在自嘲,也是在嘲笑这个时代。这一句照应第一段“我觉得自己
是一张枯叶,一张烂纸,在这个大时代里”,深化了“无话可说”的内涵。表达了作者对这个时代的不满和激愤。

这个时代一切皆好,所以无话可说。这是作者在自嘲,也是在嘲笑这个时代。这一句照应第一段“我觉得自己
是一张枯叶,一张烂纸,在这个大时代里”,深化了“无话可说”的内涵。表达了作者对这个时代的不满和激愤。
这个时代一切皆好,所以无话可说。这是作者在自嘲,也是在嘲笑这个时代。这一句照应第一段“我觉得自己是一张枯叶,一张烂纸,在这个大时代里”,深化了“无话可说”的内涵。表达了作者对这个时代的不满和激愤。

我就是那万能的作业机。。。

④ [法国谚语]玫瑰从来不慌张 这句话来自哪里

玫瑰从来不慌张。”如你所料,看到这句法国谚语时,我的眼光一下就被吸引住了。没错,这缘于缺啥补啥,穷人家的娃,对李有财、张大发这样的名字特别喜闻乐见。每当有人赞我说:“画眉总是不疾不徐、优雅可人。”我只好暗自窃笑:“哈,这说明,虽然我很喜欢你,但你还没进入我真正的朋友圈。”了解我的朋友都知道,曾经我的特长之一,就是慌张。当然,这也算不得什么,因为真正心无挂碍、没有惶恐,那得是佛。

⑤ "没有手臂 就没有巧克力"法国的一句谚语 是什么意思啊

在画廊的那句“没有手臂,就没有巧克力”也是神来之笔。在法国,这句话一般对小孩说,潜在的意思是,你不乖就没巧克力吃。这句无意脱口而出的俗语用在菲利普身上,就像Driss说的,有点过,但又一语双关。

⑥ 好听的法语谚语

A
1.A beau jeu beau retour . 针锋相对。
2.A bon chat ,bon rat . 棋逢对手。
3.A bon cheval ,bon gu (n.m. é 浅滩) 好马擅涉水。
4.Au bon entendeur peu de paroles 明人不必细说。
5.A bon joueur,la balle lui vient 本领高强,名利自来。
6.A bon vin point d ’inge ense(n.f.标记) 酒香不怕巷子深。
7.A brave, brave et demi 道高一尺,魔高一丈。
8.A brillantes tudes, hautes charges é (n.f.掌管) 学而优则仕。
9.A chacun son d? 按劳付酬。
10. A chaque fou,sa marotte(癖好) 人各有癖。
11. A chaque jour suffit sa peine 当一天和尚敲一天钟。
12. A chaque oiseau son nid est beau 金窝银窝不如自己的狗窝。
13. A chaque pied son soulier 量体裁衣。(有什么样的脚就有什么样的鞋)
14. A chose faite pas de rem de 覆水难收。 è
15. A coeur vaillant rien d ’ impossible 勇士心中无难事。
16. A force de mal aller ,tout ira bien 一切困难都能得到解决。 (天无绝人之路)
17. A gros poisson,longue ligne放长线,钓大鱼。
18. A l ’ impossible,nul est tenu力不从心。
19。 L’ impossible,nul n ’ est tenu 不要强人所难。
20. A la perie(欺骗) ,r épond la fourberie(背信弃义) 尔虞我诈。
21. A la faim,tout est pain(=il n ’ est ch è re que d 饥不择食。‘ appé tit)
22. A la griffe on reconnait le lion 窥一斑而识全貌。
23. A malin(精明的狡猾的) ,malin et demi 强中更有强中手。
24. A pauvres gens,enfants sont richesses对穷人来讲孩子就是财富
25. A petit cause ,grands effets 小因酿大患
26 .A petit occasion,le loup prend le mouton(羊) 一失足成千古恨。
27. A quelque chose malheur est bon 塞翁失马,安知非福。
28 .A trompeut,trompeur et demi 骗子也会被人骗。
29. Abondance de biens ne nuit pas 多多益善。
30. Aide-toi,le ciel t ’天助自助者。 aidera
31. Ami valent mieux qu ’ argent 朋友比金钱更珍贵。
32. Année neigeuse,ann e fructueuse é 瑞雪兆丰年。
33. Aprè s l ’ apogé e,le revers 物极必反。34. Au besoin on connait l ’ ami 患难识知己。
35. Au danger on connait les braves 危难识英雄。
36. Aux derniers les bons后来居上。
37. Avec de la patience,on vient bout de tout à 只要有耐心就能成功。
38. Avec le temps et la patience on vient bout de tout à 功到自然成。
39. Avoir piti é de son ennemi,c ’ est ê tre sans piti -mêmeé对敌人仁慈就是对自己残 pour lui
忍。
40. Avoir un oeil à Paris et l ’ autre 得陇望蜀。 à Pontoise

⑦ 求:法国流传的谚语,关于酒的。

在法国当地流传这样一句谚语:男孩子喝红酒,男人喝跑特(Port),要想当英雄,就喝白兰地。人们授予白兰地以至高无上的地位,称之为英雄的酒。

⑧ 法语 这句话本意怎讲 Mi-figue, mi-raisin 中文:在好与不好之间

本义:一半无花果,一半葡萄

葡萄是香甜和美味的,无花果的样子却像便便那样(法国人的比喻),所以,这两种水果的一半结合在一起,就是在好与不好之间。

新年快乐,如果帮到你,请记得采纳,O(∩_∩)O谢谢!

阅读全文

与法国中文俗语有哪些相关的资料

热点内容
金华义乌国际商贸城雨伞在哪个区 浏览:773
俄罗斯如何打通飞地立陶宛 浏览:1148
韩国如何应对流感 浏览:933
在德国爱他美白金版卖多少钱 浏览:971
澳大利亚养羊业为什么发达 浏览:1411
如何进入法国高等学府 浏览:1486
巴西龟喂火腿吃什么 浏览:1418
巴西土地面积多少万平方千米 浏览:1278
巴西龟中耳炎初期要用什么药 浏览:1242
国际为什么锌片如此短缺 浏览:1646
巴西是用什么规格的电源 浏览:1469
在中国卖的法国名牌有什么 浏览:1370
在菲律宾投资可用什么样的居留条件 浏览:1281
德国被分裂为哪些国家 浏览:891
澳大利亚跟团签证要什么材料 浏览:1224
德国大鹅节多少钱 浏览:886
去菲律宾过关时会盘问什么 浏览:1210
澳大利亚女王为什么是元首 浏览:1040
有什么免费的韩国小说软件 浏览:769
申请德国学校如何找中介 浏览:676