1. 我喜欢法国歌曲远去的列车,想学着唱,可我不会法语,希望会法语的朋友帮我用汉语拼音翻译一下,谢谢
Je n'aurais pas venir 我本不该来
j'aurais savoir mentir 我本该学着撒谎
Ne laisser que ton sourire 仅将你的微笑尘封在记忆中
Vivre dans mes souvenirs 我本应该放弃希望
J'aurais laisser l'espoir 就这样和你说再见
Adoucir les au revoir 看着这趟列车
Ce train qui s'en va 渐行渐远…………
Qui part
Qui part
Je savais qeu serait 我知道这样很难
Difficile mais je pensais 但我还是得学着
Que je saurai te cacher 将自己的感情隐瞒
Le plus grand de mes secrets 但对你撒谎又有何好处
Mais a quoi bon te mentir 看着你离开我是如此的难过
C'est r de te voir partir
(Refrain)
Et avant que ne coule Une lame 终究没有落下一滴眼泪
Dans ton sourire qui Me desarme 你的微笑让我放松下来
Je cherche un peu 我试着寻找
De reconfort 些许的安慰
Dans tes bras je veux 我想要的是
Me blottir 紧紧依偎在你的怀抱里
Pour mieux garder 以你的温暖
Le souvenir 来护卫这过往的记忆
De tout la chaleur de ton corps
(Refrain)
Je n'aurais pas venir 我本不该来
J'aurais savoir mentir 我本该学着撒谎
Ne laisser que ton sourire 仅将你的微笑尘封在记忆中
Vivre dans mes souvenirs 但这些想法都是徒劳的
J'ai beau essayer d'y croire 一切都太迟了
Je sis bien qu'il est trop tard
(refrain)
2. 求一首法语歌
1.Noel sans toi没有你的圣诞节 2.L'amour est bleu爱是蓝色的(世界名曲) 3.ou es-tu (巴黎宝贝里面插曲) 4.aimer(罗密欧与朱丽叶歌剧里的)5.tu es comme ca 6.Ce train qui s'en va远去的列车 7.comme toi像你一样(有男女不同的版本,女声版的有点印度风情) 8.comment te dire adieu如何说再见(艾迪特琵雅芙唱的) 9.donne-moi le temps给我时间
10.J'en ai marre(这是法国歌坛小天后艾莉婕的代表作之一,节奏欢快)11.Je t'aime encore(席琳迪翁的) 12.Juste une photo de toi(快节奏) 13.La vie en rose玫瑰人生(被法国人奉为民族经典的歌曲,有好多版本,建议听艾迪特琵雅芙的)14.Le papillon蝴蝶(电影蝴蝶主题曲,可爱的童声) 15.Le temps muguet铃兰花开的季节(和莫斯科郊外的晚上曲调相同)
16.Les Champs-Elysee香榭丽舍大街(70年代红遍了欧洲的一首广告曲)17.Magic boulevard魔力大道(在网络等MP3上搜名字是一首抒情的法语歌曲)18.On ne change pas(席琳迪翁的)
19.T'en vas pas(艾尔莎的成名曲) 20.Tu vas me quitter(唱伊莲的那个人唱的,不错)
21.Veni,vedi,vici(这是一首意大利语歌名的法语歌,也是小天后艾莉婕的)22.un roman d'amitie(法英双语的歌,艾尔莎和一个美国男歌星唱的)23.Tu me manque我想你
3. 天下足球绝对巨星齐达内的那首法国歌曲的名字以及那首歌的中文歌词和法语歌词
是离去的列车
Ce Train Qui S'en Va
远去的列车
Je n'aurais pas venir
我本不该来
j'aurais savoir mentir
我本该学着撒谎
Ne laisser que ton sourire
仅将你的微笑尘封在记忆中
Vivre dans mes souvenirs
我本应该放弃希望
J'aurais laisser l'espoir
就这样和你说再见
Adoucir les au revoir
看着这趟列车
Ce train qui s'en va
渐行渐远…………
Qui part
Qui part
Je savais qeu serait
我知道这样很难
Difficile mais je pensais
但我还是得学着
Que je saurai te cacher
将自己的感情隐瞒
Le plus grand de mes secrets
但对你撒谎又有何好处
Mais a quoi bon te mentir
看着你离开我是如此的难过
C'est r de te voir partir
Et avant que ne coule Une lame
终究没有落下一滴眼泪
Dans ton sourire qui Me desarme
你的微笑让我放松下来
Je cherche un peu
我试着寻找
De reconfort
些许的安慰
Dans tes bras je veux
我想要的是
Me blottir
紧紧依偎在你的怀抱里
Pour mieux garder
以你的温暖
Le souvenir
来护卫这过往的记忆
De tout la chaleur de ton corps
(Refrain)
Je n'aurais pas venir
我本不该来
J'aurais savoir mentir
我本该学着撒谎
Ne laisser que ton sourire
仅将你的微笑尘封在记忆中
Vivre dans mes souvenirs
但这些想法都是徒劳的
J'ai beau essayer d'y croire
一切都太迟了
Je sis bien qu'il est trop tard
http://computer.bisu.e.cn/xuanxiu/stu/05_1/ZhouChen/mp3/train.mp3
4. 寻法国歌曲《离去的列车》的歌词和资料
我整理了相关的资料,希望能够帮到你,呵呵 萧饮寒
法国人Hélène Rollès唱的,还有一首Je M'appelle Hélène(我的名字是伊莲)也是她唱的
Helene出生于1966年12月20日在法国的MANS(SARTHE),她从小就很喜欢动物,尤其是马。她还十分喜欢陶器,喜欢那神奇的图案。她自小于年长的姐姐生活在一起。 1979年,年幼的她第一次登台演出。在影片“MOUTON NOIR”中表演出色。温柔的HELENE不擅长于表演摇滚音乐,她不具备充满激昂节奏的嗓音,于是在母亲的鼓励支持下,她的音乐才华在“AB”展露出来并被制作商“Dorothée”看好,于是HELENE与1989年加如“Dorothée”并出了首长传记,然而销量并不是很理想。随后的几张专辑逐渐使HELENE 崭露头角。 1993年她凭着Je m'appelle Helene(我名叫伊莲)-法国连续25周冠军单曲。至此,她的音乐事业达到顶峰。
歌曲下载地址:http://computer.bisu.e.cn/xuanxiu/stu/05_1/ZhouChen/mp3/train.mp3
法语歌词
Ce Train Qui S'en Va
Je n'aurais pas venir
j'aurais savoir mentir
Ne laisser que ton sourire
Vivre dans mes souvenirs
J'aurais laisser l'espoir
Adoucir les au revoir
Ce train qui s'en va
Qui part
Qui part
Je savais qeu serait
Difficile mais je pensais
Que je saurai te cacher
Le plus grand de mes secrets
Mais a quoi bon te mentir
C'est r de te voir partir
(Refrain)
Et avant que ne coule Une lame
Dans ton sourire qui Me desarme
Je cherche un peu
De reconfort
Dans tes bras je veux
Me blottir
Pour mieux garder
Le souvenir
De tout la chaleur de ton corps
(Refrain)
Je n'aurais pas venir
J'aurais savoir mentir
Ne laisser que ton sourire
Vivre dans mes souvenirs
J'ai beau essayer d'y croire
Je sis bien qu'il est trop tard
(refrain)
转载歌词佚名翻译
Ce Train Qui S'en Va
远去的列车
Je n'aurais pas venir
我本不该来
j'aurais savoir mentir
我本该学着撒谎
Ne laisser que ton sourire
仅将你的微笑尘封在记忆中
Vivre dans mes souvenirs
我本应该放弃希望
J'aurais laisser l'espoir
就这样和你说再见
Adoucir les au revoir
看着这趟列车
Ce train qui s'en va
渐行渐远…………
Qui part
Qui part
Je savais qeu serait
我知道这样很难
Difficile mais je pensais
但我还是得学着
Que je saurai te cacher
将自己的感情隐瞒
Le plus grand de mes secrets
但对你撒谎又有何好处
Mais a quoi bon te mentir
看着你离开我是如此的难过
C'est r de te voir partir
Et avant que ne coule Une lame
终究没有落下一滴眼泪
Dans ton sourire qui Me desarme
你的微笑让我放松下来
Je cherche un peu
我试着寻找
De reconfort
些许的安慰
Dans tes bras je veux
我想要的是
Me blottir
紧紧依偎在你的怀抱里
Pour mieux garder
以你的温暖
Le souvenir
来护卫这过往的记忆
De tout la chaleur de ton corps
(Refrain)
Je n'aurais pas venir
我本不该来
J'aurais savoir mentir
我本该学着撒谎
Ne laisser que ton sourire
仅将你的微笑尘封在记忆中
Vivre dans mes souvenirs
但这些想法都是徒劳的
J'ai beau essayer d'y croire
一切都太迟了
Je sis bien qu'il est trop tard
歌手详细经历
1971年2月26日,伊莲娜出生在地中海畔
1996年7月19日,首张专辑‘Coeur de Verre’‘玻璃心’发行;1997年就跟着名男高音Andréa Bocelli 安德烈波伽利合唱‘Vivo Per Lei’‘为她而活’,1998年便主唱了电影‘真假公主’‘Anastasia’法文版的主题曲‘Loin Froid de Décembre’。同年出饰法国近年最轰动歌舞剧,由知名剧作家,也是发掘Celien Dion 的名创作人Luc Plamondon 路克的最新力作,‘Notre Dame de Paris’女主角,Esméralda 艾斯美哈达(主题曲‘Vivre’‘活着’)。
2000年1月29日,推出个人第二张专辑‘Au Nom d’Une Femme’‘女人的名字’;从2000年11月到2001年的10月,伊莲娜举行了个人的第一次巡回演唱,地点横跨法国、比利时与瑞士;她也登上了着名的L’Olympia 奥林匹亚运动场;
2003年3月10日第三张个人专辑‘Humaine’上市。
有人叫她法国温婉天后,有人叫她疗伤天后
Je m'appelle Helene(我名叫伊莲娜)-法国连续25周冠军单曲。歌词大意是:Hélène 是个常在杂志电视里露面的明星,但她认为自己只是一个叫Hélène 的普通女孩,她的生活也有乐有悲,她只想找到自己的爱,找到属于自己的简单的爱,使她忘记风光背后的寂寞与痛苦,唱出了一个女孩子对平静幸福生活的渴望。
5. 寻找几首经典的法国名歌
第1楼 Dorothee- un jour on se retrouvera终有一日会再见
第2楼 the papas and the mamas – my girl 我的姑娘
第3楼 Jheena Lodwick – perhaps love 或许……爱
第4楼 Romeo et Julliette – le verone维罗纳
第5楼 Garou vs Celine Dion – sous le vent 在风中
第6楼 Helene Segara - L'amour est un soleil 爱似骄阳
第7楼 Lara Fabian – TOUT 全部
第8楼 Elly Ameling - sous le ciel de paris 在巴黎的天空下
第9楼 Francois Feldman - Magic Boulevard 魔法大道
第10楼 Patrick Bruel vs Nolwenn Que reste-il de nos amours 我们的爱还剩下什么
第11楼 Star Academy - Comment te dire adieu 如何对你说再见
第12楼 Jane Birkin – Aquoiboniste 无造作绅士
第13楼 Jeanne Moreau - Le tourbillon de la vie 生命的旋风
第14楼 Dorothee - Le temps muguet铃兰时节
第二页
第15楼 Elsa - tout l'temps , tout l'temps永远,永远
第16楼 Pink Martini – Sympathique 神清气爽
第17 楼 Feuilles Mortes/automn leaves “枯叶”英法若干精选版本
第18楼 Charles Trenet - La mer 大海
第19楼 Nana Mouskouri - Toi qui t'en vas 你将离去
第20楼 Manau - La tribu de Dana 达那部落
第22楼 Francis Cabrel – Octobre 十月
第23楼 Claude Francois - Comme d'habitude 一如往常
第24楼 Jacques Brel - ne me quitte pas 别离开我
第25楼 Edith Piaf - L'hymne à l'Amour 爱之颂
第26 楼 Edith Piaf – la vie en rose 玫瑰色的人生
第27楼 Romeo et Juliette - Aimer 爱
第28楼 emmanuelle - parce que c'est toi 因为是你
第29楼 Joe Dassin - Les champs-Elysees 香榭丽舍
第30楼 Jordy - r r d'etre un bebe 小孩难做
第32楼 Claudine ****et - l'amour est bleu 爱情是蓝色的
第35楼 Celine Dion- S'il suffisait d aimer 相爱足矣
第36楼 Bizet- Les pêcheurs-Je crois entendre encore 歌剧《采珠人》选段 -仿佛仍萦绕我耳际)
第37楼 Silje Nergaard - Bewitched, Bothered and bewildered 意乱情迷
第38楼 Lorie - JE T'AIME MAMAN 妈妈我好爱你
第39楼 Patricia Kaas - Il me dit que je suis belle 他赞我美丽
第40楼 Le Petit Prince - Près D'elle 《小王子》选段-在她身旁
第41楼 Notre Dame de Paris – ces diamants-la 美钻熠熠
第42楼 Nana Mouskouri - Danny Boy 丹尼少年(红山茶版主超强翻译!)
第44楼 Doris Day - whatever will be, will be (Que sera sera) 将来谁晓得会怎样
第45楼 Rita – somewhere in time 似曾相识某一天
第46楼 Romeo et Julliette - La haine - 仇恨
第47楼 Emma - i'll never fall in love again 再也不会坠入爱河
第48楼 Albert Hammond -it never rains in southern California 南加州从来不下雨
第49楼 Helene Rolles - trop de souvenirs 太多回忆
第50楼 Lorraine Lawson - it had to be you 一定是你
第53楼 Six pence non the richer - Kiss me 吻我
http://e-servicesnet.com/musique/restetil.mp3
下载地址哦 http://clubdo2.free.fr/sons/dorothee_un_jour_on_se_retrouvera.mp3
歌词中文翻译(lovelin 完成)
Et même à l'autre bout monde
Quel que soit l'endroit où l'on soit
Aussi vrai que la Terre est ronde
Un jour on se retrouvera
就算你在地球另一边
无论是在哪个地点
好比地球圆又圆
我们终有一日会再见
Même s'il faut franchir des montagnes
Marcher dans la neige et le froid
Puisque l'amour nous accompagne
Un jour on se retrouvera
就算要翻过千山万岭
就算跨越雪地冰天
只要友爱长存心底
终有一日会再见
Il fau-au-aut savoir
Garder toujours au fond de son c***r
Un peu-eu-eu d'espoir
Pour attendre le bonheur
你要……牢记
在每个人的心里
永远别把希望放弃
要等待幸福降临
Et même si l'orage gronde
Si tout s'effondre autour de toi
Penses qu’a l’autre bout monde
Un jour on se retrouvera
就算遇到狂风暴雨
身边一切尽不如意
别忘记在地球那一边
终有一日会相聚
Même si ce jour est encore loin
Surtout ne désespère pas
Continue sur le même chemin
Un jour on se retrouvera
就算相见遥遥无期
也请你千万不要泄气
人生路上昂首前进
终有一日会重聚
Même si-i-i tu crois
Qu'il n'y a personne qui pense à toi
Un jou-ou-our viendra
Où enfin tu souriras
有时也许你会伤心
觉得没人把你挂念
等到重逢那一天
你一定会笑开颜
Et même à l'autre bout monde
Quel que soit l'endroit où l'on soit
Si aujourd'hui l'orage gronde
Un jour on se retrouvera
Aussi vrai que la Terre est ronde
Un jour on se retrouvera
就算你在地球另一边
无论是在哪个地点
就算今日暴雨连绵
某日我们也定再相见
好比地球圆又圆
终有一日会再见
这些够了吧
6. 帮忙找找一首法国歌曲
是Hélène Rollès 的“Ce Train qui s'en Va”(远去的列车)
歌词:
Je n'aurais pas venir 我本不该来
j'aurais savoir mentir 我本该学着撒谎
Ne laisser que ton sourire 仅将你的微笑
Vivre dans mes souvenirs 尘封在记忆中
J'aurais laisser l'espoir 我本应该放弃希望
Adoucir les au revoir 就这样和你说再见
Ce train qui s'en va
C'est un peu de moi
Qui part
Qui part 看着这趟列车渐行渐远…………
Je savais qeu serait 我知道这样很难
Difficile mais je pensais 但我还是得学着
Que je saurai te cacher Le plus grand de mes secrets
将自己的感情隐瞒
Mais a quoi bon te mentir 但对你撒谎又有何好处
C'est r de te voir partir看着你离开我是如此的难过
Ce train qui s'en va
C'est un peu de moi
Qui part
Qui part
Et avant que ne coule Une lame 终究没有落下一滴眼泪
Dans ton sourire qui Me desarme 你的微笑让我放松下来
Je cherche un peu 我试着寻找
De reconfort 些许的安慰
Dans tes bras je veux 我想要的是
Me blottir 紧紧依偎在你的怀抱里
Pour mieux garder Le souvenir 护卫这过往的记忆
De tout la chaleur de ton corps 用你的温暖
Ce train qui s'en va
C'est un peu de moi
Qui part
Qui part
Je n'aurais pas venir 我本不该来
J'aurais savoir mentir 我本该学着撒谎
Ne laisser que ton sourire 仅将你的微笑
Vivre dans mes souvenirs 尘封在记忆中
J'ai beau essayer d'y croire 但这些想法都是徒劳的
Je sais bien qu'il est trop tard 一切都太迟了
Ce train qui s'en va
C'est un peu de moi
Qui part
Qui part
7. 有哪些好听的法语歌
1.J'en ai marre(这是法国歌坛小天后艾莉婕的代表作之一,节奏欢快)2.Je t'aime encore(席琳迪翁的) 3.Juste une photo de toi(快节奏) 4.La vie en rose玫瑰人生(被法国人奉为民族经典的歌曲,有好多版本,建议听艾迪特琵雅芙的)
8. 谁有法国民歌离别车站的中法文歌词
法语歌曲 离别的车站
Je n'aurais pas venir
j'aurais savoir mentir
Ne laisser que ton sourire
Vivre dans mes souvenirs
J'aurais laisser l'espoir
Adoucir les au revoir
Ce train qui s'en va
Qui part
Qui part
Je savais qeu serait
Difficile mais je pensais
Que je saurai te cacher
Le plus grand de mes secrets
Mais a quoi bon te mentir
C'est r de te voir partir
(Refrain)
Et avant que ne coule Une lame
Dans ton sourire qui Me desarme
Je cherche un peu
De reconfort
Dans tes bras je veux
Me blottir
Pour mieux garder
Le souvenir
De tout la chaleur de ton corps
(Refrain)
Je n'aurais pas venir
J'aurais savoir mentir
Ne laisser que ton sourire
Vivre dans mes souvenirs
J'ai beau essayer d'y croire
Je sis bien qu'il est trop tard
(refrain)
演唱者:Hélène Rollès
法文和中文歌词对照:
Ce Train Qui S'en Va
Je n'aurais pas venir 我本不该来
j'aurais savoir mentir 我本该学着撒谎
Ne laisser que ton sourire 仅将你的微笑尘封在记忆中
Vivre dans mes souvenirs 我本应该放弃希望
J'aurais laisser l'espoir 就这样和你说再见
Adoucir les au revoir 看着这趟列车
Ce train qui s'en va 渐行渐远…………
Qui part
Qui part
Je savais qeu serait 我知道这样很难
Difficile mais je pensais 但我还是得学着
Que je saurai te cacher 将自己的感情隐瞒
Le plus grand de mes secrets 但对你撒谎又有何好处
Mais a quoi bon te mentir 看着你离开我是如此的难过
C'est r de te voir partir
(Refrain)
Et avant que ne coule Une lame 终究没有落下一滴眼泪
Dans ton sourire qui Me desarme 你的微笑让我放松下来
Je cherche un peu 我试着寻找
De reconfort 些许的安慰
Dans tes bras je veux 我想要的是
Me blottir 紧紧依偎在你的怀抱里
Pour mieux garder 以你的温暖
Le souvenir 来护卫这过往的记忆
De tout la chaleur de ton corps
(Refrain)
Je n'aurais pas venir 我本不该来
J'aurais savoir mentir 我本该学着撒谎
Ne laisser que ton sourire 仅将你的微笑尘封在记忆中
Vivre dans mes souvenirs 但这些想法都是徒劳的
J'ai beau essayer d'y croire 一切都太迟了
Je sis bien qu'il est trop tard
(refrain)
9. 推荐点好听点的法语歌吧。
我喜欢的法语歌曲有很多,在上班所以给你介绍一些现在想到的:
1) Stacey Kent 翻唱的ces petits riens(琐事) (原来是Serge Gainsbourg写的), 这首歌很可惜国内没有视频,但是在qq音乐上面有,你找stacey kent + ces petits riens就有了。被她改唱得很爵士,很温暖。
Stacey Kent 去年还出了一张纯的法国专辑,qq上面也都有,你搜她的名字,专辑名字Raconte-moi就能听到了
2) Pink Martini 的Sympathique (热情)。pink Martini是一个很多元化风格的组合,他们的女主唱唱歌尤其好听,有点美国口音,但是唱得那么慵懒,完全法国化
视频
http://v.youku.com/v_show/id_XMjMxNjYwNTYw.html
http://v.youku.com/v_show/id_XMTQ4NTIwMTg4.html
3) Tourbillon de la vie (人生漩涡)。法国50年代电影Jules Et jim里面的插曲,是法国非常有名的歌曲,经常被翻唱。
http://v.youku.com/v_show/id_XNTQ5MTg3OTY=.html
4) Francoise Hardy 的 Comment te dire adieu (如何跟你说再见),60年代的一首歌曲,经久不衰。广告里经常能听到,太喜欢了。
http://v.youku.com/v_show/id_XNDEwNTYwODQ=.html
5) Patrick Bruel 翻唱Edith Piaf 的 mon amant de Saint Jean , 其实我不是特别喜欢Patrick Bruel,这是一个歌唱生涯特别长的歌手,从80年代到现在都活跃。但是这首歌翻唱得很好听
http://v.youku.com/v_show/id_XMTA2NTMwNDYw.html
6) 法国的流行音乐剧里也有很多经典选段,你去youku里面输入我下面的关键字都能找到:比如:
Notre dame de Paris (巴黎圣母院)- 推荐里面的“le temps des Cathedrales", "Belle", "Les diamants",
http://v.youku.com/v_show/id_XMTA1NjU5OTg4.html - 找这个会员CKGRUBBY 他发了全套这个音乐剧
Le roi Soleil (太阳王)- 推荐里面的“mon essentiel", "un geste de vous", "etre a la hauteur", "la vie passe"
Romeo et Juliette (罗密欧与朱丽叶)- 推荐“aimer"
还有前年和去年很流行的Mozart l'Opera Rock 摇滚莫扎特 - 推荐里面的Tatoue-moi
还有很多很多歌手,看个人喜好了。去年和今年我比较喜欢Ben oncle soul (骚灵大叔本)
他的出名曲 Soulman 视频在此:http://v.youku.com/v_show/id_XMTg3NDMyNjc2.html
我曾经有一段时间喜欢过Marc Lavoine,Helene Segara ,这些人的歌曲你都能在网上找到。
10. 法国人怎么和朋友说再见
有很多种表达方式,而且要看是一天中的什么时候。楼上两位讲的都对,再加上几个:
salut 既是“你好”,也是“再见”
à plus 大概相当于中文的“回见”
à plus tard 大概相当于中文的“回头见”“晚些再见”
等。。。
还有一种表达,虽然直译是“。。。好”,但在实际生活中,都是在离开时说的,也暗含了“再见”的意思,如在接近中午时会说“bonne fin de matinée”,白天任何时候都可以说“bonne journée”, 晚上时会说“bonne soirée” ,等。