Ⅰ 法文地址怎么写
新村公寓5号楼1单元202室
邮编 昌邑市 山东省 中国
法国格式拼音版:
XinCun GongYu 5 HaoLou 1 DanYuan 202 Shi
261300 ChangYi, Provaince ShanDong, R.P.Chine
ou 翻译版
Résidence XinCun Bat.5 Escalier1 Appt.202
从法国往国内寄直接拼音或者写中文都可以加上R.P.Chine就行了
Ⅱ 这个法国地址怎么写
CERAM Business School
60 Rue Dostoïevski
BP 085 - 06902 Sophia Antipolis Cedex
France
这个是电话号码,如果是普通邮件,就不用写了
Phone: +33 (0) 820 424 444
+33(即0033)是法国国家代号
0820424444是电话号码。如果在国外打,加0033的时候,就把8前面的0去掉
Ⅲ 请问这个法国地址格式怎么填写 Semaphore la Parata - route des sa
Semaphore la Parata
Route des sanguinaires
20000 AJACCIO
FRANCE
在法国寄的话,最后一行不需要写,在法国以外寄得话要写
Ⅳ 请问一下从中国往法国邮寄包裹,地址格式怎么写具体有实例说明
它和给中国人寄信的格式正好相反
先写自己的地址 写在左上角 从小往大写 比如
济南市历下区益寿路111号 某某寄
山东省 中国 250014 CHINA (CHINE)
然后再些法国人的地址 写在右下角 你要是往这个地址寄信的话 你可以直接写
Une Oeuvre de Faience
18, rue Jean Jaures
29200 Brest
France 法国 一定要注明信的来源地 中国 和寄往地 法国
最好写上英语和法语 CHINA CHINE 中国
FRANCE FRANCE 法国 都大写醒目
Ⅳ 关于法国的地址的英文写法
楼主:
提醒您一句,国际公约要求所有国际信件用法文或英文填写地址,当然可用本国文字或目的国文字填写,但至少要用法文或英文注明国家。
您的地址原文抄上就能寄到,中国这边只要知道目的国是法国就行了,中国到法国的航班只到巴黎机场,剩下的事归法国那边的快递公司或合作伙伴公司处理,就没国内快递公司什么事了。难道这家公司象古代送鸡毛信似的,派个人坐飞机过去帮您送信上门?
强烈建议换一家公司,连邮递业务最起码的常识都不知道,还好意思舔着脸说是送快递的。也就是在市区骑车送信的那种公司水平。楼主既然要寄快递,证明信很重要,千万别让这种公司把事耽误了。还是选DHL、UPS、TNT、FEDEX之类的公司吧,其实中国邮政的EMS也不错,他们在国外的合作伙伴都是大公司。
Ⅵ 给法国人写信地址怎么写
把收信人的名字直接放在地址的上面。如:
XXX
178 Rue de la Foucaudière
72100 Le Mans
France
地址是正确的,照此写在信封上即可。
你自己的地址(包括名字)最好用中文,多复印几份,让你的笔友直接贴在信封上。千万别翻译成法文。这样你就收不到了。
Ⅶ 中国发法国地址怎么写
国际格式
from:
to: 189 FG Reclus CHAMBERY
France
[法国的邮编]
建议你挂号,国际邮件容易丢
Ⅷ 法国详细地址
此地址位于巴黎的西边,离十五区不远.
好像是法国雷诺的办公楼,坐落于塞纳河东岸,风景秀丽.
法国 上塞纳省 布洛涅-比杨古镇(简称布洛涅镇)
阿尔方斯加洛码头 门牌 13-15号
邮编:92100
【英语牛人团】
Ⅸ 这个法国地址在信封上如何写
94120是邮编,RUE是街道的意思,在你的地址上后面再加上FRANCE,从中国往法国打要先拨0033再加上对方的电话号码,00是国际,33是法国
Ⅹ 法语地址怎么填
从小到大写
信件的话
第一行 名字
第二行 自己房子的楼层或者房间号,然后是 门牌号+路的名字。
第三行 邮编, 城市名
如果是纯地址,就给1行,就直接第二行第三行连起来。 逗号隔开。
例如
Appt N41, 47 rue des jacobins (41号房间, jacobins街47号)
63000 Clermont-Ferrand
4eme etage(法国4楼,中国5楼), 47 rue des jacobins, 63000 Clermont-Ferrand