Ⅰ 《海底两万里》中阿龙纳斯在法国出版的一部书是叫《深海奥秘》还是《海底的秘密》
《海底两万里》中阿龙纳斯出版的书原名Les Mystères des grands fonds sous-marins,两个都行。个人认为翻译成《海底的秘密》更合适,或是翻译为《深海海底的奥秘》
Ⅱ 阿龙纳斯出版过什么书
在《海底两万里》中,阿龙纳斯在法国出版过一本《海底的神秘》(Les Mystères des grands fonds sous-marins)
Ⅲ 《海底两万里》中的阿龙纳斯在法国出版的书名
(来源:Part 1 二 赞成与反对)《海底的秘密》(两卷四开本)
(来源:Part 2 十五 大事故还是小插曲)《海底世界》 (大小不详)
Ⅳ 在《海底两万里》中,阿龙纳斯在法国出版过什么书,尼摩船长会说几种语言,分别是什么
在《海底两万里》中,阿龙纳斯在法国出版过一本《海底的神秘》(Les Mystères des grands fonds sous-marins),八开本,两册。在《海底两万里》中,尼摩船长会说4种语言,分别是法语、英语、德语、拉丁语,但如果考虑尼摩船长的母语的话,尼摩船长至少会说5种语言(尼摩船长是印度人,身份详见《神秘岛》第三部)