A. 法国的国旗意义
国旗来历
一七八九年法国大革命爆发,参与革命的巴黎市民都在帽子上戴了一枚红蓝双色的帽章,
红色与蓝色是代表巴黎的颜色。
贵族出身的革命军总司令拉法叶(Lafayette)在红蓝双色之间插入代表法国王室的白色,
制成三色旗,期望由人民与王室携手合作,建立一个自由平等的新国家。
最初的三色旗,三色由左至右为红、白、蓝,与现在的顺序相反。
后来拉法叶觉得把蓝色放在外侧,飘扬时较不醒目,
于是在一七九四年二月四日将红蓝两色对调,
成为现在由左至右为蓝、白、红的法国三色旗。
三色的意义
法国国旗三色最初的意义,是以红蓝两色代表巴黎市民,
白色代表法国王室,期望双方携手合作建立新国家。
不知自何时起,蓝、白、红三色分别被赋予了自由、平等、博爱三种意义,
且随着法国大革命与拿破仑的声威传遍全世界,成为大家对此三色最为熟悉的阐释。
理发厅前的灯筒
相信大家都注意过,理发厅的门边总会挂着一个会旋转的彩色灯筒,
但大家可能不知道,这灯筒的颜色最早只有蓝、白、红三色,而且就是来自法国国旗。
第二次世界大战期间,德国出兵攻打法国,其中有五万德军进攻一个叫拍尔纳河城的城市。
驻守该城的法军将领知道兵力不足与德军对抗,便事先撤退,等德军进入时,已经空无一人。
一位德军士兵捉到了一个该城的居民,是一位名叫丹基伦的理发师,他告诉德军将领法军往西撤退了。
德军立刻向西追赶,哪知追了三十多里路还是不见法军踪影,原来他们被丹基伦骗了,
其实法军是向东撤退的,德将一气之下,开枪杀了丹基伦。
大战结束后,法国为丹基伦举行了国葬,并将他的遗体安置在巴黎的万国纪念堂里让大家瞻仰。
后来,法国的理发厅在门口挂上了蓝、白、红三色的灯筒,用来纪念这件理发师的光荣爱国事迹。
久而久之,成了理发厅的习俗,并传到国外去,所以现在几乎全世界的理发厅门口都有这个光荣的标志。
B. 法国的国旗表现的内涵是什么
法国国旗是一面从左至右蓝、白、红色垂直排列的三色旗,各代表了法兰西共和国的国家格言 —— 自由、平等、博爱。
C. 法国国旗的寓意
Le drapeau français voit le jour pendant la Révolution française à l’issu
d’un compromis entre la Royauté et les Révolutionnaires de Paris. Sur le
drapeau, la Royauté est représentée par le blanc. Le blanc est la couleur
traditionnellement associée à la monarchie française.
这面旗帜是法国大革命期间王权和巴黎革命阶级相互妥协的结果。在这面旗帜上,白色代表着王权。白色在传统意义上与法国君主制度相联系。
Le bleu et le rouge sont les couleurs de la Ville de Paris, donc les
couleurs symbolisant le peuple, les couleurs des Révolutionnaires.
蓝色和红色是巴黎的象征,所以蓝色和红色象征着人民,是革命的颜色。
En effet, pendant les émeutes révolutionnaires, trois jours après la prise
de la Bastille, La Fayette, très malin, propose à Louis XVI d’insérer la couleur
blanche entre le bleu et le rouge de la cocarde bicolore. Louis XVI se rend
alors à l’Hôtel de ville en portant une cocarde tricolore, symbole de l’union
entre la monarchie et le peuple. L’idée marche et sachez que les couleurs
étaient alors disposées en bandes horizontales !
事实上,革命暴乱期间,在攻占巴士底狱三天后,拉斐特机智地向国王路易十六建议在两色(蓝色和红色)标志中间在加上个白色。路易十六在奔向市政厅的时候就带着三色标,标志着君主和人民相结合。这个想法得到了赞同,所以这三个颜色就被横向地放在了法国国旗上面。
Le drapeau tricolore ne prend la forme qu’on connait aujourd’hui le 15
février 1794 suite à un décret de la convention signalant que le pavillon
national «sera formé des trois couleurs nationales, disposées en bandes
verticalement, de manière que le bleu soit attaché à la gaule pavillon, le
blanc au milieu et le rouge flottant dans les airs».
但是今天我们知道三色旗是直到1794年2月15日签订了一项协定之后才定型,这项协定表明国旗由三种具有国家意义的颜色构成,纵向排列这三种颜色,这样蓝色部分紧贴在旗杆上,白色在中间位置,红色就在天空中飘扬。
Enfin, retenez que l’ordre des couleurs aurait été choisi par le peintre
Louis David.
最后,我们可以知道这三种颜色的顺序是由画家Louis David选的。
希望我的回答能够帮助到你~望采纳!
D. 法国国旗的象征意义
1789年法国资产阶级革命时期,巴黎国民自卫队就以蓝、白、红三色旗为队旗。
白色居中,代表国王,象征国王的神圣地位;红、蓝两色分列两边,代表巴黎市民;同时这三色又象征法国王室和巴黎资产阶级联盟。
三色旗曾是法国大革命的象征,三色与法国的国家格言自由、平等和博爱没有关系。
E. 法国国旗的意义
法国国旗旗面由三个平行且相等的竖长方形组成,从左至右分别为蓝、白、红三色。蓝、白、红三色的宽度其实并不是相等的。长宽之比为3:2。三色旗曾是法国大革命的象征,三色分别代表自由、平等、博爱。