㈠ “哇哦”是什么意思
意思:英文Wow的音译, 叫声,哭声;发出叫声,大哭;使大为赞赏,赢得喝彩。
㈡ 用一句话形容韩国人
韩国人----1个叫“大”韩民国的【小】国家的人,从前的韩国人我不知道怎么样,但是最近几年的韩国人总的可以这样形容:极度自恋,自狂、自大、虚荣、做作,不正视自己失败,同样也有悠久的历史却无悠久的文化,因而自卑到把他国着名文化、特产光明正大的说成自己的或源与自己的墙头草民族(每个民族都有好人,好人除外)
㈢ 哇哦 用韩语怎么写求韩文的哇哦
우와!!! 哇!
或者是오!!! 哦!!
㈣ 韩语入门:韩语口头禅有哪些
아이고 (아이고나 ) /아이구
这是韩国上了岁数的老人最常用的一句口头语,大概意思就是:哦,哎呀,我的天。不过说这句口头语的时候,万不能说成a yi go,要说成 a yi gu。每当老人们累了,要起身时,常常就会冒出这句,没有实在意思,只是一句感叹。跟中国人叹气的语气差不多。当然了,아이고常常跟其他词一起连用,比如,아이고 죽겠다 就是“哎哑,要死了!”的意思。
죽겠다 (죽어래)
这句也是韩国人非常喜欢用的一个词。죽겠다 表示我要死了,其实不是真的,只是表示程度。比如累死了之类的。而 죽어래 则就是我们说的“要死啊?”在韩国人开玩笑时,使用的频率很高。当然了,如果真的要是打起来了,这句也能用到。开始来韩国时,不是很习惯,怎么成天死来死去的,后来一想,好像中国人也常常说:去死,麻烦死远一点。
미치다 (미쳤어)
最近韩国有一首很流行的歌,就叫 미쳤어,意思是疯了。韩国人常常为了一些烦恼的事“疯”。不过因为韩语当中有时态变化,所以略有区别。像 미치겠다 是用来说“我要疯了”。直白点说,就是还没疯呢。而如果有人质问你说:미쳤어?——“你疯了?”则表示说你是不是已经疯了?潜在意思是,你怎么这样?
이상해
如果有人看了《浪漫满屋》,应该对这个词不是很陌生。宋惠乔在剧中非常多地使用了这个词,意思是“奇怪”。这个词用的范围也满广的,比如在形容气氛诡异时,可以用这个词。说一个人性格很奇怪,也可以用这个词。有问题解决不了,不得其解时也可以用“이상해”——“奇怪了!”
개새끼
这个词是个粗口,用英文翻译就是“海滩阳光”—— “the sun of beach”(the son of bitch的委婉语)。用中文翻译就是狗崽子,兔崽子的意思。看过韩国电影或者连续剧的人,应该会觉得很熟悉。这个词虽然带有污辱性,但韩国年轻人打招呼或者互开玩笑的时候,也常常这样叫来叫去。长辈们骂晚辈时,也常常会听到这个词。所以下次如果听到,要分析一下当时的语气和语境,闹出误会和矛盾就不好了。
잘 한다
本来这句话是用来表扬作的好,作的对。但如果语气语境不同,就是另一番意思。像如果家里的小朋友把玩具弄得到处都是,家长想要责骂,但又怕太严厉,就会说反话“잘 한다”。表面意思是你做的挺好啊,但口气却是责备,可以翻译成“挺行啊你”。或者朋友开你玩笑,你无可奈何,也可以用这句“잘 한다”。意思是,行啊你!
其实像这样的口头语还有很多,像 왜그래(干吗这样),싫어 (讨厌)等等。但除了这些韩国人固用的词语外。韩国年轻人还会发明一些流行语。比如谢谢叫“sen yu”是由thank u的演变过来的。还有最近很流行的一句왜 이래 아마추어?大致意思是干吗装嫩?干吗装不懂?以后有机会再来总结一下。
希望对你有帮助,望采纳。
㈤ 韩文翻译,高手进来
哇哦!?^^ 为了等了我们将近一年的粉们,讲一个有趣的事吧。呵呵。就是朴春的济州岛发蒙事件,不是什么大事。呵呵。我们不久前不是去了美国,日本等很多地方嘛,所以又是坐飞机啊,到了又漫游啊,还有时差什么的。呵呵。
向着济州岛出发!呵呵。到了之后,我们把睡得呼呼的春给叫醒了。结果她就问怎么这么快就到了,还跟在梦里似的起来了,发蒙了跟我们说“这里是几点啊?跟韩国差几个小时啊?”唉。。。这里是济州岛啊。 真是太好笑了,差点都没下去飞机。。。我们春真是太蒙了吧?呵呵呵
㈥ 用韩语打招呼怎么说要用中文表达,拜托啦!会的请教教我
제발 부탁드립니다。
㈦ 请英语达人翻译!
哈哈,很会搞老外啊,,,
You(你):你说什么?(老外看不懂)
Stranger(陌生人):说英语
S:?
Y:Hi
Y:你是哪里人?(老外理解成你是男性吗?)
S:是的
S:你是韩国人吗?(一般看到汉字老外就会猜你是日本人,韩国人或中国人)
Y:中国
S:哇哦(老外感叹道,原来自己在和一个神秘国度的人讲话)
Y:我不会说英语(原句是“I NO 英格丽屎”)
S:你是个女孩吗?
Y:噢不
S:你能教我中国话吗?
S:哈哈 (似乎是个表情)
Y:这里是地球吗?
S:你说什么呢?(老外开始郁闷ToT)
Y:你是火星人吗?
Stranger is typing,,,(陌生人正在输入,,,)
哈哈哈哈,哥们,本来翻译这玩意没嘛意思,不过冲你这搞怪劲儿,我就费力了~~~~~别跟咱中国人损坏国际形象就行,顶一个!!!!!
㈧ 初次见韩国人应该说些什么呢(给些韩国语的见面语问候语之类的)
1.안녕하세요(安宁哈塞哟):见到韩国朋友说一句“您好”
2.만나서 반갑습니다(满拉所 盼嘎不是米大):见到你很高兴
3.잘 부탁합니다(擦儿不它卡米大):多多关照
4.감사합니다(卡目沙哈米大):谢谢
5.죄송합니다(罪送哈米大):对不起
6.안녕히 가세요(安宁习 卡色哟):再见,走好,在客人离开的时候主人对客人说的话
7.안녕히 계세요(安宁习 给色哟):再见,对主人说的话
8.사랑해요(萨朗黑哟):我爱你,在韩剧中经常可以听到的。
9.좋아해요(做啊黑哟):喜欢
10.맛있게 드세요(吗习给 多色哟):吃好啊
11.배불러요(别不儿罗哟):我吃饱了
12.고파요(过怕哟):肚子饿了
13.연락할게요(眼儿拉卡儿给哟):我联系你
14.안녕히 주무세요(安宁习 租目塞哟):晚安
15.생일 축하합니다(生一儿 粗卡哈米大):生日快乐
16.아자!아자!회이팅!(啊杂,啊杂,华一听):加油!
17.오빠,사랑해요(哦吧,沙浪黑哟):看到自己喜欢的韩国歌星可以说的一句很实用的话,让他能一下子注意到你。要注意这里的“오빠”是女孩子才能说的哦
18.도와주세요(多哇主塞哟):请帮我
19.저는 김희선이라고 합니다(错能 近米森一拉过 哈米打):我叫金喜善,”저는“是我的意思,”이라고 합니다“是叫的意思,如果想知道你的韩文名字是怎样拼写的,可以看这篇文章-韩国常用汉字对照表,在里面可以找到你的名字韩文写法。
20.저는 중국사람입니다(错能 总谷沙拉米米打):我是中国人。呵呵,要是到韩国去旅游,这句话最实用 。
죄송합니다 对不起
오빠, 哥哥,
사랑해요 我爱你
언니가 姐姐
괜찮아요 没关系
㈨ 韩国人常用脏话
学习道德经如何做人?一、“知地取胜,择地生财”作为春秋时期的顶级军事家、谋略家,范蠡在选择从商之路后,以其战略家的眼光,认为陶地地处天下之中,四通八达,是最佳的货物贸易之地,于是,果断以陶地为自己的商业大本营,
果然,在此地范蠡赚下了富可敌国的财富,也赢得了陶朱公这一商业祖师的美称,再一次名留青史。商场如战场,同样讲究天时地利人和,地利用范蠡的话说正是“知地取胜,择地生财”,选择有利于自身的环境,做起生意来自然是事半功倍。
二、“时贱而买,时贵而卖”这一条经营天规,强调的是做生意赚钱,要善于根据时机来把握商机,在买进与卖出之间赚取差价、赢得利润,在经营中,一旦发现买卖的时机一到,就要像蓄势待发的猛兽凶禽一样,果断出手。
三、“见端知未,预测生财”南宋年间,都城临安城突发大火,一位姓裴的生意人的店铺也烧了起来,但他并像别人那样去救火,而是组织人力到杭州城外采购芦苇、竹木、砖瓦等建材。大火过后,建筑物需要重建,建材热销,价格飞涨,
姓裴的生意人趁机大发其财,赚到的钱远远多于大火带来的损失。见端知未,管中窥豹,对事物具有敏锐的观察力和准确的判断力,这是生意人赚钱最大的本钱。