⑴ 韩国釜山语言
学就要学习正规韩国语..所谓的正规韩国语是指汉城附近的语言..具体位置应该是京畿道地区的语言..这是正规的..
你学习的釜山是方言..就向卢武铉.他就是釜山人..他说话是庆尚道的方言..发音和正规韩国语是有区别的..
还有就是音标等..
其实韩国为了方便发音的学习方便..他们编写教材时候.音标用的是罗马字符..
这是有差异的..就像바 보 (傻瓜).有人看音标时候读成PA PO..BA BO.其实都是错误的..我问过一个韩国朋友..他说韩国人和朝鲜人都不会读成这样..其实这是教材的误导..能读成这样的除非是舌头短的人..
最后说下学习韩语的小技巧..
语感高于语法,声音高于规则。
祝楼主学韩语成功...
⑵ 关于韩语发音
那是属于口音问题 因为韩语也是有方言的 不一定每个人说的就是标准首尔腔 我们听的录音都是播音员说的 姐姐(nu na) 谁(nu gu) 就是对的 口音口语这个问题是在环境下可以念的 你也可以看到中国不是每个人说的就是标准普通话吧 韩国有方言 只不过差别不大 除了济州方言
我错了 잘 (cha r 收音部分带个儿化音 注意要干脆融合 就类似于普通话读“花儿 ”
못했어 (mo tei sseo{读so})
⑶ 朝鲜族与韩国人发音有分别吗,区别在哪,可否指教
分别很大 韩国有大概8种方言 以首尔话为标准话 朝鲜有4种方言 以平壤话为标准话 中国朝鲜族有两大方言 延边和长白大为一种 其他地区为一种(和韩国釜山方言差不多)
区别在于声调和单词 声调是各方言都不同(还有中国朝鲜族最后大部分以"da"结束,韩国人最后大部分以yo结束)
中国朝鲜族喜欢用汉语单词和朝语单词混在一起使用
韩国人喜欢英文单词和韩文单词混在一起使用
⑷ 韩语元音“ㅓ”怎么读这个元音是不是有两个读音
读e
你说女生叫哥哥姐姐读ao这是错的
因为在韩国女生叫哥哥读 o ba 写出来的话根本就没有‘ㅓ’。女生叫姐姐是还是读e。这点我比谁都要清楚。因为我是韩国人
⑸ 韩国语怎么学
学习韩语有自己的方法固然重要,但是正在学习的过程中,听取一些别人的经验意见,也不失为是一件是好事。那么今天就让我们一起来看看有什么好的韩语学习经验吧!
学习外语没有捷径,不过现在我们遇上了一个好的时代,特别是智能手机的发展为我们提供了一个广泛的平台,借助我们的应用APP,突破了韩语的显示与输入的界限,网络更成为我们学习的利器。不认识的单词,不懂的语法,只凭指尖的滑动,就能得到初步的解决。
更重要的是,更多零碎的时间可以得到利用。每天看一点,哪怕是一个单词,积少成多。 还是那句话,时间就是海绵里的水,挤挤总会有的。
1)语法
韩国语的语法点可谓纷繁复杂,许多初学者被迎面冲来的语法知识击得头晕脑涨。
因为韩语的特殊变化比较多,主要在于助词和词尾。
大家所熟知的思密达就是一个词尾,词尾中的终结词尾,何为终结?顾名思义,就是放在句子最后的,见到这个终结词尾,就意味着整句话就结束了。终结词尾除了表示句子的终结之外,还有什么用?一是表示句子的类型,陈述句?疑问句?共动句?命令句?还有一个作用就是表示和说话人的关系,长辈?平辈?晚辈?除了终结词尾,还有连接词尾,时制词尾等。
另外一个语法重点就是助词,用于名词的单词后面。用法比较单纯,很好掌握,但是个别助词的区分比较难懂,关系很微妙,需要大量的实例才会理解。
2)发音
对于初学者来说,首尔地区女性的发音是比较理想的模仿对象。语音语调随着以后学习的深入,特别注意参考电视剧中出现人物的语调,对于你说一口纯正的韩语是很有裨益的。
3)听力
听力很好训练。最好的听力教材就是精读课本。最好的训练方法就是听课文语音包括后面的类型练习。 刚一开始的时候,看着课文听,找到对应的地方。听熟之后,脱离课本,反复听。一直到听懂每个单词为止。因为之前都是已经学过的内容,所以只要反复听,不是一件特别困难的事。当然现在的听力材料比较多,各个阶段的学习者可以根据自己的能力,偏好进行选择,不过对于初学者来说,还是强烈推荐精读教材。
4)口语
最重要的是环境问题,周边有韩国人的话,当然可以事半功倍,但是大多数我们都没有这些条件,所以重要的是,自己创造条件。
你可以选择一部原声韩剧的精彩片断,对其进行反复的模仿,然后进行录音,并且与原声相比较,几天之后,你会发现自己不仅提高了学习兴趣,练出了一口地道的韩国口音。
最后,真正地去掌握一门外语,并不是一日之功,而应当循序渐进反复巩固。因而,每一位要掌握韩语的朋友应根据自己的作息习惯和大脑的活动规律制定出学习时间计划表,养成良好的学习习惯,营造良好的学习环境。
⑹ 日语 韩语 基本拼读法
韩语元音:21个
元音10个
ㅏ[a] ㅑ[ia] ㅓ[eo] ㅕ[ieo]
ㅗ[o] ㅛ[io] ㅜ[u] ㅠ[iu]
ㅡ[eu] ㅣ
复合元音11个
ㅐ[ε] ㅒ[jε] ㅔ[e] ㅖ[je]
ㅘ[wa] ㅙ[wε] ㅚ[oe] ㅝ[wo]
ㅞ[we] ㅟ[wi] ㅢ[eui] ..
归纳后得出 :
单元音8个:ㅏ[a]、ㅓ[eo]、ㅗ[o]、ㅜ[u]、ㅡ[eu]、ㅣ、ㅐ[ε]、ㅔ[e]
复合元音13个:ㅑ[ia]、ㅕ[ieo]、ㅛ[io]、ㅠ[iu]、ㅒ[jε]、ㅖ[je]、ㅘ[wa]、ㅙ[wε]、ㅚ[oe]、ㅝ[wo]、ㅞ[we]、ㅟ[wi]、ㅢ[eui]。
韩语辅音:19个
子音14个
ㄱ[k] ㄴ[n] ㄷ[t] ㄹ[r,l]
ㅁ[m] ㅂ[p] ㅅ[s] ㅇ[O,ng]
ㅈ[ts] ㅊ[ts'] ㅋ[k'] ㅌ[t']
ㅍ[p'] ㅎ[h]
复合子音5个
ㄲ[?k] ㄸ[?t] ㅃ[?p] ㅆ[?s]
ㅉ[?ts]
汉语普通话
元音:10个
A [a] o [o] e [ﻻ]/[e] i
u[u] ü[y] æe[E] i[?]
i[?] er[Ô] [«r]
复合元音:29个
Ai[ai] ei[ei] Ao[au] ou[ou]
iA[ia] ie[iε] uA [ua] uo[uo]
üe[yε] iao[iau] iou[iou] uAi[uai]
uei[uei] An[an] en[«n] in[in]
ün[yn] iAn[iEn] uAn[u¢n] üAn[yan]
uen[u«n] Ang[aŋ] eng[«ŋ] ing[iŋ]
ong[oŋ] iAng[ioŋ] uAng[uaŋ] ueng[u«ŋ]
iong[ioŋ]
辅音:22个
b[p] p[p'] m[m] f[f]
d[t] t[t'] n[n] l[l]
g[k] k[k'] h[x]
j[tç] q[tç']x[ç]
zh[tş] ch[tş'] sh[ş] r[ŗ]
z[ts] c[ts'] s[s]
ng[ŋ]
经过对比分析,我们可以看到,汉语普通话和韩国语(朝鲜语)在元音、辅音音素方面存在一些相同和不同的语音成分。
辅音相同点:韩国语(朝鲜语)辅音中和汉语普通话辅音都存在以下音素
[p]、[pÁ]、[m]、[t]、[tÁ]、[n]、[l]、[k]、[kÁ]、[ts]、[tsÁ]、[s]、[N]
辅音不同点:韩国语(朝鲜语)中没有汉语普通话以下辅音
[f]、[tç]、[tç']、[ç]、[tş]、[tş']、[ş]、[ŗ]
辅音相似点:韩语(朝鲜语)中喉音[h]与汉语普通话舌根音[x]发音部位虽然不同,但在语音听感上较相似。此外一部分朝鲜民族的人[ts]、[ts']、[s]发音习惯舌尖接触上齿龈,发出的音介于平舌音和翘舌音之间。
韩国语(朝鲜语)合成子音ㄲ[?k]、ㄸ[?t]、ㅃ[?p]、ㅆ[?s]、ㅉ[?ts]发音部位分别和子音ㄱ[k]、 ㄷ[t]、ㅂ[p]、ㅅ[s]、ㅊ[ts']相同,但是前者属于紧音,发音时喉部紧张,声门紧闭,气流在喉腔受阻,然后冲出声门。这5个辅音在汉语普通话发音中没有对应的辅音。
此外,汉语普通话辅音系统中除了n[n] ng[ŋ]以外,元音之后不跟其他辅音,但是韩国语(朝鲜语)中元音之后有7种收音(辅音)[k]、[t]、[p]、[n]、[l]、[m]、[ŋ],与汉语语音相异。
元音相同点:韩国语(朝鲜语)元音和汉语普通话元音都存在以下音素
[e] 、[«]、[a]
元音不同点:韩国语(朝鲜语)中没有汉语普通话以下元音:
[F]、[E]、[?]、[?]、[Ô]、[?]、[y]
汉语普通话中没有[µ]、[o]、[Q]
值得注意的是汉语普通话元音o[?]、ü[y]因为发音部位靠近ㅗ[o]、ㅠ[iu]的发音部位,语音在听感上比较接近,o[?]和ㅗ[o]都是舌根音,但是o[?]开口较大,ㅗ[o开口较小。u[y]是撮口音,ㅠ[iu]是一个复合元音,发音从舌尖过渡到舌根。
此外,韩国语(朝鲜语)没有声调,语音音高意识不强烈。
在朝鲜和韩国编写的很多汉语语音教材里,通常用韩语来给汉语拼音注音,以便于学生认读和记忆,注音如下:
汉语拼音声母——韩国语(朝鲜语)注音
b— 뽀어 p—포어 m—모어 f—포어 d—뜨어 t—트어
n—느어 l—르어 g—끄어 k—크어 h—흐어 j—지이
q—치이 x—씨이 zh—즈 ch—츠 sh—스 r— 르
z—쯔 c—츠 s—쓰
b[p]뽀어 p[pÁ]포어 m[m] 모어 f[f] 포어
d[t]뜨어 t[tÁ]트어 n[n] 느어 l[l] 르어
g[k]끄어 k[kÁ]크어 h[x] 흐어 j[tþ]지이
q[tþÁ]치이 x[þ]씨이 zh[t§]즈 ch[t§Á]츠
sh[§]스 r[½]르 z[ts] 쯔 c[tsÁ]츠
s[s] 쓰
通过韩语(朝鲜语)标注汉语拼音的认读,我们可以看到斜体韩语(朝鲜语)声母注音和汉语声母实际发音存在一些出入,以下这些声母就是朝鲜民族学习汉语声母的难点音:
f j q x zh ch sh r z c s
前八个声母因为朝鲜语(韩国语)中没有,所以朝鲜族学生较难掌握,而后三个声母,朝鲜语(韩语)子音中有这三个音位,但是发音时,舌尖靠近上齿龈,与汉语发音的平舌音不同。这三个声母也是学生较难掌握的音。
汉语拼音韵母——朝鲜语(韩国语)注音
A—아아 o—오(어) e—으(어) i—이 u—우 u—우ㅣ
er—얼 Ai—아이 ei—에 이 Ao—아오 ou—어우 iA—이아
ie—이에 uA—와 uo—워 ue—위에 iao—야오 iou—여우
uAi—와이 uei—웨이 An—안 en—언 in—인 un—원
iAn—이엔 uAn—완 uAn—위엔 uen—원 Ang—앙 eng—엉
ing—잉 ong—옹 iAng—양 uAng—왕 ueng—웡 iong—용
æe[E]—无注音 ™/[?]、[?]—该音位两个变体无注音
在朝鲜语(韩语)给韩语韵母注音中,以下这些音与汉语云母实际发音存在出入:
o—오(어) e—으(어) u—우 u—우ㅣer—얼 Ao—아오 ou—어우iao—야오
iou—여우iAn—이엔 uAn—위엔 eng—엉ueng—웡
æe[E]—无注音 ™/[?]、[?]—该音位两个变体无注音
⑺ 韩国以前用汉字时,他们的发音是怎样的
当然有关联,
韩语中有非常多的汉字词,朝鲜语用的是中国的词汇。
每一个汉字都能对应一个韩国字,根据读音来的。
但是汉字的字数要远大于韩语的字,所以会出现很多个汉字对应一个韩语字。
形象一点,是一个映射关系,把汉语映射成韩语
反过来不行,一个韩国汉可能对应好几个汉字。
在韩语里,和朝鲜语的区别是,韩语里把所有汉字词以ㄹ打头的字都改成ㅇ或ㄴ
在2005年规定在韩国官方语言书写中已经取消使用的汉字,又重新使用。
也就是说,现在在官方文件中,韩国还有汉字(繁体)的出现。而且必须出现。
⑻ 韩语的ㅈ这个音到底怎么发
“滋”的发音是正确的。不可能是“鸡”啊。
读“저”==》【ze(o)】“泽”字,平音读就可以的
R还是L??==>很像【R->L】的中间音。
“R”音开始,不到“L”音就结束,汉语拼音“ri”音很像似
国际音标里写的时候“j”但读的时候,“z”音,
中国人用汉语拼音来读韩国语,比国际音标更准确。请你参考。
⑼ korea怎么发音
korea读音:英 [kə'riə] 美 [kə'riə] 。
一、含义
n. 韩国。
二、用法
作名词含有韩国、朝鲜等意思。
通常情况 Korea 如果没有特指是南朝或北朝的时候一般都是韩国的意思。
This time we are going to Korea on vacation.
这次我们将去韩国度假。
They left Korea for San Francisco by sea.
他们由韩国经海路前往旧金山。
(9)韩国口音怎么读扩展阅读:
近义词:Dae-Han-Min-Gook、Korean Peninsula、Han-Gook。临近单词:Korean、Koran。
一、Dae-Han-Min-Gook
1、含义:n. 大韩民国。
二、Korean Peninsula
1、含义:朝鲜半岛。
三、Han-Gook
1、含义:n. 韩国。
2、举例
The key to this question lies in overcoming Han chauvinism.
解决这个问题的关键是克服大汉族主义。
四、Korean
1、含义:n. 韩国人;韩语;朝鲜人;朝鲜语。adj. 韩国人的;韩语的;朝鲜人的;朝鲜语的。
2、举例
My mother is full of feeling, just like a Korean.
我妈妈的感情非常丰富,就像一个韩国人。
五、Koran
1、含义:n. (伊斯兰教)《古兰经》。
2、举例
One who has memorized the Koran.
哈菲兹背诵了古兰经的人
⑽ 韩国话怎么说
敬语是对比你大的长辈,或者领导需要尊敬的人说话时在句尾表达的。还有就是对不认识的,或者不熟悉的人也要用(如果不熟悉的人是你的晚辈可以不用)
요是比较轻的尊敬,就是做基本的,一般说话时除非是和你关系很好的哥们,对其他人最好都加요.然后是습니다,最高级的是십시오.
开门” 문 열어 주세요
对不起” 미안해요(죄송해요) 민안합니다/죄송합니다
“谢谢” 고마워요(감사합니다)감사해요不用。
“回去吧” 돌아가요或者就是单纯的가세요.
"你好烦” 넌(너) 진짜(너무) 귀찮다(싫다)
“我错了” 제가 잘 못 했어요 못 했습니다)
"开心” 기분이 좋아요(좋습니다)
"出来 " 나와요(나 오세요)
可爱” 귀여워요