⑴ 这个是哪部动漫里的
这是动漫电影名叫玛丽与魔女之花里的女主叫玛丽。吉卜力的电影。
⑵ 如何评价韩国电影《与神同行1》
正所谓风水轮流转,在国产奇幻电影越来越不被审美疲劳的观众当回事的当下,奇幻题材却成了韩国电影人手中的“香饽饽”。
惊艳的视觉效果,豪华的演出阵容,煽情的亲情内核,2017年上映的《与神同行:罪与罚》以巨大的成本投入,换来了刷新韩国电影票房单日最高记录的成就。其高达7.7分的豆瓣评分,引得国内观众纷纷关注。
电影《与神同行》改编自在韩国具有极高人气的同名漫画,这不禁让人想起被好莱坞和日本电影界“糟蹋”过的漫画原着作品。《与神同行》的改编难度系数很高,但韩国成熟的电影工业体系,却能将这样一部国民漫画成功改编为电影作品。
本片书接上文,多线索并进,三位阴间使者要为男主的弟弟办转世,但遭到阎罗王的阻挠,一方面,解怨脉和德春为了完成阎罗王的任务,与凶悍的城主神斗智斗勇,另一方面,江林劝说知道第一部男主弟弟死因的知情人说出真相。然而,三人为完成任务忙得焦头烂额时,他们千年前的身世之谜却浮现出来。
根据计划,《与神同行》第三部和第四部,将在2020年和2022年上映。
⑶ 由小说漫画改编的电影电视剧有哪些
交响情人梦(超级推荐哦~)
名侦探柯南
恋爱情结
KID伤(小说漫画化再电影化的,就快上映了,很好看的现推荐下了~)
侦探学院Q(都是正太啊…)
金田一少年事件簿
偷偷爱着你(这个也很不错哦)
樱桃小丸子(可爱的孩子)
折翼的天使们(小说改编的…很感人的说)
网球王子(电影,舞台剧……前段日子人气很高)
鬼太郎(这个有点幼稚…)
欺诈猎人(山P哒~~)
NANA《奋斗》
《梦里花落知多少》
《斗牛要不要》
《公主小妹》<那小子真帅>
<恶作剧之吻>
<恶魔在身边>etc.《花样少男少女》
《狼的诱惑》
《我为歌狂》
《斗鱼》
《战神》
东方茱丽叶 会有天使替我爱你《哆来咪发唆》《致我的男友》<局外人>《夜叉》《玻璃假面》是漫画版,动画版,电视剧版。
《流星花园》说了这个我自己也觉得有点儿羞耻,忘原谅。
《H2》动画版,漫画版,电视剧版
《美少女战士》说了这个也是欠扁的,您包涵,我也不知道自己是怎么想到的。
《极道鲜师》《一吻定情》
《猫眼三姐妹》只有电影版。
,《网球王子》、《NANA》、《死亡笔记》、《公主公主》
manga连续剧版:
中国改编的:《流星花园》(有段时间莫名风靡)、《我的秘密花园》、《恶作剧之吻》、《橘子酱男孩》、《恶魔在身边》、《风云》、《向左走向右走》、《粉红女郎》、《醋溜族》、《东方朱丽叶》、《蔷薇之恋》、
日本改编的:《麻辣教师GTO》、《东京爱情故事》(绝对经典)《阿南的小情人》、《西洋果子古董店》、《夜叉》(这几部没看过奥)《kiss》(即《一吻定情》就是《恶作剧之吻》)
韩国改编的:《宫》
manga电影版:
日本:《NANA》、《流星花园》(传说中很垃圾)
中国:《头文字D》、《风云雄霸天下》、《中华英雄》、《蛊惑仔系列》(很多它的铁杆影迷)、《向左走向右走》、《百分之百感觉》、《地下铁》、《城市猎人》、《流氓医生》、《刀剑笑》、《黑侠》
美国:《x战警》、《蜘蛛侠》、《超人》(很超人的片子~~)、《蝙蝠侠》(美国人喜欢美式的英雄~~)、《石头族乐园》(这个片子很有意思~它的动画也很有意思~~)
manga小说版:
我见到的有《NANA》、《宫》(我的野蛮王妃)、《我为歌狂》(我记得有一部连续剧和这个manga很像~传说中不错的中国版manga~~-_-|||)、郭大人的《幻城》(明显仿照clamp的大作~不过不好意思说是抄袭~因为当年红遍大江南北~~-_-|||)、《名侦探柯南》(有点佩服照着manga写书那个人~也得能写得下去阿~青山大人~~什么时候出完??!!)、《流星花园》(都是那部连续剧惹得祸~不仅最后神尾姐姐把这部冗长的manga出了结局还引来很多人要重拍《流》)贫穷贵公子、蔷薇之恋、流星花园、花样少男少女《玻璃假面》
《流星花园》
《美少女战士》
《一吻定情》
《极道鲜师》感应少年、侦探学园Q、美味学院、偷偷爱着你、花样男子、富豪刑事、诈欺猎人、金田一少年事件薄、极道鲜师、麻辣教师GTO、东京爱情故事、地狱少女等。
⑷ 韩版秘密花园是漫画改编么
是小说改的,美国女作家弗朗西丝·霍奇森·伯内特的《秘密花园》(The Secret Garden),是一百年来畅销不衰的经典儿童小说,它被一代代孩子们不断重复阅读,是很多人童年时代记忆最深刻的一本书,并在中国有多个图书版本。 故事主要讲述了一个在霍乱一个失去父母的印度小女孩,搬到英国后,重新获得幸福的故事。1993年美国根据伯内特的小说拍摄了同名电影。日本版电视剧讲述的是女编辑成为四位性格怪异的漫画家经纪人的故事 。韩国版电视剧讲述的是替身女演员与财阀男主角灵魂互换后产生的爱情故事。此外有同名网站,徐怀钰的同名歌曲,同名乐队。
⑸ 除了《比得兔》,还有哪些由动画片改编而成的电影
我们都知道日本动画片是重要的文化出版物,在中国也有许多喜欢日本动画片的人,而由漫画改编成电影也就司空见惯了,除了《比得兔》,下面给大家推荐一下日本动画片改编的电影。
以上就是动画片改编而成的电影。
⑹ 那些韩国漫画改成电视剧或者电影了的
翻拍次数比较多的就是《城市猎人》了吧。
⑺ 韩国动漫改编生化电影有哪些
《极度恐慌》、《甜蜜家园》、《汉江怪物》、《僵尸校园》。
韩剧的动漫改编生化电影近几年非常火热,并且评分较高,收到了一众好评,您可以在韩剧tv进行观看。
⑻ 韩国电影《诗》生来如同璀璨的夏日之花
“这世间有许多情感,都背负太多的无奈,欲爱不能,欲罢不忍。谁又可以静坐在云端,冷眼俯瞰凡尘烟火,而自己做到纤尘不染。尘世里美丽的相逢,总是让你我情难自禁,只是从来没有一段缘分,真正可以维系一生。”
情感在我们的想象是单纯的、美好的,就像母女之情,就像朋友之义,就像恋人之爱,可情感在现实里生根的时候,却往往变成了悲凉,我们为了情感也会变得不再美好,我们不得不寻找美好的东西来安慰自己。比如:诗。
但就象罗曼罗兰所说:世界上只有一种真正的英雄主义,那就是认清生活的真相后还依然热爱生活。
所以我还想要去探究现实的生活,对于我们的悲凉,也许在懂得之后,才会再去真的热爱,我们彼此努力保护着的,心中还有的那一点点温暖和光亮的心意。
诗人就是将心中的美好表达出来的人,他们也因为心怀美好而敏感、脆弱。
今天我想聊聊韩国的电影《诗》。
《诗》的沉重来源于美好情感的破碎,在一个男权的社会里,所有的苦难都施放在女性的身上,而她们反抗的力量微乎其微。
剧里的六十岁的老奶奶美子虽然独自抚养着外孙,女儿离了婚,把孩子扔给她抚养,为了挣钱,她要去照顾一个中风、脸部瘫痪的老头,帮老头洗澡,打扫整理房间。
她每天出门都会把自己打扮漂亮、时尚,虽然生活拮据,但她热爱着美好,虽然她已经开始得了健忘症,可因为儿时老师说她能够当诗人,她参加了诗歌创作班。
她穿着碎花的裙子,每天拿着小本子欣赏着花的微笑,吟听着鸟的语言,观察着树和整个大自然,重新活得象一个快乐天真的孩子。
她一直想写出一首诗,她观察着苹果,想写出一句诗,她观察着河水,想写出一句诗。
可还没等诗写出来,她溺爱的外孙出事了。
外孙和他的五个好友性侵了自己的女同学,那个女孩最后投河自杀。
老奶奶内里的美好开始塌踏。
外孙的五个好友都是由男性家长出面,五个父亲他们没有丝毫的愧疚感,只想着用钱和权力解决掉所有的事情,美子只得与他们妥协,决定每人出500万韩元付给那个失去女儿的母亲。
对于这个年迈拮据的老人来说,女儿也无法依靠,那几个孩子的父亲也不愿意借钱给她。
她最后只得去找那个中风的雇主,那个平时非常小气但却会偷偷给她钱的老人,那没想到他却在这个时候对她提出了性的要求,将原本还有的一丝情意最终变成了一场金钱的交易。
美子将500万交给失去孩子的母亲,那帮只想用钱快点解决问题的男人听不到失去孩子母亲的痛哭,可那痛哭的声音却折磨着美子。
她将自杀女孩的照片摆在了屋里显眼的地方,当看到外孙面对死者一脸坦然,若无其事的表情时,她拨打了警察局的电话,最终警察来了,带着了自己的外孙。
她来到女孩跳河的地方,她终于写完她最后的诗。
《圣女依诺斯之歌》
你那边怎么样了?
有多孤独?
夕阳依然红艳吗?
小鸟依然在通往森林的幽径上歌唱吗?
你能收到我不敢寄出的信吗?
我能传达...我不敢坦白的话吗?
时间会消逝吗?玫瑰会凋零吗?
现在是告别的时刻
像来去无踪的风
像影子
实现的诺言
直到尽头的以爱封缄
亲吻我疲倦双足的小草
我身后的小脚印
现在是告别的时刻
随着夜幕低垂
蜡烛重新点上了吗?
我在此祈祷...
没有人流泪...
你要知道
我如此深爱你
夏天的一个炎热中午,在漫长的等待中
好像是爸爸脸庞的古径
甚至是一朵含羞转头的孤独野花
我都如此深爱着
但听到你的圣歌,我的心是多么激动
我祝福你
穿越黑河前
我用灵魂的最后一次呼吸
我开始做梦
一个阳光明媚的早晨...
我再次醒来,阳光刺眼
看见你...
站在我身边。
影片最后也就定格在了这里,也许美子也选择了和女孩一样的路,消失在滚滚的流水里。
也许她依然坚强地活着,坚持着去寻找生活里一花、一树,哪怕是一颗杏子落下的美好。
韩国电影总是能用最直接的方式去剖析现实,无论是《熔炉》《素媛》常常都让人看完不是血淋淋的痛,就是透入心底的凉。
这最美的诗句也只有最痛的时候才能够成行,美好也只存在于我们最后被伤得体无完肤,可心里仍小心呵护的那一点点不愿被现实所扑灭的光和亮。
“我听见回声,来自山谷和心间,以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂,不断地重复决绝,又重复幸福,终有绿洲摇曳在沙漠。我相信自己,生来如同璀璨的夏日之花,不凋不败,妖冶如火,承受心跳的负荷和呼吸的累赘,乐此不疲。”
⑼ 韩国电影《霜花店》是否是根据小说或漫画改编
《霜花店》(韩语:쌍화점,古韩语:샹화뎜),一作“双花店”,是一首韩国乡乐曲,产生于高丽王朝后期(13世纪末),属于“男女相悦之词”。此歌一共4章,以一位少女的口吻,记述她被霜花店(霜花为馒头之意)的回回大叔、三藏寺的方丈、水井的“龙”(主人)、酒家老板调戏后的羞涩腼腆之情。该歌曲曾一度在高丽宫廷中演奏,朝鲜王朝时期的《乐章歌词》、《大乐后谱》、《时用乡乐谱》等书籍则记下其歌词与曲调,与其他11首流传下来的高丽歌谣并称“十二歌词”。到了现代更以电影《霜花店》而扬名于世。
⑽ 韩国哪些电影、电视是根据小说改编的
《七音符》《菊花香》《我的野蛮女友》《宫》(这个是漫画)
《浪漫满屋》(也是漫画)