1. 在网上看电视剧怎样可以把韩语改为国语看
据个人多年的看剧经验,除非是正式引进过的韩剧(在国内电视台播过的),有正式配音版的,你可以直接搜国语配音版的看,剩下的应该都没有办法改成国语看。国内大部分韩剧都还是各字幕组做的韩语中字,没有人做配音。还有一种情况就是本来就有多轨音频的,下载下来可以通过改变声道选择你需要的语言,当然这种一般也都是有引进过才会有。现在也有一些追剧的会在一些网络平台上做韩剧直播的同传,不过现在广电限韩剧,还有韩剧的版权问题,这种一般政策上是不允许的,只是爱好者之间小范围进行的。
2. 韩国电视剧里面的语言是怎么翻译成我们中文的
这个有两种情况:1.韩剧在自己国内拍摄制作的时候,本身就已经加带了其他语言,如汉语、英语等,因为他们有在国外放映的打算;2.当国外新的影片进入中国市场的时候,有些公司专门对其进行了再制作,即加字幕、配音、翻译等等希望对你的疑惑有所帮助!
3. 看韩剧怎么把韩文切换成中文
若果你所下的韩剧是双语的,用GOM Player播放器,点击左上角的类似于小脚丫的图标,也就是菜单,选择音量-声道-左声道或者右声道,就可以在中韩文之间切换了,但是,如果你下载的韩剧就是没有中文配音的,那就没有办法了
4. 怎样把韩国电视剧,翻译成中文版
如果只翻译字幕很好办,下载对应的中文字幕就行了。
如果要中文配音的,只能去搜资源,一般没引进的就不会有中文配音的。