A. 韩国的敬语和非敬语是什么
敬语和非敬语一般体现在词尾上
敬语词尾
谓词+습니다/ㅂ니다;
谓词+아/어/여 요
谓词+시+词尾
在单词的的尊敬
比如吃的尊敬级먹다;尊敬是드시다;
睡觉자다尊敬是주무시다;
注:敬语用在长辈、领导等尊敬的人,后者不太熟悉的人,其中;습니다/ㅂ니다;是最高尊敬,日常生活中比较常用아/어/여 요;。
非尊敬则是平语:主要是对晚辈以及朋友或者比较熟悉的人用的.也就是省去词尾不加比如吃饭了吗?=먹었어?
B. 请问韩国语中,格式体,非格式体,非敬语和阶称之间的关系
格式体,非格式体,非敬语和阶称之间的关系是对立关系。
非格式体:表示一句话结束,说话人回答对方的提问时认为没有必要重复,或者进行强调时使用,是一种非格式体的表达方式。
基本阶就是用于年长或社会地位高的人给年轻的听者说话,或者在关系好的同龄人之间用的。格式体基本阶是用于书面,文章。非格式体基本阶用于口语对话。
(2)在韩国什么叫非敬语扩展阅读
韩语是有敬语体系的语言。韩国人说的敬语,不仅仅是用尊敬的词的问题,而是句式的变化。和汉语不同,韩语是宾语在前,谓语在后。敬语,简语,和自谦语的区别就在于谓语的变化。韩语的敬语就算是一个“谢谢”也有好多种说法,对不同身份的人,在不同的场合要使用不同的说话方法。
韩语(朝鲜语)敬语的要素主要包括尊敬句尾(시/으시),接词尾(-님),主格助词(-께서),与格助词(-께),词汇(主要包括名词、动词、形容词、量词、副词)。但是,韩语(朝鲜语)拥有比较发达的敬语体系,敬语的表达还可通过称呼、委婉语的表达句式、终结句尾等表达方法。
C. 什么叫非敬语啊
不是敬语。在韩语当中非敬语使用在与朋友或者是晚辈交流的时候使用
D. 韩语中敬语和非敬语的区别
跟第一次见面的人,上司,长辈说敬语。
跟朋友或同辈,晚辈说非敬语。
总的来说说非敬语的对象是亲密关系的人。
在韩剧里刚开始说敬语,见了几次面之后慢慢得开始说非敬语,这是表明两个人的关系越来越亲密了。
跟第一次见面的人(特别是年龄差不多的情况之下)说非敬语,这是非常无礼的表现。
在韩剧的中文字幕中一般没有体现,顶多会有你和您的区别。
最常用的敬语的形态是--[-哟]/[-尼达]
最常用的非敬语的形态是--[-俄]/[-瑟]/[-尼]/[-嗒]
E. 在韩国平语和敬语是什么意思
平语是用在和自己身份平等的人或比自己年幼的人。
敬语就是尊敬对方而使用的语言。对比自己年龄大的对象,职位高的领导都要用敬语。
韩语分为敬语(존대말)和非敬语(반말)两种,敬语的表达方式比较多,词汇手段表敬意主要包括添加接头词“귀-”、接尾词“-님”、词语的替换(主要包括名词、动词、形容词、代词、量词、副词、感叹词);
语法手段则主要包括添加尊称词尾“-시-”、主格助词“-께서”和与格助词“-께”的灵活运用、终结词尾等表达方式。除用词汇手段和语法手段以外,韩语还可以用委婉的句式表达敬意。
(5)在韩国什么叫非敬语扩展阅读:
词汇手段表敬意
1、添加接头词“귀-”
即在指称对方时,往往添加表示尊敬的接头词“귀-”等,比如,“귀국(贵国)”、“귀사(贵公司)”、“귀교(贵校)”。而指称自己一方时,却不能用“贵”而只能称“본국(本国)”、“본사(本公司)”、“본교(本校)”等。
例如: 귀교의 번창을 기원합니다.祝贵校繁荣昌盛。
2、添加接尾词“-님”
在应尊敬的对象后添加接尾词(又称后接词缀)“-님”,是韩语敬语中常用的表达方式。
首先,韩语可以在表职务的名词后加接尾词“-님”,
例如:과장—과장님(科长)
3、除在职务名词后添加接尾词外,还可以在表示亲属的名词后加“-님”,
例如:형—형님(兄) 、누나—누님(姐)
在表亲属的名词后添加接尾词“-님”后所构成的尊称词汇在使用时有一定的限制。如“형님”、“누님”、“오라버님”等一般是对三四十岁的人使用;而“아버님”、“어머님”一般是儿媳对公婆的称呼;“아드님”、“따님”则是对别人家子女一种较为尊敬的称呼。
F. 韩语中所谓的敬语与非敬语是什么意思怎么区分呢
敬语,主要用于对长者(爷爷、叔叔辈份)、长辈(兄长备份)、上级领导(就算同岁或比你小),都要用敬语词汇 或 加敬语后缀。
例如:
"네"(读“ne”(英语音标读法),表示“是”、“好的”。用于不拘礼节的同辈)
"예"(读“ye”(英语音标读法),意思同上。用于长者、长辈、上级领导。)
㊟在这里要注意,是兄长备份的话,起初用"예",熟了以后,大家喝喝酒,兄长说“今后话可以放开了,不用拘泥于礼数”,之后就可以用"네"了。
"니다" "습니다" "입니다" ...等等,都是敬语中常用的后缀。
非敬语,一般就用在同辈(在上面㊟里讲到的兄长与同岁的)、晚辈(比自己小的)
G. 韩国人的敬语与非敬语是怎么区别的
因为你不懂韩语呀。
敬语,有点像我们说“您”一类,有的可以对译过来,有的翻译时和非敬语只能翻译为一个词了。
H. 韩语中的“敬语”和“非敬语”是什么意思
敬语,主要用于对长者(爷爷、叔叔辈份)、长辈(兄长备份)、上级领导(就算同岁或比你小),都要用敬语词汇 或 加敬语后缀。
例如:
"네"(读“ne”(英语音标读法),表示“是”、“好的”。用于不拘礼节的同辈)
"예"(读“ye”(英语音标读法),意思同上。用于长者、长辈、上级领导。)
㊟在这里要注意,是兄长备份的话,起初用"예",熟了以后,大家喝喝酒,兄长说“今后话可以放开了,不用拘泥于礼数”,之后就可以用"네"了。
"니다" "습니다" "입니다" ...等等,都是敬语中常用的后缀。
非敬语,一般就用在同辈(在上面讲到的兄长与同岁的)、晚辈(比自己小的)
I. 韩语,非敬语你好和再见,发音是一样的吗
韩语中非敬语里안녕(你好)和안녕(再见)发音相同。
在韩语中,你好和再见在非敬语形势下都是使用안녕,多用于平辈或者对晚辈以及对关系比较亲密的人当中使用。但是对长辈或其他需要尊敬的人,应该说:안녕하세요,如果对长辈说안녕,那就显得很不礼貌了。
敬语是对长辈或比自己年长者用的。 但是有时同龄人之间也用敬语,比如两个同龄人第一次见面的时候可能不知道或不确定对方的年龄,所以韩国人第一次见面的时候都用敬语。再是彼此虽然知道是同岁,但还不熟,这种情况下也会用敬语。
(9)在韩国什么叫非敬语扩展阅读:
韩国礼仪:
在韩国,长辈对晚辈可以称呼对方的名字,可不带其姓,在社会交往活动中,相互间可称对方为“先生”、“夫人”、“太太”、“女士”、“小姐”等。
对有身份的人可称对方为“先生”、“阁下”等,也可加上职衔,学衔,军衔等,如“总统先生”、“总统阁下”,韩国丈夫介绍自己的妻子时会说“我夫人”或“我太太”。
关系亲密的的朋友之间,往往在对方名字之后加上“兄弟”、“姐姐”、“妹妹”等称谓如“鸿哲兄弟”、“世宪兄弟”、“在赫兄弟”、“美延姐姐”、“美延妹妹 ”等。
对男性也可称“君”,但往往同其姓名连称,如“郑溶君”、“尹鸿哲君”、“赵承远君”、“辛成列君”、“金相镇君”等。
对不相识的男性年长者可以称“아저씨(a ze xi)”(即“大叔”或“大伯”),对不相识的女性年长者可以称为“아줌마(a zu ma)”(即“大婶”、“大娘”)。
韩国礼节:
长辈与晚辈之间的礼节:
1、长辈给你倒酒,一定要站起来,双手举杯 。
2、向长辈经酒,同样要起立,双手举杯,说完话后要说如何喝酒,比如说是全干,还是喝一半 。
3、晚辈要主动给长辈倒酒。
4、长辈说话不能插话,更不能吃东西或者自己喝酒 。
5、入座时长辈不坐晚辈也不能坐,座位安排要符合长幼主客。
酒坐上礼节:
1、敬酒时要目视对方,不随便打断别人的话 。
2、别人给自己倒酒时要谦让,并做出谢谢的手势 。
3、不要用自己的筷子给别人夹菜 。
4、不要逼迫别人喝酒 。
5、称呼一定要得体。