❶ 女朋友韩语怎么说
“女朋友”的韩语:여자친구
1、女朋友真漂亮
여자친구 참 예쁘네
2、介绍我的女朋友
내 여자 친구를 소개합니다 | 내 여자친구를소개합니다
3、朋友的女朋友
친구의 여자친구
4、有女朋友吗?
여자친구 있어요
例句:
1、你女朋友是谁?
여자 친구가 누구예요?
2、我女朋友从头到脚都可爱极了。
내 여자친구는 머리에서 발끝까지 너무 사랑스럽다.
(1)韩国语朋友歌怎么拼扩展阅读
与之对应的“男朋友” 说法:
남자 친구; 남자 애인
用例:
1、那人的男友成功逃脱了,没有受伤。
그 여자의 남자 애인은 용케 무사히 빠져나갔다.
2、男朋友很胖。
남자 친구가 뚱뚱해요.
短语:
1、男朋友与歌 남붕우여가
2、我朋友的男朋友 내 친구의 남자친구
3、我的遗憾男朋友 나의 유감스러운 남자친구
4、给我的男朋友 내 남자친구에게 | 내 남자 친구에게
❷ 请歌曲《朋友》韩语版的中文读音歌词。
到网上搜一下吧
❸ bigbang的top&solar 《朋友》歌词,韩文、罗马音均可 谢谢
친구
朋友
빅뱅 (T.O.P & 태양)
Big Bang(TOP & 太阳)
Yeah T.O.P right here! (with SOL!)
And It's been a while You see
(Long time no see)
I still remember them days
you remember
Reminiscin' over you
but I'm aiht like always
우습게 봤다가 벌써 끝이 났나봐
似乎是因为轻视而结束得太快
마지막 마침표
我已标上最后句点的地图
찍어놨던 나의 지도 다 찢고 다시 길거리로
全部都撕毁 再次踏上了路途
헤메 헤메는게 아냐 날 찾아
不该再彷徨 迷惘
가는것이지 뭘 도망가
不要逃跑 出发找寻吧
푸른 바다 그위를 엄쳐엄쳐 헤엄쳐 가는
在深蓝的海上 努力奋力前游的
고래의 꿈
鲸鱼的梦
어색했었던 첫대면 오고가던 서로의 배려
曾经尴尬的第一次相见 相互往来的彼此照应
어느덧 함께한 세월 가끔의 갈등과
不知不觉间共度的岁月
우리 함께 밤새며 우리의 역사는 새벽
我们偶尔争吵 也一起熬夜到清晨
새로운 우정을 다짐하네 때때론
间或也会坚固新的友情
나도 안다고 어리석었던 바보
我也明白 曾是多么愚蠢的傻瓜
날카로운 지적에 친구와 이야기 하고도
即使被别的朋友尖刻地指责
마지막 이라는 약속
这名为最后的誓言
아직 나도 지켜질진 몰라 (몰라)
我至今仍不知能否守护(不知)
나도 날 (몰라)
我也弄不懂自己(不懂)
잘 몰라서 그래서 곤란해
实在想不明白 所以混乱不堪
친구였잖아 우리 함께라면
我们不曾经是朋友吗
어린 애 마냥
还是年幼孩童时
이제 내가 어딨는지 어딜 가는지 몰라
现在我却不知何处落脚 去向哪方
(더욱더 허전해 여전해)
(心中依然越发失落)
방황하잖아 널 떠나보낸후엔
在送你离开后 我曾经彷徨过
깜깜하잖아
曾经阴云笼罩
이제 니가 어딨는지 어디 갔는지 난몰라
我现在却不知你身处何处 去往哪方
(아직도 여전해 허전해)
(心中至今依然失落)
차갑고 거센 빗줄기와 바람
冰冷倾下的风雨交加
아직 마르지 않는 하늘과 땅땅
现今仍未干涸的苍穹与大地
아주 오래 보지 못한
已经许久未能见到的
별이 빛나는 밤 밤 밤
闪耀着星光的夜 夜 夜
Oh 나를봐
Oh 看着我吧
나는 1년, 2년, 10년 100년, 1000년이 지나
说是即使经过一年 两年 十年 百千年
후회 없는 선택 이라는 헛된 다 거짓말
也不会后悔的选择 不过是虚无的谎言
왜 이제 서야 후회하는 건가
为什么现在才知道要后悔
돌아 보면 내 죄가 더 많아
回头看过往 其实我错的更多
사사사사 랄라랄라
sa sa sa sa la la la la
매서운 바람만 살랑살랑
唯有疾风在沙沙作响
내가 버린 기억 부서진 각설탕
你抛下的回忆 粉碎的方糖
불편한 꿈자리 목이 말러와
异样的梦境 干涸了喉咙
나의 Young Love 아직은 여려서
我的Young Love 现在还太脆弱
첨펑 첨펑 헤엄만 치네
还只在扑腾游水而已
헤메이네 I don't know
在彷徨着 I don't know
친구였잖아 우리 함께라면
我们不曾经是朋友吗
어린 애 마냥
还是年幼孩童时
이제 내가 어딨는지 어딜 가는지 몰라
现在我却不知何处落脚 去向哪方
(더욱더 허전해 여전해)
(心中依然越发失落)
방황하잖아 널 떠나보낸후엔
在送你离开后 我曾经彷徨过
깜깜하잖아
曾经阴云笼罩
이제 니가 어딨는지 어디 갔는지 난몰라
我现在却不知你身处何处 去往哪方
(아직도 여전해 허전해)
(心中至今依然失落)
Long Time no see 아무부담 없이
Long Time no see 口上虽说
떠나라고 했지만
让你不要留恋地离开
(나도 Oh 너도 Oh)
(我也 Oh 你也 Oh)
니가 없이 살아가 나는 어찌
然而没有了你 我的生活
슬픈 외 기러기
也只剩下悲伤而已
(너도 Oh 나도 Oh)
(你也 Oh 我也 Oh)
친구였잖아 우리 함께라면
我们不曾经是朋友吗
어린 애 마냥
还是年幼孩童时
이제 내가 어딨는지 어딜 가는지 몰라
现在我却不知何处落脚 去向哪方
(더욱더 허전해 여전해)
(心中依然越发失落)
방황하잖아 널 떠나보낸후엔
在送你离开后 我曾经彷徨过
깜깜하잖아 (아무렇치 않아)
曾经阴云笼罩(若无其事)
이제 니가 어딨는지 어디 갔는지 난몰라
我现在却不知你身处何处 去往哪方
(그리워 하잖아)
(我很想念你)
(아직도 여전해 허전해)
(心中至今依然失落)
❹ 求韩语朋友的歌词,韩语不要罗马音
帮您找了半天 终于找到了
친구--박상민
태어날 때부터 함께 한 나의 어린날 친구들
모든걸 다 준대도 아깝지 않아~
학교 다닐적 우리들은 함께 있으면 최고야
나쁜건 절대 안돼.. 우리들은 정의파
그러던 어느날인가 내 생에 단 한번뿐인
사랑이라며 목메던 날 위해 모두 힘을 모았었지
그녈 위해 꾸긴 편지만 본 수백장이 넘었지
고백했다 차인것도 셀수없이 많은 나였지
그녀 생일날 집앞에 모인 친구들 외친 말
오직 당신만을 위해 태어난 남자라고 오~~
군대가기 전날에는 누가 모라할것 없이
함께 머리를 빡빡 밀어버리고 날 위로해주었지
제대한지 얼마 안돼 작은 사업을 하나 했지
남부럽지 않게 결혼해서 좋은 집도 얻었어
그렇게 일년 그렇게 십년 아무 탈도 없이
잘해나가다가 그만 사업에 실패를했지
하늘이 무너졌어~
사랑하는 가족들이 거리에 나 앉게 생겼어
이 소식을 들은 친구들이 팔 벗고 도와줬지
다시 일어나 다시 시작해 용기를 가져봐
그 후로 몇년이 흘러 이렇게 성공했지
친구들의 우정으로 난 다시 태어났어
❺ 朴慧京《朋友) 歌词,高分!!( 有罗马发音进,会韩语进)
eng zei la dou wa|mu ner yao lao er gei
za mi ou ji an nen|n zen ba mei dou
nao an ner|yu ei|ca ler zun bi hei sou
da d ha gei|ma en mer|ji kiao zuer gao ya
nao ei|ye gier d ler miaon|zaoer lin aoer guer yu lao
ao n sei|sei biao gi|wa~
nei|yi len mer|buer lao|g gao sei|kaer gei
home za yi gi xi len|a pun na li miaon
ji qin|naoer|yu ei|nao lai ler|buer lao zuer gei
ha n lei nen|biaoer der dou|hanm gei haier gao ya
yang wao naier su naob suer ga|cao ha nen lei|biaoer ce laom
g lei sao||a lenm da wen gao xier ga
you're my friend~
you're forever in my heart
g li mener|g li za|wu li der|ye gi
sao lou|da len|gi lei sao
mer li yi sir dei|gao nei buer su yi gei ji
xi ga ni|h len dǖ ei
ao zao miaon||sao zong ha ji an ner ga
you're my friend
you're forever in my heart
|表示空格