导航:首页 > 韩国资讯 > 韩国古代汉语是什么

韩国古代汉语是什么

发布时间:2022-06-05 19:18:51

1. 韩语里面的汉字词是不是大多数是古汉语那韩语读中国古文是不是用古汉语

韩语就是彦文,是注音字符,和日本的假名差不多,保留了中国中古汉语的部分读音,但是也有讹变,跟中古汉语应该是不一样的,但是研究古代音韵时,可以借鉴。
再说一句,韩语里的汉字有的是一个字对应两个音节,有的还是韩国(朝鲜)自己造的,一定不要想当然地用韩语读古汉语,更不要想当然地认为韩语就是古汉语。

2. 韩国人现在说的话是中国人汉朝说的语言吗

有一定的道理,但是不是全部,韩国有自己的语言,而汉语是外来语,顶多是借用一些而已,就像楼上所说,顶多是一些词汇的叫法而已。
因为很多的事务都是汉朝或是唐朝人介绍给朝鲜的,他们从来没见过,所以就跟着中国人的叫法,这也就是你所说的现象。
中国汉朝唐朝的官方语言变化很大,但是没有灭绝。汉朝的官话好像应该是广东等地的方言,唐朝应该是客家话,待考证。

3. 韩国和朝鲜的文字是不是我国汉字的拼音

提起中国的汉字,那绝对是名气响当当!汉字已有四千多年的历史,曾一度是东亚地区唯一的国际交流文字。别说朝鲜韩国,就连日本和越南也曾一度使用汉字。

那么到底是因为什么,整个朝鲜半岛都不再使用汉字了呢?咱们还得从汉字历史讲起!



“世宗大王”号驱逐舰

1446年,世宗大王颁布了朝鲜半岛的表音文字——《训民正音》。世宗大王为自己国家的百姓不能学习汉语、无法读写汉字而感到心痛,百姓更无法通过文字来表达自己的思想。

4. 古代韩国说什么语言

古代韩国官方语言为朝鲜语,但是书写文字是汉字
谚文字母(朝鲜文字)由世宗大王于1443年发明完成,相对于朝鲜的地理位置而言,韩国首都首尔(原名汉城)就是自1392年以来的李氏朝鲜(后改名大韩帝国)首都,所以韩国的“标准韩国语”更接近朝鲜半岛分裂前的官方标准语言。由于当时朝鲜上层阶级的官员贵族们和正式书籍文本仍然使用汉文,谚文未能成为正式文字。二战结束北朝鲜彻底废除汉字,朝鲜语全部采用谚文字母拼写。韩国也一度废除汉字,但由于拼音文字所产生的诸多不便,后又恢复汉字基础教育以分辨同音词汇的不同意义。

5. 韩国文字和日本文字的发明时间哪个在前,哪个在后为什么两种语言是如此的相近,包括语法等。谢谢!

朝鲜文,1443年创制。
公元5世纪,日本创造假名.
都是根据汉字制作的,都属于汉语文化圈.

朝鲜语(조선어),韩国称韩国语(한국어),是一种流行于东北亚朝鲜半岛及其附近区域的语言。以朝鲜语为母语的人在全世界约7600万人,其中朝鲜2240万人,韩国4710万人,其他地区约700万人。 对于朝鲜语的系属划分直到现在还没有明确的定论。有部分学者主张属于阿尔泰语系。因为朝鲜语的语音有着元音调和现象和语法上的粘着。但是要证明语言的亲属关系,还需要和阿尔泰语系语言之间的词汇和语法比较资料,但朝鲜语和阿尔泰语很难进行严密的比较,因为: (1)各语群的古代资料缺乏。 (2)属于各语群的语言之间的差异小。 (3)众多亲属语言消失。特别是扶余系统语言的完全消失,让朝鲜语和阿尔泰语系的比较更加困难。 有部分学者认为,朝鲜语和广东话,福建话当同属于汉唐到明朝时期的古汉语发音。三者的发音是一样或者相似的,现代汉语普通话则与前三者差别巨大。现代汉语普通话已不是汉唐到明朝时期的古汉语发音。由于汉语各方言之间互相通话困难,(应该特别强调的是,汉字在书写上是一致的)现代汉语普通话的定义说的是汉民族的共同语,一般认为,现代汉语普通话是满族入主中原后为了解决汉族各方言之间互相通话困难而统一的标准汉语发音,满族为汉民族的共同语起了关键的促进作用。促进了全国的语言的统一是满洲民族对国家疆域、民族和谐等贡献外,在统一语言方面的伟大的贡献
朝鲜语的文字,由李氏朝鲜第4代世宗大王亲自创制,被称为“训民正音”。1443年创制成功,1446年正式颁布使用。过去被称为“谚文”,20世纪初起,学术界开始称之为“韩文(한글 hangeul)”。二战后,半岛北部的朝鲜民主主义人民共和国称之为“朝鲜文(조선글)”,半岛南部的大韩民国称之为“韩文”。 从广义上来说,“朝鲜语”和“韩国语”指的是同一门语言。狭义上来说,“朝鲜语”特指朝鲜方面惯用的表达方式,“韩国语”特指韩国方面惯用的表达方式。“朝鲜语”和“韩国语”在语调、字母排列顺序、子音字母数目上有较大区别。 在1392年之前,朝鲜语(当时无文字)称为“高丽语”,1392年,李成桂建立“朝鲜王朝”之后,该语言称做“朝鲜语”。 1897年,朝鲜高宗李熙称帝,改国号为“大韩帝国”之后,该语言称为“韩文(한글 hangeul)”二战后,朝鲜半岛北部的朝鲜民主主义人民共和国称之为“朝鲜语”,而朝鲜半岛南部的韩国称之为“韩国语”或“韩语”。 “朝鲜语”与“韩国语”在语调、字母排列、子音字母、词汇、组词方式上均有较大的差异。目前,韩国国立国语研究院把广泛使用的现代首尔(汉城)话当作标准韩国语,而朝鲜社会科学院语学研究所从1966年起把以平壤话为中心制定的“文化语”当作标准朝鲜语。 我国正式称呼以“朝鲜语”作为这种语言的名称。在其他民间领域,“朝鲜语”与“韩文”均可使用。如MS Windows系统既有“朝鲜语”这个语言包,又有“韩文”这种输入法。 中国最着名的北京外国语大学,其课程专业名称即为“朝鲜语”。但实际所学的语法、习惯词汇等,则多以首尔标准语〔标准韩国语〕为准。 也有其他方式查询表示,无论在大陆、港台、还是海外,“韩语”称呼的实际使用频率要超过“朝鲜语”称呼。 亦有人指出:相对于北朝鲜的地理位置而言,南韩的首都刚好位于首尔(汉城)——自1392年以来的李氏朝鲜时代首都,所以南韩的“标准韩国语”更接近于朝鲜半岛分裂前的官方标准语言。 虽然由于他们所处的生活环境有所不同,他们所使用的朝鲜语在词汇、语调等方面的确有所区别,但是其基本结构和基本词汇却是共同的。

(日本语、[[Media:Ja-nihongo.ogg|发音:にほんご]] ),是一种主要为日本列岛上和族所使用的文字,是日本的官方语言。其语言系属有争议,有人认为可划入阿尔泰语系,也有日本学者认为是孤立语言,扶余语系或日本语系。 日语复杂的书写系统是其一大特征,其书写系统包括了日语汉字(大多数的汉字又有音读及训读两种念法)、平假名、片假名三种文字系统,同时也可以以日语罗马字转写为拉丁字母。在音韵方面,除了促音“っ”和拨音“ん”外,开音节(open syllable)语言的特征强烈,且具有音拍(mora)。在重音方面,属于音高重音(pitch accent)。在语序方面,句子由主语、宾语、谓语的顺序构成,属于主宾谓结构,且是具代表性的话题优先语言之一。在形态学(morphology)上,属于黏着语。 在语汇方面,除了自古传下来的和语外,还有中国传入的汉字词。近来由各国传入的外来语的比例也逐渐增加。在对人表现上,日语显得极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有普通和郑重、男与女、老与少等的区别,以及发达的敬语体系。而在方言的部份,以日本东部及西部两者间的差异较大,称为关东方言和关西方言。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。
日语的系属一直都是学术界争论的焦点、基本上可以有三类的观点 第一类观点认为日语属于阿尔泰语系、因为日本语有着非常显着的阿尔泰语系的语言特征。 流音不会出现在本土词汇(固有词)的首个音节上 元音和谐律(或称元音调和) 黏着语的特征 日语的这三个语言特征为该观点提供了相当有力的支持。但是日语跟阿尔泰语系的其他语言之间的同源词汇却非常少、反对该观点的学者一般都以此作为反驳的力证。 第二类观点认为日语跟朝鲜语共属于一个新的语系。持该观点的学者认为、日语的文法与朝鲜语的文法有惊人的相似度、都是使用SOV序列、两者历史上又共同受过古汉语的影响、因此有学者认为日语跟朝鲜语是阿尔泰语系和汉藏语系混合的新语系。但是日语跟朝鲜语之间缺乏同源词也成了异议的学者们反驳该观点的力证。 第三类观点认为日语跟琉球语共属于一个新的语系,即日本语系。由于日语跟琉球语之间确有不少相似性,故此观点得到了一些学者的支持,但仍然并没有被广泛认同。 第四类观点认为日语跟朝鲜语一样,都是孤立语言,而它们跟目前世界上已知的语系都没有关联。持该观点的学者们以“同源词问题”支持该观点。 除了上述四类观点以外、还有学者认为日语应当属于南岛语系。 近来有人提出在阿尔泰语系之下构建新语族(韩日-琉球语族)并且将朝鲜语、琉球语以及日语都归入该语族之内。该观点显然是第一类与第二类的混合观点、但是持该观点的人依然需要面对“同源词问题”。
简介 汉字刚刚传入日本的时候,所有的日语均用汉字来书写,当时的日语文字系统和今天的汉语文字系统一样是单一的。不过,日语的文字系统并没有停留在这一状态。大约在公元5世纪,日本人民以汉字为基础创造了一种崭新的音节文字——假名(Kana)

6. 秦朝以前,各诸侯国通用的语言是什么

当时连文字都不同,怎么可能有普通话.那时的人不怎么出远门,只有孔先生喜欢到处转来转去.文化人多学几门外语是不成问题的.

7. 韩国古代为什么写中文

朝鲜半岛历史悠久,但在很长一段时期内却是一个只有本民族语言却无民族文字的国家。公元3世纪左右,汉字传入朝鲜,后来又采用汉字的音和意来记录朝鲜语,即“吏读文”。但由于封建社会等级观念的影响。能够学习和使用汉字的多是贵族阶层,普通民众很难接触到。而且结合汉字创制的“吏读文”有些也不适合朝鲜语的语音系统和语法结构,因而有时很难准确地标记朝鲜语言。因此当时人们非常希望能有一种既适合朝鲜语语音系统和语法结构、又容易学会的文字。从统治阶级来看,为了便于老百姓贯彻自己的统治政策,也有必要发明一种易于人民掌握的表音文字。就这样在朝鲜王朝第四代国王世宗的积极倡导下,由郑麟趾、申叔舟、崔恒、成三问等一批优秀学者,在多年研究朝鲜语的音韵和一些外国文字的基础上,于1444年创制了由28个字母组成的朝鲜文字。这期间朝鲜学者曾几十次前来中国明朝进行关于音律学的研究。1446年朝鲜正式公布了创制的朝鲜文字,称为“训民正音”,意思是教百姓以正确字音。新文字发明后,世宗国王提倡在公文和个人书信中使用“训民正音”,并责令用“训民正音”创作《龙飞御天歌》。他还将“训民正音”作为录用官吏的科举考试的必考科目,并在钱币上刻印了“训民正音”。“训民正音”的创制为朝鲜语书面语的发展以及朝鲜文学的发展提供了良好条件。
“训民正音”是世界上少有的知道是谁、具体在什么时间创造的文字之一,因此被韩国指定为国宝第70号,1997年10月被联合国教科文组织列为世界文化遗产。
“训民正音”是一种表音文字,由17个子音和11个元音组成。17个子音字按口型和舌位发音器官的样子创造,按发音不同分为牙音、舌音、唇音、齿音等,这同现代语音学分类基本一致。又根据声音的清浊,把子音分成全清、次清、全浊、不清不浊;11个元音中有3个基本元音,它们是按照古人认为的宇宙“天、地、人”的生成次序创造的,其他元音则根据这3个基本元音创造。这28个字母经过560年的发展,现在已经有3个子音和1个元音被淘汰了,目前在朝鲜和韩国只使用24个子音和元音。用24个子音和元音,可以组成7万个朝鲜字,而这些字又可以组成7亿多个词汇,如此浩如烟海的文字是用之不尽的。
传统的朝鲜语词汇包括固有词和外来词两大类。固有词是指朝鲜语里原来就有的本国词;外来词则是指源于其他语言的词,这其中有近70%源于中国的汉字词,这些词汇在朝鲜文中是可以用汉字书写的。
1910年日本帝国主义对朝鲜半岛实行殖民统治后,曾大肆封杀朝鲜语文,到20世纪40年代更是变本加厉,他们大搞所谓“创氏改名”,这个时期出生的朝鲜人不准使用朝鲜语,姓氏也必须改用日本姓氏。
1945年8月15日朝鲜半岛光复后,分裂为半岛北方和南方,即今天的朝鲜和韩国。为了规范文字的使用,朝韩双方在建立政权后分别对文字的使用进行了改革。
改革的一个重点就是如何对待汉字。正如前面所提到的,朝鲜半岛使用汉字的历史非常悠久,因此,即使在“训民正音”发明以后,汉字仍在使用。朝鲜王朝宫廷文书的书写、历史典籍的记录等都有汉字夹在其中(类似于今天的日文)。对此,朝鲜采取了全面废止汉字的改革措施,即所有文字书写全部使用朝鲜字母,不再夹杂汉字。在词汇上,朝鲜也严格限制汉字词的使用,尽可能多地用朝鲜固有词汇创造新词。
而韩国则没有那样彻底。
尽管韩国在1948年颁布了《韩文专用法案》,禁止公开使用汉字,但汉字的使用却一直没有完全停止,无论是学校的语文教育还是国民的文字书写,夹杂使用汉字是长期存在的。韩国教科书中使用汉字的政策也在不断变化之中,如1968年的总统令曾要求删除中小学课本中的汉字,但1972年汉字又被定为初中的必修课编入正规课程。1973年中学教科书规定重新使用汉字,1995年又将其改为选修课程。1999年2月,当时的韩国总统金大中签署总统令,批准在政府公文和道路牌中使用汉字。这个总统令的颁布,打破了韩国政府50多年来对使用汉字的禁令。现在韩国教育部颁布的教育用“新订通用汉字”为1800个,供日常生活用的“常用汉字”为1300个。
其实,废除汉字还是使用汉字,应该从是否有利于本民族的文化发展来看。废除汉字的弊端是使朝鲜人无法对古代历史典籍原着进行学习,因为朝鲜的绝大多数历史典籍都是用汉字书写的。此外在现实生活中也存在一些不便之处,因为朝鲜词汇中有很多同形同音异意字,光看这些字型有时很难正确理解它所要表示的意思,容易产生误解,而在废除汉字以前,这些文字却可以用汉字加以表示。废除汉字当然也有好处,那就是便于朝鲜文字的普及,有利于文化传播。

8. 古时的朝鲜是用的中国文字吗

战国时代汉字就传入朝鲜半岛,朝鲜半岛的三国时代汉字已经普及,所为的现代韩文是五六百年前朝鲜世宗大王发明的,但朝鲜时代并没有官方使用,朝鲜半岛一直以汉字为主,二战结束后,朝韩都开始去中国化,开始使用所为的韩文,我为什么说是所为的那,是因为韩文就不是什么文字,韩文和越南文(越南是用法国拼音改造的)一样就是个拼音而已,所以韩国身份证上名字现在也必须用汉字,你想想看拼音怎么分别同音字名字啊,哈哈哈哈。

9. 韩国古代是用汉字吗

是的。

韩国古代一直使用汉字和中国年号。至1443—1446年,朝鲜第4代国王世宗召集着名学者创制出一种拼音文字,韩格尔,逐渐发展成今日的韩文。

韩文作为书面符号大规模取代汉字是20世纪特别是七八十年代以后的事,韩语中70%词汇来自汉语,韩国古代历史皆以汉字写成,且中古以上历史皆存于中国史书。

(9)韩国古代汉语是什么扩展阅读:

训民正音

古代朝鲜几乎所有的历史、典章、文艺、科技书籍都使用汉字记载。新罗神文王时代的薛聪发明了古代的朝鲜文字“吏读”,这是汉字以新罗语音标表记,汉文以新罗语判读的方法。吏读的创始,使得会解读中国九经的朝鲜学者出现了。

公元1443年,朝鲜国王世宗李祹命集贤殿学士创立了由11个元音和14个辅音组成的朝鲜表音文字,这种钦定文字于1446年颁布之时,称为“训民正音”。然而,儒家学者大为反对,认为朝文字母会妨碍儒学研究,统治阶级仍然只限使用汉字。

妇女、儿童使用拼音字,用拼音字书写的文章叫“谚文”,受人歧视。官方书面语言仍然是中文,就像拉丁文写自己语言的手段,创作了讴歌王朝建立的用朝中两种语言写成的颂诗《龙飞御天歌》,并把《释谱详节》(佛祖生平片断)一书译成朝文。

这两本着作为朝鲜文字的实际使用奠定了基础。训民正音的颁布并未明显弱化汉字在朝鲜文化中的地位,直到近代,朝鲜仍是一个以使用汉字为主的国家。

不仅公文如此,日常生活中的文字亦复如此。朝鲜的统治阶级、两班使用汉字写信、创作,派到日本的朝鲜通信使,选用汉语造诣高的官员担任。他们与日本的儒学家、僧侣之间用汉字笔谈,并即席创作汉语诗词。

10. 韩国的汉字是怎么样的

朝鲜汉字。汉字한자Hanja,又称韩文汉字或韩国汉字,是朝鲜语韩国语中使用的汉字,韩文汉字在朝鲜文韩文,中通常在用来书写由古代中国传入的汉字词,使用频度不高。

通常也可以由谚文来书写,汉字教育由于时代的不同而不同,不能读写汉字的人也很多,韩文汉字字形大约相同于中国的繁体字日本的旧字体。

字音汉字语音保留了中古音的入声体系,但是,破裂音t变化为流音l,例如il,八pal 汉语中双韵母变为短韵母例爱ai,ae。

韩语朝鲜语中谚文韩文的发音由于所处的位置和周围章节的影响发音会发生变化,对于汉字词,则有一些特别的规则,比如鼻音n后接元音i和半元音j位于音节的语头时,n会脱落。

例如:

少女为sonyeo,而女子则为yeoja,另外,l位于音节头时,变为鼻音n的头音规则,例如乐园ragwon,nagwon,老人roin,noin。

当头音规则应用于元音i和半元音j面前,则辅音脱落,只保留元音例如理由riyu,niyu,yu,旅行ryeohaeng,nyeohaeng,yeohaeng。

同音字韩国语和朝鲜语中很多单词源于古代汉语单词,这其中又有很多发音相同,仅仅使用谚文书写,若无上下文,可能导致无法直接确切地把握其含义或者误解。

这是韩国汉字推进派主张复兴汉字的大原因,以韩语中수도sudo词为例可对应的汉字词汇有左为韩文汉字,右为中文解释。

阅读全文

与韩国古代汉语是什么相关的资料

热点内容
金华义乌国际商贸城雨伞在哪个区 浏览:776
俄罗斯如何打通飞地立陶宛 浏览:1150
韩国如何应对流感 浏览:934
在德国爱他美白金版卖多少钱 浏览:972
澳大利亚养羊业为什么发达 浏览:1412
如何进入法国高等学府 浏览:1488
巴西龟喂火腿吃什么 浏览:1420
巴西土地面积多少万平方千米 浏览:1280
巴西龟中耳炎初期要用什么药 浏览:1243
国际为什么锌片如此短缺 浏览:1647
巴西是用什么规格的电源 浏览:1470
在中国卖的法国名牌有什么 浏览:1371
在菲律宾投资可用什么样的居留条件 浏览:1282
德国被分裂为哪些国家 浏览:892
澳大利亚跟团签证要什么材料 浏览:1225
德国大鹅节多少钱 浏览:887
去菲律宾过关时会盘问什么 浏览:1211
澳大利亚女王为什么是元首 浏览:1041
有什么免费的韩国小说软件 浏览:770
申请德国学校如何找中介 浏览:677