❶ 一日三餐的英文是
早餐:breakfast
午餐:lunch
晚餐:supper
❷ 去菲律宾的飞机上点餐的英文
please can i have.....caffee(咖啡) water(水wo t er) red wine(红酒raid wain) orange juice(橙汁 ao run ju)
如果你要吃饭 记得要什么先说please
please can you give me rice(米饭ruai si) ? noondles(面条nu dou si)
记得说谢谢 不过听说菲律宾飞机上没米饭 但有的空姐可以听得懂中文
❸ 一日三餐的英文怎么说
一日三餐
[词典]
eat [take] three meals a day; have [get] three meals every day;
[例句]
一日三餐有你陪我就觉得幸福。
Meals A Day There's You I'd Be Happy.
❹ 三餐的英文是什么名词
表示一日三餐的名词包括breakfast,
lunch,
supper,原则上说它们是不可数的。如:
Breakfast
is
served
until
9
a.m.
早餐一直供应到上午9点。
I
usually
have
a
sandwich
for
lunch.
我午饭时通常吃块三明治。
Could
you
set
the
table
for
supper?
你摆好桌子准备吃晚饭好吗?
如果要表示具体的“量”,可用some,
much,
a
lot
of等修饰。如:
She
doesn’t
eat
much
breakfast.
她早点吃得不多。
She
always
eats
very
little
supper.
她晚饭总是吃得很少。
Take
her
some
breakfast
on
a
tray.
用托盘给她送些早餐。
但是,当它们受到描绘性形容词的修饰时,如果不是特指,则其前要用不定冠词,此时的a含有
a
kind
of
的意思。如:
We
had
a
very
late
lunch.
我们很晚才吃午饭。
He
takes
a
packed
lunch
to
work
every
day.
他每天带(盒装)午饭上班。
After
a
quick
breakfast,
he
hurried
to
the
station.
匆匆忙忙吃完早餐,他就赶到车站去了。
另外,有时它还可用于复数形式,表示不同种类等。如:
We
serve
hot
and
cold
lunches.
我处供应冷热午餐。
❺ 菲侓宾一日三餐食物是
与大多数亚洲国家一样,在菲律宾的主食是大米。 剩米饭通常是用大蒜炒,通常是在早餐服务,连同一个煎鸡蛋,腊肉或香肠。.赖斯往往是享有从主菜酱汁或肉汤。在一些地区,大米混合盐,炼乳,可可,或咖啡。.米粉是用在糖果,蛋糕和其他糕点。.而大米是主食,面包也是一种常见的的主食。
在烹饪中经常使用多种水果和蔬菜。香蕉 (特别是萨巴各种)、 四季 (kalamansi)、 石榴 (巴亚巴斯)、 芒果、 木瓜、 和菠萝借明显热带的才华,在很多菜,但主体绿色叶菜喜欢水菠菜 (kangkong)、 大白菜 (petsay)、 纳帕白菜 (petsay wombok)、 白菜 (repolyo) 和其他像茄子 (塔隆)、 货场-长豆 (sitaw) 都只是常用的蔬菜。椰子是无处不在。餐后甜点,经常使用椰子肉椰汁 (kakang 加塔) 酱汁,和椰油煎炸。丰富收获薯仔、 胡萝卜、 香芋 (加比 ·)、 木薯 (kamoteng kahoy),紫山药 (宇部) 和甜马铃薯 (kamote) 所作的像根作物的他们随时可用。在很多菜中找到西红柿 (kamatis)、 (八王坟) 大蒜和洋葱 (sibuyas) 的结合 肉主食包括鸡肉、 猪肉、 牛肉和鱼。海鲜是流行水围群岛的机构的结果。受欢迎的渔获量包括罗非鱼、 鲶鱼 (伊托)、 虱目鱼 (bangus)、 石斑 (拉普拉普)、 虾 (hipon)、 虾 (sugpo)、 鲐鱼 (galunggong,哈萨哈萨)、 箭鱼、 牡蛎 (塔拉瓦)、 贻贝 (tahong)、 蛤 (halaan 和 tulya)、 大、 小螃蟹 (alimango 和 alimasag 分别),游戏鱼、 鲒、 金枪鱼、 鳕鱼、 旗鱼和鱿鱼/墨鱼 (这两个被调用 pusit)。此外受欢迎的是海藻、 鲍鱼和鳗。有鱼的最常见的方式让它腌,煎或炸,然后与水稻和蔬菜简单的饭吃。它也可熟的西红柿的酸液中或在 pangat,sinigang,准备与蔬菜和日益恶化的代理作为罗望子醋拌和胡椒,使 paksiw,或烤热木炭或木 (inihaw)。其他准备工作包括埃斯卡贝谢 (糖醋) 或 relleno (deboned 和酿)。可以由正在保存鱼熏 (tinapa) 或晒干 (tuyo 或 daing)。食物往往被配有各种调味酱汁。油炸食品往往被蘸醋、 酱油、 果汁挤从 kalamansi (菲律宾石灰、 四季或 calamansi) 或两个或所有的组合。帕蒂斯 (鱼酱油) 可能混入 kalamansi 作为大多数吃海鲜酱。鱼露,鱼粘贴 (bagoong)、 虾膏 (bagoong alamang) 和碎石姜根 (芦芽) 是在烹调过程或送达往往添加到菜的调味品。
早餐
传统的菲律宾早餐可能包括 pandesal (小面包卷)、 克菩提 (白奶酪)、 champorado (巧克力稀饭)、 sinangag (大蒜炒米饭),和肉 — — 如树皮、 longganisa、 tocino、 karne 北 (黑椒牛肉) 或如 daing na bangus (盐渍和干虱目鱼) 鱼 — — 或 itlog na 普拉 (咸的鸭蛋)。咖啡通常也被送达特别是卡 barako,各种咖啡生产在八打雁指出有浓郁的风味的群山。
菲律宾早餐
某些在菲律宾 portmanteaus 已投入使用说明在菲律宾的早餐中的流行组合的项目。这种组合的顺序的一个例子是 kankamtuy: 卡宁 (米)、 kamatis (西红柿) 和 tuyo (鱼干) 的命令。另一个是 tapsi: 树皮和 sinangág 的命令。其他的例子包括使用 silog 后缀,通常几种肉送达与 sinangág 和 itlog (蛋) 的变化。三种最常见的 silogs 是 tapsilog (有作为的肉部分树皮)、 tocilog (有 tocino 作为肉部分) 和 longsilog (有肉部分为 longganisa)。其他 silogs 包括 (与热狗) hotsilog、 bangsilog (与 bangus (虱目鱼))、 dangsilog、 spamsilog 、 adosilog (adobo) 与、 chosilog (带财运)、 chiksilog (鸡)、 cornsilog (带黑椒牛肉) 和 litsilog (与 lechon/litson)。Pankaplog 是一个俚语术语,指的组成的 pandesal、 kape (咖啡) 和 itlog (蛋) 的早餐。[8] 建立专门从事这类餐被称为 tapsihan 或"tapsilugan"。
❻ 一日三餐用英语怎么说
一日三餐的英文翻译是three meals a day.
1、three的英式读法是[θriː];美式读法是[θriː]。
作数量词意思是三。作名词意思是三;三个。作形容词意思是三个的。
2、meal的英式读法是[miːl];美式读法是[miːl]。
单词直接源自古英语的mal,意为一餐。
作名词意思是一餐;膳食;粗碾的谷物。
这里三餐所以meal用复数形式。
3、day的英式读法是[deɪ];美式读法是[deɪ]。
单词直接源自中古英语的dai,意为白天。
作名词意思是白天;一天;时代。
双语例句:
1、WhenIwasyoung,weneverevenhadthreemealsaday.
当我小的时候我们甚至从未有过一日三餐。
2、.
实行热量限制的人们可以吃一日三餐。
(6)吃菲律宾的三餐英文怎么说扩展阅读:
一、meal的单词用法
n. (名词)
1、meal的基本意思是“餐,饭”,是统称,可指早、中、晚餐。也可表示在一顿饭的时间,即“用餐时间”。meals则通常指餐桌上的“食品”。
2、meal作“进餐期间”解时通常用于atmeals结构。
二、day的单词用法
n. (名词)
1、day的基本意思是“一天”,指二十四小时长的一段时间,是可数名词。也可指“日间,白天”,既可用作可数名词,又可用作不可数名词,通常不加冠词。
2、day也可表示“工作日”,指一天二十四小时之内的工作时间,是可数名词。
3、day还可作“时期; 时代; 寿命”解,常用复数形式,若用单数常须与my, their等物主代词连用。
4、day可用作量词, aday可表示“每天”。
❼ 一日三餐的英文早饭午饭和晚饭的英文怎麽说
一日三餐的英文:早餐是breakfast,午餐是lunch,晚餐是dinner或者supper。
1、breakfast(早餐):breakfast是一个由break+fast组成的合成词。有很多人相信,短暂地禁食有益于身体健康。因此,很多宗教以及地方习俗中都有“斋戒”的做法,即在某段时期减少或停止饮食。斋戒在英语中是fast。
斋戒期结束后吃的第一餐就叫做breakfast,字面意思就是“终止斋戒、打破斋戒的第一餐”。由于这一餐通常是在早晨吃的,所以后来breakfast 就变成了“早餐”的英语叫法。
2、lunch(午餐):有一种说法是Lunch可能来自lump块,块状食物,该词原义为一块面包,点心或其它小块食物,可以在一天中的任何时间吃,但是进入20世纪,词义逐渐固定为午餐。
还有一种说法是Lunch起源于16世纪的西班牙语,源于西班牙语 lonja (薄片),luncheo的缩写。一开始lunch只是用来指快餐,后来随着时间的发展,到了19世纪后,普遍用来指午餐,现代快节奏的都市生活,白领们利用短暂的午间叫的外卖,食用的快餐,都很好地诠释了“lunch”这个词。
3、dinner(晚餐):Dinner这个词来自于法语的diner,一开始是早餐的意思,随着时间的演变就成了正餐的意思,而法国人的晚餐是他们一天当中最正式的正餐,所以后来这个词就是晚餐的意思了。
supper(晚餐):晚餐的另一个说法supper也是源于古法语soper,与soup(汤)同属一个词根。比较随意的、家常的晚餐可以用supper,而比较正式的,如宴会、宴席等可以用dinner。
(7)吃菲律宾的三餐英文怎么说扩展阅读:
1400年前后,breakfast这个词才在中世纪英语中形成。在古英语中,早餐叫morgenmete. 也是一个组合词。Morgen是早晨(跟德语一样,Guten Morgen—德语Good morning); mete在古英语中是meat的意思,后引申为meal。
今天所有人都认为一日三餐中早餐最重要,但在中世纪的欧洲,人们普遍认为头天晚饭后开始的禁食应该一直持续到次日中午才能打破,只有虚弱的人和低等人才在第二天一早就打破斋戒。看似简单的一个早餐,其实是有过一段观念上的革命的,称为“早餐革命”毫不为过。
关于一日三餐的常用句子:
1、晚餐吃什么?What’s for supper?
2、你早餐想吃什么?What would you like to have for breakfast?
3、你想喝咖啡、果汁还是牛奶?Would you like some coffee, juice or milk?
4、你要不要来些甜点?Do you care for some dessert?
5、我在附近一家快餐店吃过午饭了。I’ve had my lunch in a snack bar nearby。
6、我吃了一个汉堡,一个炸鸡腿。I had a hamburger and a fried chicken leg。
❽ 早餐BB,早晚餐HB,三餐FB,全包AI,英文缩写是怎么来的
早餐BB:Bed &Breakfast(住宿和早晨),指住宿含早餐;
半餐HB:Half Board(半餐), 早餐+中餐或晚餐,大多数人选择早晚餐。
全餐FB:Full Board(全餐),早餐+中餐+晚餐三餐。
全包AI:All Inclusive(全包),早餐+中餐+晚餐+饮料。
(8)吃菲律宾的三餐英文怎么说扩展阅读:
在酒店住宿时可以选择不同的餐饮服务。
早餐BB:是Bed &Breakfast的缩写,指住宿含早餐;
半餐HB:Half Board的缩写, 早餐加上中餐或者晚餐,大多数人选择早餐加上晚餐。
全餐FB:Full Board,包括早餐、中餐、晚餐三餐。
全包AI:All Inclusive,包括早餐、中餐、晚餐,以及饮料。
❾ 菲律宾 英文怎么说
Philippines
❿ 一日三餐的英文 早饭午饭和晚饭的英文怎麽说
早饭:
breakfast
午饭:
lunch
晚饭:
dinner