A. 请问菲律宾人是什么人种,他们的语言,文化和祖先
目录
历史溯源
民族特征
华人
经济发展
菲律宾人
菲律宾人无忧无虑的性格,首先是因为他们笃信宗教。菲律宾是亚洲唯一的天主教国家,有85%左右的人天主教徒。教徒家里就是一贫如洗也会挂上一副耶稣“最后的晚餐”的油画。在大街小巷穿梭的吉普尼,几乎每一辆上都写有与宗教有关的字句。菲律宾人最大的魅力,就在于他们的幸福感很强。这种幸福感很有感染力,大街上不管富人穷人,脸上都挂着微笑。即使是生活在最底层的人,每月只赚一点点钱,他们也整天乐呵呵的,几乎没有危机意识。
中文名称:菲律宾人
人口:4948万人
地区:东南亚
国家:菲律宾
历史溯源
菲律宾群岛的古老居民系尼格利陀人,约在两万多年前从连接亚洲大陆的陆桥迁入,带来旧石器时代后期文化,其后裔为今日的阿埃塔人。公元前3000年纪至前1000年纪,先后有两批原始马来人从海上迁入,带来新石器时代文化,其后裔为今日的邦都人、卡林加人、伊隆戈特人、巴戈博人、曼达亚人、布基农人等。公元前2世纪至16世纪,又有3批新马来人迁入,带来金属工具、阶级制度和文字,其后裔为今日的伊富高人、比萨扬人、他加禄人、伊洛卡诺人、比科尔人以及14世纪信仰伊斯兰教的摩洛人等。
民族特征
这些不同来源的人们有的仍保持着自己的民族特性,有些则互相混合,并不断吸收以后陆续迁入者的文化和血统,社会发展达到较高水平。3世纪时,菲律宾人即与中国有友好往来。中国宋代赵汝适《诸蕃菲律宾人志》中已有关于民都洛岛麻逸国的记载。当时菲律宾人已输入中国瓷器和其他商品。其后,在东南部又建有苏禄国,在班乃岛建有马迪加亚斯国,在北部和中部建有吕宋和冯嘉施兰等国。14世纪后有大批中国移民迁入,参加当地的经济开发。1521年遭西班牙殖民者入侵,菲律宾人民奋起抵抗, 率队入侵的F. de麦哲伦在此次进犯中毙命。 自1565年起受西班牙殖民统治达 330多年。1896年以A.博尼法西奥为首的 "最尊贵民族儿女协会" ("卡蒂普南")发动反西班牙殖民者大革命,于1898年宣布独立。其后又开展反对美国侵略、保卫独立的斗争,失败后,自1901年起受美国殖民统治达40多年。太平洋战争爆发后,日军攻占菲律宾,菲律宾人又进行抗日游击战争,于1946年获得独立,建立菲律宾共和国。
B. 外国人的中间名
family name就是姓,first name是比较正式的名字,一般用于认识,但不熟的人,而middle name大多数会沿用祖先的名字,这个等同于昵称,一般只有很熟的朋友间和家人间才用
C. 外国人的第一个名,中间名,最后的名,有什么分别依照什么来起名的
欧洲人的姓名一般结构是:名在前,姓在后。如英国作家威廉·莎士比亚,威廉是名字,莎士比亚是姓。有的人有两个名字,书写时另个名字用短线连接,后面再写上姓。如《国际歌》的作者,就是两个名字,他的全名是欧仁—爱德姆·鲍狄埃。欧仁、爱德姆都是他的名字,鲍狄埃是姓。
欧洲人姓名比较常见的另一种结构是,名字加父名加姓。英国作家肖伯纳,他的全名是乔治·伯纳·肖。过去按照中国的习惯译成肖伯纳,把姓挪到前面,以致使人们误认为他姓肖,名伯纳。其实乔治是他的名字,伯纳是他父亲的名字,肖是姓。现在仍然沿用人们所熟悉的译名,称他为肖伯纳。
欧洲妇女的名字,结婚前用父姓,结婚后改为丈夫的姓。如着名的物理学家居里夫人,原名是玛丽·斯可罗多夫斯卡。她的丈夫是比埃尔·居里,她结婚以后,人们就按她丈夫的姓,称她为居里夫人。
欧洲人姓名中有一些音节既不是名,也不是姓,而是贵族出身的标志。这种标志,在法国、西班牙一般是“德”,在德国一般是“冯”。如法国作家《项链》的作者,全名是居伊·德·莫泊桑。德国作家,《浮士德》的作者,全名是约翰—沃尔夫冈·冯·歌德。
D. 什么时候称呼外国人的middle name中间名
中间名通常不会在日常生活中被使用。然而,有些中间名更为熟知的人可能会将他们的第一予名缩写成首字母。(例如F. Scott Fitzgerald和W. Somerset Maugham)。有些人压根就不使用第一予名(例如Paul McCartney,他的第一予名是James)。
在少数情况下,一个人也许会拥有一个尽包含一个字母的中间名,而并不具体代表任何意义。(例如美国总统杜鲁门Harry S. Truman)这种习俗在阿米什人中较常见,他们通常使用母亲的婚前姓的首字母作为子女的唯一中间名。
因而,Sarah Miller的子女将会使用中间名[M.]。把中间名缩写成首字母的习俗在英国比较少见。
比如英国女王伊丽莎白二世Elizabeth Alexandra Mary(作为一名女王,她不需要姓)、J.R.R.托尔金J. R. R. Tolkien、乔治布殊George H.W. Bush和V. V. S. Laxman。
英国上层社会传统上喜欢使用多个中间名,例如,威尔斯王子William Arthur Philip Louis、亨利王子Henry Charles Albert David或安妮公主Anne Elizabeth Alice Louise。
(4)菲律宾人中间名字是什么扩展阅读:
其他各地用法:
1、东亚
一些华人的予名是单名(例如歌手王杰),自然也没有中间名。传统上东亚的中间名有几种类型,中国、朝鲜、越南及琉球汉名的其中一种中间名是辈字,有区别辈分的作用,又有排行用字,表示家中排行的次序,但多已不介意中间名的含义,而形成单字姓+双字名字。
姓于古代有分氏,另外也可能因宗族的历史而产生复姓,即双字的姓。越南、琉球则有祧字,用作区别宗族。越南又有垫字,可区分性别。东亚姓名中也有一些没有特殊意义的中间名,是予名的头一个字。
2、阿拉伯
中东的阿拉伯人(特别是累范特地区)通常有两个中间名:他们父亲的予名,然后是他们祖父的予名。特别地,一些居住在西方国家的阿拉伯人或是阿拉伯裔祖先会持续这种做法。
一些阿拉伯人(特别是叙利亚人)习俗上将一个特殊的名字放在予名之前。然而这个特殊的名字并不是在完整名字的中间,而是一个前缀,但却和中间名是同样的功能。
这种名字一般被视为一种祝福,并且经常是Mohammad(穆罕默德)这个名字。例如,一个人可能会被命名为Mohammad Hadi或Mohammed Basheer,但Hadi和Basheer才是那个人通常报出的中间名。
E. 外国人中间的名字有什么用像英语姓名的一般结构为:教名+中间名+姓。
中间名一般是母亲的姓
随父姓的,第一个是名字
最后一个是family name
有时候仅仅为了写全,或者区分
复制一篇大仙的给你看看
英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。
但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称
取代正式教名,如 Bill Clinton。上述教名和中间名又称个人名。现将英语民族
的个人名、昵称和姓氏介绍如下:
I. 个人名
按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其
取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。
英语个人名的来源大致有以下几种情况:
1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名着中的人名作为教名。
2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3. 教名的不同异体。
4. 采用(小名)昵称。
5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名。
英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常见的
女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.
II. 昵称
昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,
是在教名的基础上派生出来的。通常有如下情况:
1. 保留首音节。如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以元音开头,
则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward => Ned.
2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy.
3. 采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.
4. 由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew.
5. 不规则派生法,如:William 的一个昵称是 Bill.
III. 姓氏
英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛
流行开来。英语姓氏的词源主要有:
1. 直接借用教名,如 Clinton.
2. 在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s, -son, -ing;前缀 M'-, Mc-,
Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或后代。
3. 在教名前附加表示身份的词缀,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-.
4. 放映地名,地貌或环境特征的,如 Brook, Hill等。
5. 放映身份或职业的,如:Carter, Smith.
6. 放映个人特征的,如:Black, Longfellow.
7. 借用动植物名的,如 Bird, Rice.
8. 由双姓合并而来,如 Burne-Jones.
英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。常用的有:Smith, Miller,
Johnson, Brown, Jones, Williams.
IV. 几点说明
1. 较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。
2. 英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 M. H. Thatcher;美国人则习惯
于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan。
3. 在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类。Dr., Prof., Pres. 可以
用于姓氏前或姓名前;而Sir 仅用于教名或姓名前。
F. 菲律宾人名 姓 名 中间名 如何排序
跟英文名是一样的。他们的模式都是西方式的。
G. 菲律宾人办理签证的时候中间名一定要填写吗
当然需要,必须写上英文得全名。
H. 米沙鄢人的历史
19世纪中后期,菲律宾独立运动的一些着名的领导人是米沙鄢人;近期也有三位米沙鄢人当选为菲律宾总统,他们是: Sergio Osmeña(宿务人)、Ilonggo Manuel Roxas 、 及 the Boholano Carlos P. García 。
米沙鄢人虽然是菲律宾人口最多的民族,但其所占的政治、经济地位不如菲律宾第二大民族民族他加禄人那么强势。虽然米沙鄢人的人口比他加禄人多近一倍,但是“Pilipino”(菲律宾人)的称谓仍特指他加禄人,米沙鄢人反而像是少数民族了。1962年起,“他加禄语”被定为菲律宾的国语。
宋代米沙鄢人曾侵扰中国澎湖、泉州等地
据泉州宋代《修城记》记载,菲律宾群岛毗舍耶(即:米沙鄢)与中国澎湖列岛“密迩,烟火相望”。当地土着经常乘船侵扰澎湖列岛,破坏岛上的农业生产,进而到泉州沿海作乱。
南宋乾道六年,泉州知州汪大猷为了保护包括钓鱼岛在内的海山岛屿不受菲律宾群岛毗舍耶人——小矮人的侵扰,还在澎湖派驻舟船水师,遣将分屯各岛。 (北宋时的泉州府治管辖范围包括钓鱼岛、台湾岛与澎湖列岛。)
泉州地方史志将这一件战事记载进大事记——南宋乾道七年(1171年) 四月的一天,突然有近千名毗舍耶人犯泉州沿海,泉州知州汪大猷遣兵围击,俘敌400多名,余者皆击毙。
同年,为了保护包括钓鱼岛在内的海山岛屿,泉州知州汪大猷迅速在澎湖建造房屋200间,派水军长期驻守,并编管台湾户籍。
宋乾道八年 (1172年),毗舍耶人又来犯中国东南沿海,泉州在石狮设置水澳寨 (即后来的永宁寨) 以防御米沙鄢人的侵扰。
直到今日,泉州市东郊蟳埔村海边,曾一排排放着上千个装有不及正常人一半大的古人类骸骨陶罐,当地人称之为“小矮人墓”,据说是宋时被击毙的米沙鄢人侵略者的遗骸。
I. 英文里中间名是什么意思啊
中间名是指一些民族的人姓名中首尾字之间的字,可以有一个或多个单词。或称为“第二予名”(the second given name)、“第三予名”等。在美国和加拿大,名字中通常只包含一个中间名,在书写(特别是签名)时经常缩写(“中间名缩写”)。
例如将James Robert Smith写成James R. Smith,甚至直接省略为James Smith。在其他英语国家人们经常会有多个予名,尽管他们的第一予名会更为熟知。而在其他的一些国家,“中间名”这一词汇仅仅是指那些本身位置上在最后,但却不是其姓氏的一部分的名字(例如一个人可以以他母亲的婚前姓作为中间名)。
在美国,中间名首字母或宗教首字母可以用于代替中间名,即使这个名字并没有印在出生证明上。这种方式有时被用于在身份档案、护照、驾驶执照、社会安全卡、大学毕业证和正式文件中代替中间名。
这一形式的例子包括George W. Bush、 John D. Rockefeller。当一个人没有中间名的时候,缩写“NMN”(no middle name,无中间名)或者“NMI”(no middle initial,无中间首字母)有时被用于填写正式文件之中要求写中间名或其首字母的地方。这对于那些用第一个予名作为中间名的人也是一样的。
英语国家:
父母同时选定小孩的第一予名和中间名,而那些经常用作的名字同样也被经常用作中间名。由于传统因素或为了表达敬意,亲戚或其他父母崇拜的人的第一予名经常被用作孩子中间名。中间名的其他用途包括为孩子取一些不便于成为孩子的第一予名的名字,比如这个名字会成为孩子的社会负担。
有时为了表示对于亲人的尊敬,姓氏也用于作为中间名。特别是在南美,用母亲的婚前姓作为中间名是很常见的。 孩子的中间名有时候会是父母中一人的第一予名或中间名。 在美国,给一个男婴取和他父亲一样的予名是很常见的,此时会以中间名区分他们。
一个叫做Mary的女人经常会被用她的中间名称呼(或被称为Marie),因为Mary这个名字实在太多人使用。在美国南方,有时会以“第一予名+中间名”的方式称呼亲近的人,如“Mary Anne”或“John Michael”。
中间名通常不会在日常生活中被使用。然而,有些中间名更为熟知的人可能会将他们的第一予名缩写成首字母。(例如F. Scott Fitzgerald和W. Somerset Maugham)。有些人压根就不使用第一予名(例如Paul McCartney,他的第一予名是James)。
在少数情况下,一个人也许会拥有一个尽包含一个字母的中间名,而并不具体代表任何意义。(例如美国总统杜鲁门Harry S. Truman)这种习俗在阿米什人中较常见,他们通常使用母亲的婚前姓的首字母作为子女的唯一中间名。因而,Sarah Miller的子女将会使用中间名[M.]。把中间名缩写成首字母的习俗在英国比较少见。