① 菲律宾oneday的歌词大意求大神帮帮忙
One day in your life 在你生命中的某天 You'll remember a place 你会想起某地 Someone touching your face 有人轻抚着你的脸 You'll come back and you'll look around you 你回到那些记忆之中并审视自己 One day in your life 在你生命中的某天 You'll remember the love you found 你将想起你曾拾得的爱 Then you'll remember me somehow 莫名的,你会想到了我 Though you don't need me now 尽管你已不再需要我 I will stay in your heart 我却仍留在你的心里 And when things fall apart 当过去的一切都已消失 You'll remember one day 你仍将记得那一天 One day in your life 在你生命中的某天 When you'll find that you're always waiting For a love we used to share 若你发现仍在期待着有如我们分享过的那份爱 Just call my name and I'll be there 只需呼唤我,我就会在你的身边
② 谁会菲律宾的民谣卖花生啊,有歌词的给我我希望写下来好吗
民谣 Kaming Mag Ma Ma Ni (卖花生)。
曲名原意是“我们这些种花生的农夫”
歌词大意为:“我们这些种花生的农夫,既贫困又可怜,没有什么东西可以夸耀,只有香喷喷的熟花生,还有花生串起的项鍊、戒指、耳环。”
③ 菲律宾语达人请速进,高分求歌词翻译!
Nasaan ka na?
你在哪儿了?
Bakit kaya minahal pa kita?
为何我还爱着你呢?
Ngayo'y lumuluha't ako'y nag-iisa, oh
现在我一个人在哭泣
Di natiis ika'y umibig sa iba
忍受不了你已爱上了别人
Hindi pa ba sapat lahat ng aking nagawa?
难道我做的还不够多吗?
Refrain one:
Hindi ko na nadarama mga yakap sa umaga
我已感觉不到早上的那些拥抱
Chorus:
Nasan ka na, tunay bang mahal mo siyang katulad ko
你在哪儿了,你真的爱他像你爱我一样吗?
Na lagi ng nasasaktan
我心里经常受伤害
Ang mabuti pa kaya upang malunasan na ang pagrusa
要克服痛苦最有效的治疗方法
Ay limutin na kita
就是把你忘记
Sakali ay humanap ng iba, oh
如果有一天我找别人了
Kahit kailan ay ikaw ang dahilan
不管什么时候,原因都是你
Upang mabuhay pa ako ng matagal
为了让我活的更久
Kung sakali ngang ganyan, ako'y iyongf iiwan
如果这是真的,你要将我遗弃
Ay kakayanin kong ika'y mapagbigyan
我会尽量满足你
Refrain two:
Nagtatanong ang puso ko pati na rin ang isip
我的心在问,我的思想也如此
(repeat chorus)
Bridge:
Di mapigil ang luha sa'king mga mata
我的眼泪止不住
Ano pa bang magagawa?
我还有什么可以做
(repeat chorus higher)
④ 这几句菲律宾语的歌词,,不懂,,帮忙翻译一下,
Chorus in Tagalog]
Lapit mga kaibigan at makinig kayo
Ako´y padadalang, balita galing sa bayan ko
Yaung pamamahagi ang mga kuento
Ng manga pangyayaring ganaganap
Sa lupang pinangako
[English Translation:]
(Come together and listen
(大家凑过来听听)
I brought news from my native land
(我从我祖国带来了些讯息)
I´ll tell you how we live and what goes on
(我将告诉你关于我的现在和未来)
From my beloved homeland.
(从我深爱的家园)
[Verse one, Apl.De.Ap]
Every place got a ghetto this is my version
(我要讲述的是任何一个有贫民窟的地方)
Check it out...
Listen closely yo, I got a story to tell
(请专心点,我有个故事要讲述)
A version of my ghetto where life felt for real
(一幅我生活真实状况的情景)
Some would call it hell but to me it was heaven
(有人说它是地狱,但我曾经认为它是天堂)
God gave me the grace, amazin´ ways of living
(老天曾给我恩赐,带来生活的惊喜)
How would you feel if you had to catch your meal?
(当你为吃饱饭而不得不终日奔走你将有什么感觉?)
Build a hut to live and to eat and chill in.
(找到个茅舍在里过着寒酸的生活)
Having to pump the water outta the ground
(弄块提地予以浇灌)
The way we put it down utilizing what is around
(能为自己阔步的道路实际就在身旁)
Like land for farming, river for fishing
(就像为了耕作的土地,为了渔猎的河流)
Everyone helpin´ each other whenever they can
(人人都能尽力互相帮助)
We makin´ it happen, from nothin´ to somethin´
(我们使它变为现实-----从无到有)
That´s how we be surviving´ back in my homeland
(这就是我回到家得到的救赎)
[Chorus]
[Verse two, Apl.De.Ap]
Yo, its been a while but...
(它是这样,但是。。。。。)
I been back home to my homeland, (check it out) to see what´s going on
(我曾回到家想去看去要发生些什么)
Man, it feels good to be back at home
(伙计,回到家的感觉好极了)
And it´s been a decade, on the journey all alone
(从10年前我就开始孤独旅程)
I was fourteen when I first left Philippines
(我第一次从菲律宾离开只有14岁)
I´ve been away half my life, but it felt like a day
(我已过了半生,但感觉它只是一天)
To be next to my mom with her home cooked meal
(依偎在我妈妈旁边享受着家庭的美食)
Meant I felt complete, my emotions I feel!
(我完全找到了自己,感触了自己)
Now life has changed for me in the U.S
(如今在美国的日子已经改善)
But back at home man, life was a mess...
(但当我回到家,以前的生活看起来仍是噩梦)
I guess sometimes life´s stresses gets you down
(我想有时候生活迫使你屈服)
On your knees, oh brother I wish I could have helped you out...
(压在你的膝盖上,我愿能帮你解脱)
⑤ 翻译下菲律宾语的歌词
合唱团的他加禄语]
听朋友和方法
余padadalang,从我国人民新闻
分布会计咨询公司的故事
漫画事件ganaganap
应许之地
⑥ 菲律宾语的歌词翻译
对我来说
如果你是我的
你必须重新luluha
pangakong没有lolokohin
余爱谁的心
如果我是papalarin
我亲爱的你还
pangakong你刚才iibigin
永远
在收入pipilitin
甚至可以按照你的感情
脉冲只是为了让心
对我来说
如果我是mamalasin
和您有另一昂贵
但继续担任爱
永远
如果我是papalarin
我亲爱的你还
pangakong你刚才iibign
永远
⑦ 谁知道菲律宾ANAK这首歌的歌词大意啊、
你出生在这个世上时,你的父母是那么的满心欢喜啊。
他们的双手成了你的光明之灯。
初为父母的他们不知该如何照顾你。
即使你已入睡,他们仍然紧守在你身旁。
每个深夜,母亲都彻夜不眠就为怕你饿着。
每个清晨,父亲都把你抱在他腿上坐着,他是多么以你为傲啊。
如今长大成人,你坚持自己的自由。
父母虽然不赞同,却不能阻止你的一意孤行。
你突然改变了,你变得顽固倔强、铁石心肠,
你不曾想过父母的所作所为都是为了你好。
忤逆父母,背道而行,就只为了自己为所欲为。
许多日子过去了,你步入歧途,沾染一身恶习。
闯了祸之后,才马上回家向母亲寻求庇护。
母亲流着伤心的泪问到,
孩子,你怎么会变成这样?
你不自觉地哭了,直到了铸成大错才来后悔莫及。
在这之后,你痛改前非。父母亲衷心感谢你回头。
改过自新后,你找到自己,清楚自己是谁,脑子豁然澄明。
日子继续的过下去,你学会了如何去爱。
不久之后,你安定下来也成了家。
经过年少岁月的洗礼,你也成为一个准爸爸。
为了迎接孩子,辛勤刻苦的努力工作。
漫长的等待结束,你的第一个孩子出世了。
你觉得犹如置身天堂。
现在我的孩子,你终于感同身受,一个父亲的内心喜悦。
如同你父母初次见到你的心满意足。
现在,因为亲身感受到,所以你明白了父母亲一直都是对的。
现在,你不再存有怀疑作为父母的重责大任,在你也身历其境之后。
⑧ 菲律宾流行歌曲
诚意向您推荐这首感人而深情的Anak 孩子 --- Freddie Aguilar ,70年代红遍世界,连香港谭泳磷也有
广东版的Anak--孩儿,香港无人不晓.
原曲出自菲律宾籍的Freddie Aguilar佛瑞迪阿古伊拉作曲演唱的“Anak 孩子”(用菲律宾语文Tagalo唱出)。
这首70年代的老歌“Child”,相信勾起了不少人的回忆。
歌手Freddie Aguilar 来自菲律宾南部民答那峨小城,他曾经很潦倒, 过着乞丐一样的生活。在他最为潦倒的时候,他的孩子降临到这个世界上了。他把他的爱,他的彷徨,他的眼泪都写到了歌里。
1978年,Freddie Aguilar 以他自己用真情谱写的歌曲“Anak 孩子”,参加了马尼拉的第一届“大都会流行音乐节”歌唱大赛。
当时,他还是个名不见经传的歌坛新人。以当地语言演唱的这首歌,以扣人心弦的旋律,描述着父母对儿女的爱,引起了热烈的回响。
不过,由于该项比赛强调的是符合当时流行风潮的作品,而这首充满民谣风味的歌曲显然与大会的要求有着相当大的差距,经过再三的考虑之后,评审团决定给他亚军。
由于“Anak”所获得的成功,Freddie Aguilar不但忙碌于世界各国的演唱,更应邀前往美国,在洛杉矶灌录英语专辑“After Child”。
尽管销路还算不错,Freddie Aguilar 不满于唱片公司另请所谓“名家”填词,而并没有忠实于他的创作本意。
于是,Freddie Aguilar 亲自将“Anak”填上英语歌词的“Child”,忠实的呈现出他对于亲子关系的感叹。
结果,正是因为这首Freddie Aguilar 填写的英文歌词忠实原来的创作精神,从而打动了世界各地的人们。
⑨ 菲律宾国歌歌词
菲律宾共和国的国歌是《菲律宾民族进行曲》。歌词作者何塞·帕尔,创作的菲律宾国歌歌词,充满了反抗侵略,向往自由和热爱祖国的激情。
歌词:
Lupang Hinirang
Bayang magiliw
Perlas ng Silanganan
Alab ng puso
Sa dibdib mo’y buhay
Lupang hinirang
Duyan ka ng magiting
Sa manlulupig
Di ka pasisiil
Sa dagat at bundok
Sa simoy at sa langit mong bughaw
May dilag ang tula at awit
Sa paglayang minamahal
Ang kislap ng watawat mo’y
Tagumpay na nagniningning
Ang bituin at araw niya
Kailan pa ma’y di magdidilim
Lupa ng araw ng luwalhati’t pagsinta
Buhay ay langit sa piling mo
Aming ligaya na pag may mag-aapi
Ang mamatay nang dahil sa iyo
中文翻译:
司晨的大地,
太阳的后裔,
让我们一同
热情地歌颂你。
神圣的江山,
英雄的摇篮,
侵略者休想
在这里爬上岸。
在你的天空里和云层里,
在高山大海上,
我们到处看到自由
放射耀目的光。
在你的国旗上,
太阳和星星发出光芒,
再没有暴君使它变色,
它将永远飘扬。
美丽的国家、光辉灿烂,
在你的怀里欢乐无边;
但我们将以受苦和牺牲为荣,
如果祖国遭受侵犯。
⑩ 菲律宾语的流行歌介绍好听的
他们那帮是脑残粪青,楼主不要理会呀。政治和咱们普通民众一点关系都没有,别听那帮脑残的,自己高兴就好了。(是做进出口贸易的吗?是的话还有点用,菲律宾香蕉不许进港,海南香蕉会涨价,就这点关系。喜欢吃香蕉的人趁着没涨太多时,多解解馋哈。)
他们说了半天,骂了半天,关心了半天国事政局,管什么用哦?哈哈哈 ! 说不定他们都是自己连一二百万身价都没有的穷鬼呢!现在正愁找不到工作的屌丝呢! 哈哈哈 !所以无聊之人的发言,真的不要上心、不要认真哦。
在网上放屁一点用都没,国家领导才不会参考这帮无知愚昧民众的意见呢,因为愚民目光太短浅了,单细胞动物,而且几乎都是穷鬼,没权没势的人才会在网上天天愤这个愤那个呢。楼主你看成功人士有没事发牢骚,指责别人的兴趣爱好的吗???。。。。
言归正题,我觉得菲律宾最好听的歌是他们的国歌--------菲律宾共和国国歌歌词《"Lupang Hinirang"》中文译为《可爱的祖国》。试试看喽,喜欢菲律宾的歌就一定听听这首吧,绝对不后悔~~~~菲律宾天籁少女歌手 夏瑞丝 的歌也推荐楼主听听。
能不能把分数给我哈,最好能追加点哦,谢谢了 ^_^
ps:歌词:(菲律宾语\中文)
[00:00.92]Bayang Magiliw,
[00:02.76]Perlas ng Silanganan
[00:05.18]Alab ng puso
[00:07.43]Sa dibdib mo'y buhay
[00:09.55]
[00:10.05]Lupang Hinirang,
[00:12.27]Duyan ka ng Magiting,
[00:14.77]Sa manlulupig
[00:17.05]Di ka pasisiil.
[00:18.68]
[00:19.00]Sa dagat at bundok,
[00:21.20]Sa simoy at sa langit mong bughaw,
[00:23.67]May dilag ang tula
[00:25.44]At awit sa paglayang minamahal
[00:27.91]
[00:28.53]Ang kislap ng watawat mo'y
[00:30.79]Tagumpay na nagniningning;
[00:33.32]Ang bituin at araw niya,
[00:35.51]Kailan pa ma'y di magdidilim
[00:37.44]
[00:38.16]Lupa ng araw, ng luwalhati't pagsinta,
[00:42.87]Buhay ay langit sa piling mo,
[00:47.57]Aming ligaya, na pag may mang-aapi,
[00:52.51]Ang mamatay nang dahil sa iyo.
[00:58.67]
[00:01.64]司晨的大地,
[00:03.35]太阳的后裔,
[00:06.35]让我们一同
[00:08.47]热情地歌颂你。
[00:10.97]在你的天空里和云层里,
[00:13.66]在高山大海上,
[00:15.74]我们到处看到自由
[00:18.15]放射耀目的光。
[00:19.95]神圣的江山,
[00:22.03]英雄的摇篮,
[00:24.61]侵略者休想
[00:26.67]在这里爬上岸。
[00:29.56]在你的国旗上,
[00:31.35]太阳和星星发出光芒,
[00:33.42]再没有暴君使它变色,
[00:36.14]它将永远飘扬。
[00:40.07]美丽的国家,光辉灿烂,
[00:44.86]在你的怀里快乐无边;
[00:50.64]但我们将以受苦和牺牲为荣,
[00:54.91]如果祖国遭受侵犯。
菲律宾着名民歌 :菲歌手Freddie Aguilar唱的《Anak》 (中文译为:孩儿)
中文歌词:
孩儿出生一声哭叫
曾替您俩佬慰寂寥
曾是愿望梦幻的化身
时时刻刻关心相指引
教你养你已成人
献出一生多少苦与辛
知否俩老对你那片爱
你无法报答这似海深恩
关心你既对与错
对你既爱恶都关心
年华一天一天的过
见你转眼已成人
可知双亲多开心
孩儿可知双亲多苦恼
你每每放纵与放任
嚷着自立想高飞远奔
轻轻碰上了困恼
你永远抱怨你双亲
可知俩老对你爱顾
你那有说过感恩
前途险阻怎么走过
你抱怨世界捉弄人
你寂寞孤单没良朋
回头双亲仿佛多么远
你懊悔慨叹永没完
此刻想起双亲多痛心
不必困恼与痛悔
切记跌了你要快快起番身
双亲对你永照顾
你纵有错不必担心