导航:首页 > 看菲律宾 > 菲律宾香格里拉英文是什么意思

菲律宾香格里拉英文是什么意思

发布时间:2022-04-01 23:58:33

① 香格里拉什么意思

香格里拉的由来
"香格里拉"一词,源于藏经中的香巴拉王国,在藏传佛教的发展史上,其一直作为"净王"的最高境界而被广泛提及,在现代词汇中它又是"伊甸园、理想国、世外桃源、乌托邦"的代名词。据藏经记载,其隐藏在青藏高原深处的某个隐秘地方,整个王国被双层雪山环抱,由八个成莲花瓣状的区域组成,中央耸立的同环雪山,初称为卡拉巴王宫,宫内居住着香巴拉王国的最高领袖。传说中的香格里拉中是具有最高智慧的圣人,他们身材高大,拥有自然力量,至今仍从人们看不到的地方借助于高度发达的文明通过一种名为"地之肚脐"的隐秘通道与世界进行沟通和联系,并牢牢地控制着世界。事实上长期以来,这条"地之肚脐"的神秘通道,一直作为到达香格里拉王国的唯一途径而成为寻找香格里拉的关键。
詹姆斯·希尔顿的小说《消失的地平线》记叙了康韦等四位西方人士,在战时从南亚次大陆一个叫巴司库(作者虚构的某国城市名字)的地方,在乘机转移去白沙瓦时,被一个神秘的东方劫机者劫往香格里拉蓝月山谷的神奇经历。在小说中所描写的整个香格里拉 ,各种信仰和平共存 ,四处遍布着基督教堂、佛教寺庙、道观和儒教祠堂。人们奉行适度的原则,对任何事情都保持一种适度的原则,即使对待欢乐也不例外。香格里拉就是一个自然景色——雪山、冰川、峡谷、森林、草甸、湖泊,财富——那里富含金矿和纯净空气的汇萃地,是美丽、明朗、安然、闲逸、悠远、知足 、宁静 、和谐等一切人类美好理想的归宿。在这里,其实香格里拉已经是成为了一个理想中的国度了,一种和谐、宁静充斥其间。当1934年4月英国伦敦麦克米出版公司出版该小说时 ,令出版商和作家始料不及地在欧洲引起了轰动,并很快畅销到美、日等国。小说出版后,立刻被独具慧眼的好莱坞制片公司摄制成电影,影片风靡全球,主题歌"香格里拉"唱遍全球。后来,香格里拉一词被香港—新加坡企业家郭氏家族买断,成为酒店的商号,进而风靡世界,成为世界酒店品牌的至高象征之一,这从侧面印证了《消失的地平线》在人文学上的伟大意义。《消失的地平线》成了西方人的《桃花源记》,《消失的地平线》伟大的意义在于,为西方的文化价值观念,植入了人间乐土的意境。正如《不列颠文学家辞典》在评述《消失的地平线》时所指出的:它的功绩在于为英语词汇创造了"世外桃源"一词——香格里拉。从此,这片想象中的人间乐土就成了"伊甸园"、"世外桃源"、"乌托邦"的代名词。

就这点在东西方上认识是大致一样的,"世外桃源"、"乌托邦"在中国也同样是如此,那都表现了人们对美好的事物的追求,对一种宁静和谐的向往。香格里拉最先兴起是在西方,首先值得注意的是 :《消失的地平线》是在一战过后,二战待发的时候 ,此时的西方经济不是很繁荣,人民普遍处在一种心灵迷漫的状态中,这点可以从希特勒的上台得到社会背景方面的佐证。人们普遍希望富强、繁荣,只是现实中 却还不能够得到这种的满足,这是一种心灵的渴求。也正是《消失的地平线》出现并引起轰动的深层次社会背景。一如当今现实的社会中反腐巨片及清宫秘史的热播中可以看出人们对现实社会的一种渴望与无奈的心情。话题撤远了。回归正题,这当中首先要说的是:A、宁静和谐是香格里拉的主题,这是个很抽象的东西,可以存在于人们的心灵中,想象中,渴望中。但是不一定需要很真实。因为詹姆斯·希尔顿是个作家,不是历史学家,不是史官。B、詹姆斯·希尔顿本人没到过这地方,他的小说的素材来自美国人奥地利血统的洛克的探险照片、日记、记录。讲到这里就不能不提洛克,他是美国夏威夷大学的植物学教授,应《国家地理》杂志的稿约而来到中国的西南边陲地方进行植物学的研究的,在中国的二十年代就深藏中国的丽江古城里,只是被当地的淳朴人文、厚重历史、多样民俗所深深吸引,一呆呆了近三十年,直到解放前才恋恋不舍的离开。C、还值得一提的是,此篇小说的结尾与中国的桃花源记有异曲同工之秒,同样是那四个西方人士离开后,想要再次返回的时候,已经无法返回了,无法找到旧时的道路了。D、同样值得重视的是,小说中提到了道家和儒教、基督教。佛教不足为其,因为藏传佛教在中国的雪域高原上广为流传。其中的道家和儒教可以说是中国所特有的人文静观。基督教在中国的西南边陲中 同样存在,西方的传教士在19世纪的时候已经在中国的西南边陲从事此项活动,现今的云南迪庆藏族自治州的一些地方还保存有基督教堂,着名的如:茨中教堂。E、文中提到的香格里拉是藏语中的香巴拉的音译,文中也提到他的含义是宁静美好、心中的日月的意思,与藏语香巴拉的意思完全吻合。
综合以上几点,现今的学者普遍认为,香格里拉是一种向往的地方,是心灵中的理想国度,未必真实存在,一如中国的桃花源一样。不过其原型在中国西南的横段山脉中,因此现今人们普遍认为:在云南、四川、西藏交界的藏区为希尔顿笔下的香格里拉,概因当年的洛克就在这一地区活动了数十年。此川滇藏地区的范围大致包括:丽江、泸沽湖、香格里拉(云南迪庆中甸)、梅里雪山、虎跳峡、最后的香格里拉(四川稻城亚丁)、四川泸沽湖、贡嘎山、丹巴美人谷、太阳谷(四川得荣)、乡城、西藏芒康、昌都、波密、墨脱、雅鲁藏布江这一大片域。这一带的风景与《消失的地平线》中描述的总体一致,特别是书中提到的很有特点的东西在这里都能够找到。如;梅里雪山、稻城亚丁三神山等。但是不是具体提到某个地点。
现在云南有个叫香格里拉的地方是迪庆藏族自治州的州府中甸于2001年批准更名而来的。这倒不是说书中说的香格里拉是在这个地方,而是当地政府出自开发旅游经济上的考虑而做出的决策。说起这个香格里拉还有个趣闻:早在七八是年代,就有消息不断传出,香格里拉已经被找到了,在印度在尼泊尔等等,但是后来都被认为是旅游经济上的需要而进行的炒作,非严格意义上的学术认证得来的。云南可以说是很早就认识到开发旅游对经济的促进作用,比方99年的世博会。他最早提请中央政府批准香格里拉的更名,当四川政府认识到旅游经济的重要性的时候,香格里拉的名称命名已经不可更改了 ,于是四川政府就 在四川境内的稻城亚丁的日瓦乡更名为香格里拉乡,这还不够,还将稻城亚丁加个前缀—最后的香格里拉,这还不够,还将最原汁原味的香巴拉名称授予稻城亚丁,因为县级城市的更名需要中央政府的批准而不好擅自更该,于是就在四川境内以香巴拉的名称来称呼稻城亚丁。这是一段国内香格里拉的纷争的由来及内幕。当然说这么多的香格里拉,将我们本土生产的桃花源给遗忘在一旁很不 应该,当然中国的桃花源更早,只是近代中国的经济实力还没能够左右世界经济的时候,古代文化上的先行优势不一定能够被世界所充分了解。套用中国一句老话:外来的和尚会念经。
现今的香格里拉的美丽风景已经深入到每个到过该地区的人的心中,在这片雪域高原之中,有举世闻名的梅里雪山、稻城亚丁三神山、一望无际的高原草甸、风格各异的民族歌舞、独具魅力的民间传统艺术、神秘的多宗教文化,众多独特民族、多彩的民俗等等将一直激励着人们寻找自己的香格里拉—不论是在现实中还是在理想中的
参考资料:大榕树论坛-社会科学-香格里拉的由来
参考资料:希望对您有用!

② 香格里拉翻译成英文是

Shangri-La

③ 香格里拉的英文怎么说

香格里拉藏语意为“心中的日月”,英文SHANGRI-LA的汉语音译,英语发音则源于香格里拉的腹地的藏语方言。

④ 香格里拉是什么意思

香格里拉一词最早出现于一位外国人在小说中描述的理想王国,准确的地点在中国横断山区,本来就没有准确的所谓香格里拉真正的位置。藏语中也有相近的词---香巴拉,源于藏传佛教的传说

具体地理位置就是在川,滇,藏三省交界的大三角区,东经94---102度,北纬26---34度围成的这样一个区域。作为一个知名概念有着巨大的含金量,所以云南的丽江,怒江洲的丙中洛,四川的稻城等都在争取,最终还是云南把中甸县更名为香格里拉县。

真正意义上的香格里拉是什么?她是指与现代工业社会相对立的的一种理想王国,是对人们对工业社会的逃离,是现代都市人的梦想。

⑤ 香格里拉的英语介绍

"Shangri-La" is a mystical, harmonious valley, gently guided from a lamasery, enclosed in the western end of the Kunlun Mountains. Shangri-La has become synonymous with any earthly paradise but particularly a mythical Himalayan utopia — a permanently happy land, isolated from the outside world. In the novel Lost Horizon, the people who live at Shangri-La are almost immortal, living years beyond the normal lifespan and only very slowly aging in appearance. The word also evokes the imagery of exoticism of the Orient. In the ancient Tibetan scriptures, existence of 7 such places are mentioned as Nghe-Beyul Khimpalung. One of such places is mentioned to be situated somewhere in the Makalu-Barun region.
Shangri-la is often used in a similar context to which "Garden of Eden" might be used, to represent an awesome paradise that exists hidden from modern man. It can sometimes be used as an analogy for a life-long quest or something elusive that is much sought. For a man who spends his life obsessively looking for a cure to a disease, such a cure could be said to be that man's "Shangri-La". It also might be used to represent perfection that is sought by man in the form of love, happiness, or Utopian ideals. It may be used in this context alongside other mythical and famous examples of somewhat similar metaphors such as The Holy Grail, El Dorado, The Fountain of Youth, and to an extent "white whale" (referring to the white whale chased by the obsessed Captain Ahab in the book Moby-Dick).
Politically and geographically, the independent and previously-independent nations isolated from the West, such as Tibet, Nepal, Bhutan, Sikkim, Tuva, Mongolia, the Tocharian Tushara Kingdom of the Mahābhārata and the Han Dynasty outpost Dunhuang have each been termed Shangri-Las.'

⑥ 香格里拉英文翻译,英语高手进

Shangri-La is a fictional place described in the 1933 novel Lost Horizon by British author James Hilton. In the book, "Shangri-La" is a mystical, harmonious valley, gently guided from a lamasery, enclosed in the western end of the Kunlun Mountains. Shangri-La has become synonymous with any earthly paradise but particularly a mythical Himalayan utopia—a permanently happy land, isolated from the outside world. In the novel Lost Horizon, the people who live at Shangri-La are almost immortal, living years beyond the normal lifespan. The word also evokes the imagery of exoticism of the Orient. The story of Shangri-La is based on the concept of Shambhala, a mystical city in the Tibetan Buddhist tradition.

⑦ 香格里拉是什么意思英语怎么写

香格里拉的由来 香格里拉(shangri-la)一词,意为心中的日月,英语发音源于康方言 南路十语群体中甸的藏语方言。"香格里拉”一词早在一千多年以前藏文献资 料中就有记载,汉语拼音字元音译转写作"xamgyinyilha”意为"心中的日月 ”。香格里拉一词的含义与中甸县古城藏语地名"尼旺宗”相一致。后业," 香格里拉”这一词汇被小说《失去的地平线》介绍引用后成为一个特有地名。 美籍英国着名作家詹姆斯·希尔顿(1900——1954年)于1933年写成小 说《失去的地平线》一书。书中描写了中国藏区一个香格里拉的地方。 书中描述了这样一个故事,大约在60年前,几个英国人因为一次意外而 来到一个陌生的地方,显然这里是藏区,四面雪山环绕,大峡谷的谷底有金矿 ,在这个似乎与世隔绝的地方,他们受到了极好的接待,在这里时间似乎失去 了意义,他们觉得自己正处在东方文化的神秘核心。随着了解的深入,他们知 道在这里时间确实失去了意义,这里的人们惊人的长寿,在这里多种宗教并存 ,在一个喇嘛寺院中,他们见到了当地的精神领袖——一个活佛,在活佛的影 响下,他们中的一些人被东方文化所折服,他们觉得世界已向他们展开了令人 惊奇和敬畏的一面,在峡谷中人们活得逍遥自在,静静地享受阳光和雪山的赏 赐,却对峡谷的黄金不屑一顾,喇嘛寺领导着整个山谷,形成香格里拉社会, 香格里拉居住着以藏民族为主的居民,他们的信仰和习俗各不相同,有儒教、 道教、佛教等教派,但彼此团结友爱、和睦相处、幸福安康。在香格里拉的所 有领域,在处理各教派、各民族、人与人、人与自然的关系时都遵守着"适度 ”的美德,认为人的行为有过度、不及和适度三种状态,过度和不及都是罪恶 的,只有适度才是最完美的,香格里拉是一个多民族、多宗教、多文化、多种 气候、多种地理兼容并存的地方。 从此,这一名词成了一种永恒、和平、宁静的象征。当时,权威的《不 列颠文学家辞典》特别称此书的功绩之一是为英语词汇创造了"世外桃源”一 词。好莱坞制片公司买下版权将《失去的地平线》搬上银幕,立刻风磨全球, "香格里拉”一词更广为人知。电影主题歌《这美丽的香格里拉》很快唱遍了 全球。香格里拉这一"世外桃源”的象征成了人们追求寻觅的理想境地。后来 ,香格里拉一词被香港企业家郭氏家族买断,成为酒店的商号,进而风靡世界 ,成为世界酒店品牌的至高象征之一,这从侧面印证了《消失的地平线》在人 文学上的伟大意义。《消失的地平线》成了西方人的《桃花园记》,《消失的 地平线》伟大的意义在于,为西方的文化价值观念,植入了人间乐土的意境。 从此,这片想象中的人间乐土就成了"伊甸园”、"世外桃源”、"乌托邦” 的代名词。 香格里拉究竟在何地,一直是世界的一个谜。詹姆斯·希尔顿给读者创 造了一个人类理想的天地,也为人们留下了一个值得寻觅深解的谜。谁也不知 道,这个地方在地球的什么地方,只知道这个地方藏民叫它"香格里拉”," 香格里拉”在哪里呢? 在人类即将离开20世纪的时候,中国云南迪庆揭开了这个世界之谜。 1996年,云南省人民政府组织了调研组,对"香格里拉”为期一年的研究,从 七个方面进行论证,得出"香格里拉就在云南迪庆”的结论, 并于1997年9月14日在迪庆召开新闻发布会向世界宣布这一结论,引起了 国内处对迪庆——香格里拉的极大关注。 香格里拉从语言上进是藏语,意为"心中的日月”,英语发音源于中甸 藏语土方言,其次近百年来,我们香格里拉除了盛行藏传佛教外还有东巴教、 儒教、道教、苯教、天主教、基督教、伊斯兰教并存;另外只有我们香格里拉 才会拥有如此优雅的民俗,我们香格里拉人民继承了藏文化人与自然和谐的优 良传说,摒弃了拒绝现代科技成果的旧观念,成为全国最富裕的藏区之一,迪 庆摒弃了贫穷落后,继承和发扬了各兄弟族和谐相处的风俗,如此论证,希尔 顿是以迪庆为原型创作了小说《失去的地平线》,也只有迪庆才可以当之无愧 的叫做香格里拉。

⑧ 香格里拉是什么意思

香格里拉又译 香巴拉,在藏语里意为“心中的明月”,象征着一种美好而理想的生活方式。英国人将“香格里拉”称作“Shangri-La”,意思近似于中国人说的“世外桃源”。

经过数十位专家、学者的考察、踏勘和资料察证、证实,云南省于1997年9月郑重宣布,“香格里拉”就在中国云南的迪庆藏族自治区。

(8)菲律宾香格里拉英文是什么意思扩展阅读:

香格里拉于20世纪30年代出现于英国作家詹姆斯·希尔顿的着名小说《Lost Horizen(消失的地平线)》中而为世人所向往,不久便被拍成同名电影并荣获多项奥斯卡奖,更使其为世人熟知。

香格里拉藏区历史悠久,自然风光绚丽,拥有普达措国家公园、独克宗古城、噶丹松赞林寺、虎跳峡等景点。2019年4月30日,云南省人民政府决定香格里拉退出贫困县序列。

2017年12月24日,香格里拉入围2017中国特色魅力城市200强。2019年5月18日,香格里拉入选“2019中国最美县域榜单”。

⑨ 香格里拉酒店英文全称

香格里拉酒店

根据香格里拉酒店官网提供的名称,英文全称是:

Shangri-La International Hotel

:完全没有问题!请提问者及时采纳!

⑩ 香格里拉的英文 Shangri-la 为什么要有一个“-”

香格里拉一词于千多年前的藏文文献中有所记载,汉语拼音音译“xamgyinyilha”,意思为“心中的日月”。此名词含义与中甸县古城藏语地名“尼旺宗”一致。同时,香格里拉是英国小说家詹姆斯·希尔顿于1933年发布的长篇小说《消失的地平线》中虚构的地名。书中描写香格里拉位于喜马拉雅山脉西端一个神秘祥和的山谷,当地的居民信奉藏传佛教。在西方文化中,香格里拉通常意指带有东方神秘色彩,为祥和的理想国度。

亦有学者认为“Shangri-La”一词来自于藏文中的“Zhang-ri-la”(藏文:ཞང་རི་ལ་),其中“Zhang”(藏文:ཞང་)是卫藏的一个地方,位于扎什伦布寺之北;“ri-la”(藏文:རི་ལ་)则是藏语“山口”的意思。[1]而香巴拉虽也是人间乐土,却是在遥远的北方。但也有认为Shangrila一词其实是源于伦敦唐人街的广东话:山卡拉,即山上与世隔绝之地。由于希尔顿曾在香港大屿山居住一段时间,故此有关之故事也可能只是以大屿山一带的佛寺与其所阅读的西藏游记加起写出来的。

上文是摘抄,去维---基 搜“香格里拉”看全文哦

阅读全文

与菲律宾香格里拉英文是什么意思相关的资料

热点内容
金华义乌国际商贸城雨伞在哪个区 浏览:780
俄罗斯如何打通飞地立陶宛 浏览:1154
韩国如何应对流感 浏览:935
在德国爱他美白金版卖多少钱 浏览:974
澳大利亚养羊业为什么发达 浏览:1417
如何进入法国高等学府 浏览:1489
巴西龟喂火腿吃什么 浏览:1425
巴西土地面积多少万平方千米 浏览:1283
巴西龟中耳炎初期要用什么药 浏览:1249
国际为什么锌片如此短缺 浏览:1649
巴西是用什么规格的电源 浏览:1476
在中国卖的法国名牌有什么 浏览:1372
在菲律宾投资可用什么样的居留条件 浏览:1287
德国被分裂为哪些国家 浏览:896
澳大利亚跟团签证要什么材料 浏览:1230
德国大鹅节多少钱 浏览:892
去菲律宾过关时会盘问什么 浏览:1214
澳大利亚女王为什么是元首 浏览:1045
有什么免费的韩国小说软件 浏览:771
申请德国学校如何找中介 浏览:678