㈠ 菲律宾 英文怎么说
Philippines
㈡ 你来自哪儿 (四种) 英语怎么说
你来自哪儿的英语翻译如下:
1.Where do you come from?
举例:
Ice:ng?
你来自哪儿?分享下最早吸引你表演的事儿吧?
2.Where are you from?
举例:
Wheredoyoucomefrom?IcomefromJapan.
你来自哪儿?我来自日本。
3.Where you are from?
举例:
.
并且一定包括你的名字和你的所在地。
4.Where are you coming from?
举例:
Thesecondquestionis,Whereareyoucomingfrom?
第二个问题则是:你来自何方?
(2)你是否来自菲律宾英语怎么说扩展阅读:
更多示例:
1.Nicetomeetyou,Molly.So,whereareyoufrom?
很高兴见到你,莫莉。你从哪里来呢?
2.Butthewayyoutalk,whereareyoufrom?
你刚才说你是哪里人来着?
3.Areyoufromroundhere?Whereareyoufrom?
你是周边的吗?你从哪里来?
㈢ 请问,你来自哪个国家,用英语是怎么翻译的
一、你来自哪个国家的英文是:What country are you from?
二、from音标:英 [frəm]、美 [frʌm]
三、from释义:
prep.(表示时间)从…;(表示原因)因为;(表示来源)来自…;(表示分离)与…分离[隔开]
.
客人们看着她逃离了房间。
四、相关短语:
1、come from 来自,是…地方人
2、hear from 收到…的信,受到…批评
3、keep from 避开,阻止,克制,抑制
4、part from 离开,向…告别
5、result from 是…结果,由于…产生
(3)你是否来自菲律宾英语怎么说扩展阅读:
词义辨析:
prep. (介词)
一、from, according to, by, in, on, under
这组词的共同意思是“根据”“按照”。其区别是:
according to是这组词中最常用的一个,可指依据某人的话语、说法、指示,也可指按照某计划、法规等,可以是正式的,也可以是非正式的; by的本意是“凭借某种手段、方式”,由此引申出“依据,按照”,其宾语常为某种规则、法规、标准、习俗等;
from的本意是“来源”,由此引申出“根据事物的来源判断”; in指“依据”时,仅见于与eye, opinion, view等表示观点的名词或order, sequence等表示顺序的名词连用,还见于in law, in practice, in theory等短语中;
on是根据事物发生和存在所依靠的基础这一用法,由此引申为“根据,按照”,与之连用的词一般是表示忠告、规则、命令、指示、协议、建议、原理的名词; under通常指根据正式的协议、法令、条款、合同等,含有在其控制或约束之下的意味。
二、from, after, at, by, for, over, with, through
这两个词都可表示“按照”“根据”“依照”“依从”。其区别在于:
1、at多接抽象名词; 而by多接具体名词。
2、这两个词都有“按…计算”的意思,不过by用于英式英语; at用于美式英语。
㈣ 你来自哪里(你来自哪个国家),请问英语怎么说:
一般Where do you come from?比较准确,但Where are you from?也行。
㈤ 菲律宾的英语怎么说
菲律宾的英语:Pilipinas
㈥ 菲律宾国家英文怎么说
为您解答
菲律宾(philippines)
中文名称。菲律宾共和国
英文名称 Republic of the Philippines
㈦ 菲律宾文和英语的翻译
晚上好
我还没做英语(好像是作业),我忘记拿我的书了(忘在某个地方没拿),挖哈哈哈(大笑)
下面一段时歌词,歌名是NEXT TO YOU,唱歌的人是JORDIN SPARKS,
部分歌词是
Maybe we're friends, maybe we're more
Maybe it's just my imagination
But I see you stare just a little too long
And it makes me start to wonder
So baby, call me crazy
歌词意思你随便找个在线字典翻译下就可以了
最后个GANDA的意思是很漂亮很好听的意思
TXT是发信息的意思
GM可能是GOOD MORNING 的缩写
楼主请注意先来后到哈
分给我拉~~~谢谢啦~~~
㈧ 一个来自菲律宾的短信,不是英语,不知道是什么意思
这是菲律宾的tagalog语,意思是“买点蜡烛回来,家里已经用完了”。应该是发错了,号码前面多加了个0。
㈨ 菲律宾人的英文
Filipino菲律宾人。
属于南岛语系民族,总人口超过一亿(2012年)。马来人占全国人口的85%以上,包括他加禄人、伊洛戈人、邦班牙人、维萨亚人和比科尔人等;少数民族及外来后裔有华人、阿拉伯人、印度人、西班牙人和美国人;还有为数不多的原住民。 有70多种语言。
历史溯源
现居住于菲律宾群岛的民族全部为外来移民后裔,其中最早的移民是尼格利陀人,约在两万多年前从连接亚洲大陆的陆桥迁入,带来旧石器时代后期文化,其后裔为今日的阿埃塔人。
公元前3000年纪至前1000年纪,先后有两批原始马来人从海上迁入,带来新石器时代文化,其后裔为今日的邦都人、卡林加人、伊隆戈特人、巴戈博人、曼达亚人、布基农人等。
公元前2世纪至16世纪,又有3批新马来人迁入,带来金属工具、阶级制度和文字,新马来人的后裔占现今菲律宾人口的大多数,伊富高人、比萨扬人、他加禄人、伊洛卡诺人、比科尔人以及14世纪信仰伊斯兰教的摩洛人等皆是新马来人的后代。
㈩ 菲律宾的英文是the Philippines还是Philippine
网页链接
刚刚好我在上面链接做了这个类似的回答,所以我有权利完整复制自己的回答,为方便直接复制到下面,再加以补充:
Philippine是一个形容词adj,adj,adj重要事情说三遍,不是名词。
The philippines 菲律宾群岛,后面的s实际上是由The philippine islands,演变而来。为什么会演变?首先,The philippines是一个专有名词,但根据专有名词的规则,专有名词必须具有唯一性质,所以不能在专有名词前加限定词(Determiner)比如 a/an,the ,如果根据此规则则发生矛盾,因为The Philippines 这个专有名词加了The。但实际上The 是在形容原本省略的islands,而我们知道这个世界上有非常多的岛,所以islands不是一个专有名词,所以把它省掉,但要表示菲律宾群岛是“一群”,所以把s加在了Philippine这个形容词上。
所以菲律宾是The Philippines为合适