⑴ 俄罗斯女的为什么都叫什么娃
俄语都是有阴性和阳性的。男生一般用阳性,姑娘用阴性。女生的话一般都是在姓后面加个a。比人Забаруев+а=Забаруева,加了a之后这名字就变成了扎巴卢耶娃。所以多数姑娘的也就被叫成了什么什么娃。
而且有些已经怀孕的妈妈团早已为自家宝宝想好了名字,当然了,也是叫这个娃那个娃的。所以很有可能10个姑娘里会有11个人都叫啥啥娃。
俄罗斯ский(斯基):
咱们最耳熟能详的应该就是中学课本里的奥斯特洛夫斯基。从历史上来看,像是叫这种姓氏的人多数都是神职人员,因为他们很喜欢用自己所在的教堂名称做姓。比如波戈洛夫斯基就是圣母教堂的意思,托洛斯基是三圣教堂的意思。
其实很多小孩本来都是有自己的姓,但去了教会学校后就被带跑偏了。他们姓的后面都加上了斯基。本来人家叫伊凡诺夫,一下就被改成了伊凡诺夫斯基。
要是碰到没有姓的小孩,那就直接在他老爸名字的后面的加上斯基。如果老爸叫费多罗夫,那孩子的姓也就有了,费多罗夫斯基。也就是说,很多时候从一个人的姓上就已经知道他老爸叫啥了。
⑵ 俄罗斯女人名字
俄罗斯民族,因为属于斯拉夫民族,因此在语言和很多方面都和欧洲,尤其是中西欧的民族有很大的差别。姓名是比较明显的一个方面。
抛开古代俄语不谈,我们只说说现代俄语中的变化规则。
众所周知,当社会进入到父系社会以后,所有的文化都显现出非常明显的父系社会痕迹,姓名当然也不例外,每个民族的姓名都可显现出这一点:比如香港和台湾的大家族,女人姓名前冠夫姓,以及欧美民族在结婚后,往往是女性随夫姓。俄罗斯也是这样,只不过由于俄罗斯语法的特殊性,表现为夫妻和子女的姓氏似同又不同,这要从俄语的语法说起。
简单来讲,在俄语中,如果表示所属关系,名词是需要进行变化的。俄语名词是分阴性、阳性和中性的,分别表示名词不同的性别属性,人名作为名词的一个部分自然也有性别属性。
俄语语法规定:阳性名词以辅音字母结尾,阴性名词以字母а、я结尾,中性名词以о、е结尾。而阳性名词在表示所属关系的时候是要在辅音字母的后面加а的。
以《情》剧中人物名为例:
1、辅音字母姓氏+A=女人姓:
1)Репнин+а=Репнина 列普宁+A=列普宁娜
2) Забаруев+а=Забаруева 扎巴卢耶夫+A=扎巴卢耶娃
上面这种情况是最最常见的,因此,以“宁”、“夫”、“林”、“钦”就会变成“娜”、“娃”、“林娜”、“钦娜”……
2、阳性形容词结尾的姓氏,直接变成阴性形容词结尾:
在俄语中有一部分姓氏是带有形容词词尾的,这样的阴性直接按照形容词规则变化,如:
Долгорукий=Долгорукая 多尔戈卢基=多尔戈卢卡娅
这种姓氏还有很多,比如以“斯基”、“科依”、“肖依”结尾的姓氏都是变成“斯卡娅”、“卡娅”、“莎娅”……
3、俄语中还有一部分姓氏是男女通用,无须变化的,比如乌克兰着名球星舍甫琴科Шевченко就是这样,他的妻子、女儿也都是舍甫琴科。
关于父称,其变化规则是按照古俄语的方法,但是表示的同样是父系社会的父亲的绝对权威,不同的是,它是由父亲的名字变化而来:
1、以硬辅音结尾的名字:
米哈依尔 Михаил==米哈依洛维奇Михаил-ович 米哈依洛芙娜Михаил-овна
亚历山大Александр==亚历山大洛维奇Александр-ович 亚历山大洛芙娜Александр-овна
彼得Пётр==彼得洛维奇Петр-ович 彼得洛芙娜Петр-овна
2、以软辅音结尾的名字:
尼古拉Николай==尼古拉耶维奇Никала-евич 尼古拉耶芙娜Никала-евна
安德列Андрей==安德列耶维奇Андре-евич 安德列耶芙娜Андре-евна
阿列克谢Алексей==阿列克谢耶维奇Алексе-евич 阿列克谢耶芙娜Алексе-евна
所以,由于莎拉波娃的爸爸叫莎拉波夫,所以女儿的姓氏就要在Sharapov后面+a,变为Sharapova.在译成中文时念"娃"也只是因为是女性,这样译更合适.
不知道这么回答你满意吗?
参考资料:http://24ky.com/redirect.php?tid=625&goto=lastpost
⑶ 为什么这么多俄罗斯女孩都叫阿纳斯塔西娅(Anastasia)
解决方案1:
俄罗斯人的名字有三部分组成:名字+父称+姓
父称是父亲的名字加上一个语音后缀,女孩的都是以A结尾的
男性以“v”音结尾的,其中文翻译为“夫”,其女儿、妻子的名字就是以“va”音结尾,其中文翻译为“娃”。男性以“sky”结尾的,其中文翻译为“斯基”,其女儿、妻子的名字就是以“ska”音结尾,其中文翻译为“斯卡”。男性以“n”结尾的,其女儿、妻子的名字就是以“na”音结尾,其中文翻译为“娜”。
俄罗斯女人为什么名字里最后都叫什么娃的????XX娃
答:俄罗斯人的名字有三部分组成:名字+父称+姓 父称是父亲的名字加上一个语音后缀,女孩的都是以A结尾的 男性以“v”音结尾的,其中文翻译为“夫”,其女儿、妻子的名字就是以“va”音结尾,其中文翻译为“娃”。男性以“sky”结尾的,其中文翻译为“斯基”,其...
为什么中国共产党当权,不叫苏维埃xx国,但是俄罗...
答:你如果知道苏联的全称,应该就不会问这个问题。 中国和苏联的成立区别太大,实在没法说,也不知你怎么能想到一块去。
俄罗斯女人为什么名字里最后都叫什么娃的????XX娃
名字有三部分组成:名字+父称+姓 父称是父亲的名字加上一个语音后缀,女孩的都是以A... 其中文翻译为"夫",其女儿、妻子的名字就是以"va"音结尾,其中文翻译为"娃"。男性以"s...
为什么俄罗斯的女人都叫什么娃的。
这让人一看名字就知道这属于女性。中国人也是这样取名字的,凡是女性都采用比较女性化的名字。
为什么俄罗斯男的都叫什么夫什么科,女的都叫什么娃呢?
我们现在译过来俄国女运动员的名字一般是她的父称,所以你听到她的名字都是什么娜,什么娃的。男生的一般都是什么维奇。 比如安德烈这个人,他的女儿叫安德列耶芙娜,儿子...
俄罗斯女人名字后面的"娃"有什么特殊含义吗?
,按照俄语读音的拼读规则,-ва就读作"娃"了,这和女人出嫁与否无关。结婚只是有更改... 女性色彩:)) -ский就有点复杂,这个姓氏结尾表示女性的时候后两个字母都要变化...
俄罗斯女性名字翻译成中文后都带有"娃",娃代表什么意思
俄罗斯民族,因为属于斯拉夫民族,因此在语言和很多方面都和欧洲,尤其是中西欧的民族... 女人姓名前冠夫姓,以及欧美民族在结婚后,往往是女性随夫姓。俄罗斯也是这样,只不过...
⑷ 求一些好听的俄罗斯女人的名字
括号里词语为名字出处语言,譬如(拉)——拉丁语,(希)——希腊语
Аврора
阿芙罗拉(拉)
司晨女神名
Агата
阿加塔(希)
好的,善良的
Аделина
阿杰莉娜(古日尔曼语)
高尚的
Алла
阿拉(希)
第二个
Анна
安娜(古犹)
仁慈
Анфиса
安菲萨(希)
开花
Анфия
安菲娅(希)
花儿
Белла
贝拉(拉)
美好的
Валентина
瓦莲京娜(拉)
健康的
Валерия
瓦列里娅(拉)
强壮的
Вера
薇拉(希)
信念
Вика
维卡(拉)
胜利者
Виктория
维克托莉娅(拉)
胜利的
Галина
加莉娜(希)
安静
Дарья
达莉娅(希)
拥有善良
Диана
狄安娜(拉)
月亮和狩猎女神名
Евгения
叶芙根尼娅(希)
高尚的
Екатерина
叶卡捷琳娜(希、拉)
纯洁
Елена
叶列娜(希)
太阳的
Зоя
卓娅(希)
生命
Ирина
伊丽娜(希)
和平,安宁
Искра
伊斯克拉(俄,新)
火星
Катерина
卡捷琳娜(希、拉)
纯洁
Клара
克拉拉(拉)
纯洁的
Ксения
克谢尼娅(希)
好客
Лариса
拉丽萨(希)
希腊城市,崇拜宙斯
Лилия
莉莉娅(俄,新)
百合花
Лина
莉娜(希)
奥林匹斯山的
Любовь
柳博芙(希)
爱情
Людмила
柳德米拉(斯)
人们喜欢的
Марина
玛丽娜(拉)
海洋的
Мария
玛丽娅(古犹)
喜爱的
Надежда
娜杰日达(希)
希望
Настасья
娜斯塔西娅(希)
复活
Наталья
娜塔莉娅(拉)
诞生
Ольга
奥尔加(斯堪的纳维亚)
神圣的
Павла
巴芙拉(拉)
小的
Рада
拉达(斯)
喜悦
Раиса
拉伊莎(希)
轻率的,无忧无虑的
Светлана
斯韦特拉娜(俄)
明亮的
Свобода
斯沃博达(希)
自由
Сусанна
苏珊娜(古犹)
睡莲
Тамара
达玛拉(古犹)
枣椰
Татьяна
塔季雅娜(希)
制定
Фея
费娅(希)
女神
Фрида
费丽达(德)
和平
⑸ 俄罗斯女人名字里有娃的名字有哪些
俄罗斯女人名字里有娃的名字有莎娃,古丽娜伊娃等。
俄罗斯的女孩名字后面常带个“娃”字,其实没什么含义,是他们的名字后面很多都会有“BA”的结尾,翻译过来就叫“娃”。
俄罗斯名字带娃的名人卡米拉·瓦利耶娃。
卡米拉·瓦利耶娃,2006年4月26日生于俄罗斯喀山,俄罗斯滑冰运动员。
2022年花样滑冰欧锦赛爱沙尼亚塔林站冠军。2月7日,在2022年北京冬奥会花样滑冰团体赛中,卡米拉·瓦利耶娃所在团队获得冠军。
俄罗斯人的取名规则
俄罗斯人姓名的全称用于正式场合,全称有三部分,其顺序一般是:名字+父称+姓。现将各种使用情况分述如下:
名字+父称+姓,这一全称形式是在非常正式的场合下使用的。如在正式场合,陌生成年人之间相互介绍时,一般用全称。
在正式公文、各种正式证件中,姓名的书写必须用全称,如“列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰”。
非正式文件中,一般情况下,名字和父称可以缩写,只写第一个字母,但姓氏必须完整,不能缩写,如“Л·H·托尔斯泰”,各部分之间用圆点分开,翻译时。
名字+父称,这是俄罗斯人相互称呼的正式形式。
⑹ 帮忙取俄罗斯女名
末尾是娃的那不是名字 那是姓
名字应该是这样的:
Аврора 阿芙罗拉(拉) 司晨女神名
Агата 阿加塔(希) 好的,善良的
Аделина 阿杰莉娜(古日尔曼语) 高尚的
Алла 阿拉(希) 第二个
Анна 安娜(古犹) 仁慈
Анфиса 安菲萨(希) 开花 Анфия 安菲娅(希) 花儿
Белла 贝拉(拉) 美好的
Валентина 瓦莲京娜(拉) 健康的
Валерия 瓦列里娅(拉) 强壮的
Вера 薇拉(希) 信念
Вика 维卡(拉) 胜利者
Виктория 维克托莉娅(拉) 胜利的
Галина 加莉娜(希) 安静
Дарья 达莉娅(希) 拥有善良
Диана 狄安娜(拉) 月亮和狩猎女神名
Евгения 叶芙根尼娅(希) 高尚的
Екатерина 叶卡捷琳娜(希、拉) 纯洁
Елена 叶列娜(希) 太阳的
Зоя 卓娅(希) 生命
Ирина 伊丽娜(希) 和平,安宁
Искра 伊斯克拉(俄,新) 火星
Катерина 卡捷琳娜(希、拉) 纯洁
Клара 克拉拉(拉) 纯洁的
Ксения 克谢尼娅(希) 好客
Лариса 拉丽萨(希) 希腊城市,崇拜宙斯
Лилия 莉莉娅(俄,新) 百合花
Лина 莉娜(希) 奥林匹斯山的
Любовь 柳博芙(希) 爱情
Людмила 柳德米拉(斯) 人们喜欢的
Марина 玛丽娜(拉) 海洋的
Мария 玛丽娅(古犹) 喜爱的
Надежда 娜杰日达(希) 希望
Настасья 娜斯塔西娅(希) 复活
Наталья 娜塔莉娅(拉) 诞生
Ольга 奥尔加(斯堪的纳维亚) 神圣的
Павла 巴芙拉(拉) 小的
Рада 拉达(斯) 喜悦
Раиса 拉伊莎(希) 轻率的,无忧无虑的
Светлана 斯韦特拉娜(俄) 明亮的
Свобода 斯沃博达(希) 自由
Сусанна 苏珊娜(古犹) 睡莲
Тамара 达玛拉(古犹) 枣椰
Татьяна 塔季雅娜(希) 制定
Фея 费娅(希) 女神
Фрида 费丽达(德) 和平
⑺ 为什么俄罗斯女人多叫“ 娃”
俄罗斯女性的名字当中很多人都叫“娃”,而男性的名字则多称之为“夫”……
之所以会出现如此情况,是因为以下几方面原因:
首先,俄罗斯人的名字,是由名字+父称+姓组成的。
其中,“父称”是指父亲的名字加上一个语音后缀。
女生的名字,一般加“a”这个语音后缀。
于是,就会出现如下情况:
1,男性的名字以“v”结尾,就会被称之为“夫”。
而女性的的名字加上了“a”以后,就是“va”……就变成“娃”了。
2,如果男性的名字结尾是“sky”,就读作“斯基”……
而女生的名字加上“a”,就是“ska”,就是“斯卡”。
3,如果男性的名字结尾是“n”,女性名字加上“a”以后,就是“na”,发音为“娜”。
因此,俄罗斯女性的名字才会有那么多的“娃”、“娜”、“卡雅”等……
从这些名字当中,我们也可以看出一个非常有趣的现象:
这些在俄罗斯命名当中表示为女性特点的名字,我们这里同样代表女性特点……
这就说明一个问题:虽然我们与俄罗斯人之间存在差异,但是在很多方面,我们是有共同点的……
⑻ 俄罗斯女孩名字有什么特点
俄罗斯人姓名一般由三节组成。第一部分为本人名字,中间为父亲名字,最后为姓氏。女性婚后会改为丈夫姓氏。
如伊万·伊万诺维奇·伊万诺夫,伊万为本人名字,伊万诺维奇为父名,意为伊万之子,伊万诺夫为姓。妇女姓名多以娃、娅结尾。妇女婚前用父亲的姓,婚后多用丈夫的姓,但本人名字和父名不变。如尼娜·伊万诺夫娜·伊万诺娃,尼娜为本人名,伊万诺夫娜为父名,伊万诺娃为父姓。假如她与罗果夫结婚,婚后姓改为罗果夫,其全名为尼娜·伊万诺夫娜·罗果娃。
俄罗斯人姓名排列通常是名字、父名、姓,但也可以把姓放在最前面,特别是在正式文件中,即上述伊万和尼娜的姓名可写成伊万诺夫·伊万·伊万诺维奇,伊万诺娃·尼娜·伊万诺夫娜。名字和父名都可缩写,只写第一个字母。
称呼注意:
亲人朋友之间一般使用名字互相称呼,但年幼者对年长者很少只使用名字相称,而是使用名字+父称的称呼,以表示礼貌和尊敬。
小名和爱称则用于关系更加密切的人们之间,两者往往混用,视双方之间的关系、习惯以及当时的情况而定,没有严格的区别。年长者对年幼者经常使用小名和爱称。
昵称则是日常生活中比较随便和不客气的称呼法,随使用者的关系和语气而含有不同的意味。在不拘束的朋友之间,它是一种不拘礼节的随便称呼,表示双方关系极为亲密和融洽;在关系并不亲密的人之间用呢称,往往表示对对方某种程度的轻视。
⑼ 俄罗斯 女孩 名字
俄罗斯常用人名的含义--女人名
Женские имена: Аврора 阿芙罗拉(拉) 司晨女神名
Агата 阿加塔(希) 好的,善良的
Аделина 阿杰莉娜(古日尔曼语) 高尚的
Алла 阿拉(希) 第二个
Анна 安娜(古犹) 仁慈
Анфиса 安菲萨(希) 开花
Анфия 安菲娅(希) 花儿
Белла 贝拉(拉) 美好的
Валентина 瓦莲京娜(拉) 健康的
Валерия 瓦列里娅(拉) 强壮的
Вера 薇拉(希) 信念
Вика 维卡(拉) 胜利者
Виктория 维克托莉娅(拉) 胜利的
Галина 加莉娜(希) 安静
Дарья 达莉娅(希) 拥有善良
Диана 狄安娜(拉) 月亮和狩猎女神名
Евгения 叶芙根尼娅(希) 高尚的
Екатерина 叶卡捷琳娜(希、拉) 纯洁
Елена 叶列娜(希) 太阳的
Зоя 卓娅(希) 生命
Ирина 伊丽娜(希) 和平,安宁
Искра 伊斯克拉(俄,新) 火星
Катерина 卡捷琳娜(希、拉) 纯洁
Клара 克拉拉(拉) 纯洁的
Ксения 克谢尼娅(希) 好客
Лариса 拉丽萨(希) 希腊城市,崇拜宙斯
Лилия 莉莉娅(俄,新) 百合花
Лина 莉娜(希) 奥林匹斯山的
Любовь 柳博芙(希) 爱情
Людмила 柳德米拉(斯) 人们喜欢的
Марина 玛丽娜(拉) 海洋的
Мария 玛丽娅(古犹) 喜爱的
Надежда 娜杰日达(希) 希望
Настасья 娜斯塔西娅(希) 复活
Наталья 娜塔莉娅(拉) 诞生
Ольга 奥尔加(斯堪的纳维亚) 神圣的
Павла 巴芙拉(拉) 小的
Рада 拉达(斯) 喜悦
Раиса 拉伊莎(希) 轻率的,无忧无虑的
Светлана 斯韦特拉娜(俄) 明亮的
Свобода 斯沃博达(希) 自由
Сусанна 苏珊娜(古犹) 睡莲
Тамара 达玛拉(古犹) 枣椰