‘壹’ 俄罗斯的姓氏
原来,14世纪前,俄罗斯人没有姓。“姓氏”一词是彼得大帝学习西欧引进俄语的。再晚些时候,俄罗斯人有了姓,但只是豪门贵族的特权,贫民百姓不能使用姓。
最早出现的姓来源于河的名称。例如“库尔布斯基”这个姓,就来源于库尔巴河,意思是“住在库尔巴河边的人”。有些姓原本是根据一些人的外貌特征和举止风度所起的绰号,但随着光阴的流逝,这些绰号便成了姓,如:“尔布恩·尼希”是“驼背乞丐”的意思;“别列科夫”最初是长浅黄头发的人的绰号,现在自然长黑头发的人也可以用这个姓了。
有趣的是,有些俄罗斯人的姓取自动物的名称,如“扎伊采夫”(兔子)、“科罗温”(牛)、“乌特金”(鸭子)。据说,古代俄罗斯人非常迷信,许多传说中,某些动物、禽类不是呼风唤雨的神,便是点石成金的仙。于是人们就以它们的名字作为自己的姓,以求具有那些“神仙”的本领,或者求得它们的保佑。
我们还可以从一些人的姓中分别出其祖先所从事的职业, 如:“洛特尼克夫”(铁匠)、“邦达列夫”(箍桶匠)等等。
俄罗斯姓氏起源各种各样,不胜枚举。有些姓竟出自一些食物和蔬菜的名称,如:“眄拉瓦耶夫”(大面包)、“卡普什金”(白菜)。还有的姓氏与日常生活用品及生产工具有关,如:“舒宾”(皮袄)、“捷列金”(马车)等。
十月革命后,由于连年战争,苏联出现了大量不知生身父母姓氏的孤儿,其中很多人给自己起了带有浓烈时代色彩的姓,譬如“马尔林”就是以马克思和列宁两个人的姓的第一音节组合的。据说,“斯大林”(钢铁)的姓是列宁给起的,列宁认为他的性格像钢铁一样坚强,而列宁本人的姓则取自俄罗斯着名的勒拿河,此河流经西伯利亚,是列宁流放的地方,由此可体会到列宁博大胸怀。
‘贰’ 俄罗斯姓氏有什么
俄罗斯姓氏有彼得罗夫,屠格涅夫,契科夫,普希金,高尔基,叶卡捷琳娜,彼得,谢尔盖,米哈伊尔。叶戈尔,谢苗,奥列格,阿列克赛,瓦列里,鲍里斯,根纳季,马克西姆,尼古拉,马特维,叶菲姆,伊戈尔,叶夫根尼,维克多,亚历山大,瓦连京,阿纳托利,尤里,斯捷潘,马罗佐夫,波波夫等等。
俄罗斯礼仪服饰文化
俄罗斯人一般的见面礼是握手,但握手时要脱下手套。久别的亲朋好友常用亲吻拥抱礼,男士一般吻女士的手背。在隆重的场合,俄罗斯人用面包加盐的方式迎接贵宾表示最高的敬意和最热烈的欢迎。应邀到俄罗斯人家做客,进屋后应脱衣帽,先向女主人问好,再向男主人和其他人问好。
男士吸烟,要先征得女士们的同意。在俄民间,已婚妇女必须戴头巾,并以白色的为主。未婚姑娘则不戴头巾,但常戴帽子。在城市里,俄罗斯人当前多穿西装或套裙,俄罗斯妇女往往还要穿一条连衣裙。典型的俄罗斯民族服装是男子是斜襟长袖衬衣,通常在领口和下摆有绣花,穿时在衬衣外面系一根腰带。
衬衣一般是用麻纱布、白棉布做成,也有用色彩鲜艳的花布做成。裤子稍肥,是用白布或染色的花布做成。鱼子酱,罗宋汤,还有传统小煎饼,都是非常有民族特色的。通常在俄罗斯餐桌上最常见的就是各种各样的肉类食品,几乎每餐都会有牛肉,羊肉,牛肉,香肠等。
俄罗斯人常饮用的饮料有蜂蜜,格瓦斯等。俄罗斯人爱喝酒是世界闻名的,其中最重要的酒类当属伏特加。俄罗斯人有喝茶的习惯,主要饮用红茶。
‘叁’ 俄罗斯人常见的名字有哪些
俄罗斯人常见的名字及代表的意义:
1、“安德烈”——勇敢的
2、“叶夫根尼”——高尚的
3、“葛利高里”——精神十足的
4、“列昂尼得”——狮子般的
5、“叶卡捷林娜”——纯洁
6、“叶莲娜”——光明的
7、“卓娅”———生命
8、“伊林娜”——和平
9、“拉利莎”——海燕
10、“维克多”——胜利者
11、“瓦连京”——健康的
12、“维塔里耶”——有生命力的
13、“娜塔利娅”——天然的
14、“玛林娜”——海洋的
‘肆’ 请介绍俄国人都有哪些姓氏
俄语的姓氏很多,不可能全部列出,不过关于姓氏的来源大概有这么几类:一、人名,比如从伊万衍生出的伊万诺夫 二、动植物,不如兔子зайц衍生出的Зайцев,苹果衍生出的Яблоков 三、职业,例如Кузнецов是由кузнец(铁匠)得来的
除了上面那些主要的类别还有从很多其他方面产生的姓,比如我印象比较深刻的Мусорский~мусор是垃圾的意思==不过我的俄罗斯老师告诉我们俄罗斯人并不会在意某个人的姓是什么意思~
‘伍’ 俄罗斯人姓名的姓氏
每个人都有姓,姓是世代相传的,在一切正式文件中都要使用。因此,姓是一个人最重要的社会性符号,是姓名的重要部分。但在14世纪以前,俄罗斯人没有姓。姓氏在俄罗斯的传播经历了一个相当复杂而漫长的过程。“姓氏”一词是拉丁语,是彼得大帝学习西欧后引进俄语的。在俄语中,“姓”起初用来表示“家庭”,只是到了19世纪,“姓”才逐渐获得了第二层意思,而后成为可继承的家庭姓氏,与个人的名字组合在一起。从14世纪到16世纪中叶,大公们和贵族开始使用姓氏,在16~17世纪时期,地主豪门形成了姓氏,而一般普通平民,除了有名望的殷商巨富外,直至19世纪初尚未最终确定姓氏,甚至僧侣们的姓也是在18世纪和19世纪初才确定的,而绝大部分农奴直至19世纪中叶还没有姓。因此,姓氏起初是上层贵族的一种特权。
在姓出现以前,俄罗斯人的先祖广泛使用父称和绰号,以后由这些父称和绰号演变成各种不同的姓氏,在每个家族内代代相传。绰号是出于玩笑、讥讽等原因而给人的称呼,它一般表示该人的性格、外表、行动等方面的某些特点。绰号是在较窄的圈子中、彼此很熟悉的人之间的一个非正式的补充性名字,用于口语中。因此,给人取绰号的是那些和他共同生活和劳动的亲人、朋友、邻居等。在俄罗斯,所有的人都有绰号,即使现,在孩子和未成年人中间,绰号仍很流行。如一个姓斯托罗尼柯娃的女孩,就可能获得“巴拉莱卡”的绰号,因为巴拉莱卡琴是一种弦乐器,上面有弦,弦的音为“斯托罗娜”,和女孩的姓近似;而一个名叫叶夫根尼的男孩,则可能获得了“奥涅金”这个文学名着中主角的绰号。
在俄罗斯还有一种浑名,它的使用有三种情况:第一是表示与人生活在一起的动物的名字,如沙利克(狗)、瓦西卡(猫)、维赫里(马)等;第二是某些秘密组织成员的化名;第三是表示一个人的非正式的玩笑名,即绰号。许多俄罗斯姓氏就是由绰号演变而来的,如一个白头发的人,邻居根据他一头浅发给了他一个绰号“别里亚克”(白兔),这个人的孩子就往往被人称为别里亚克的孩子,久而久之就成了他的姓----别列科夫,一代代传了下去,尽管现有这个姓的人的头发也许是深褐色的。又如,有的人因好斗而被叫做“佩图赫”(公鸡),有的人因腿长而被称为“茹拉夫莱”(鹤)等,这些绰号逐渐变成为姓氏——佩图霍夫、茹拉夫廖夫等。
俄罗斯的姓氏不仅可由绰号演变组成,个人名字的各种形式也可作为姓氏的基础,这就使得俄罗斯姓氏愈加多样化。“瓦西里”是一个流行的俄国名字,源自希腊语,由这个名字及其多种形式组成了50多个感情色彩彼此不同的姓,而“伊凡”这个名字可以组成100多个不同的姓。还有许多俄罗斯姓氏是由父称组成的。
俄罗斯神职人员的姓颇有特点,他们有的用所服务的教堂的名称作姓,如托洛茨基(三圣教堂)、波戈洛夫斯基(圣母教堂)等。很多神父的姓常以—ский(斯基)结尾,这是模仿乌克兰和白俄罗斯的姓,因为当时有许多来自乌克兰和白俄罗斯的神父在教会管理部门任职或教会学校中任教,以—ский结尾的姓是神职人员最典型的姓。一些孩子本来已经有姓,但一旦入了教会学校,他的原姓后面就加上—ский,如伊凡诺夫就变成了伊凡诺夫斯基;如果孩子没有姓,就在他父亲的名字后面加—ский,如他父亲叫费多罗夫,他的姓就是费多罗夫斯基。有时把姓的词根译成拉丁文,然后加—ский,如纳捷什金,其本意是“希望”,译成拉丁文,则为“spero”,于是就变成了斯别洛斯基。
以—结尾的姓还常常由地域名称演变而来。如果某人出生在名叫别洛佐沃的村子,他就可以姓别洛佐夫斯基。许多古代大公常常以他们管辖的领地名为姓。某些以—ич结尾的姓是由白俄罗斯转变来的,如斯塔谢耶维奇、马图谢耶维奇等。以—цх、—ых结尾的姓,如切尔雷赫、列基赫等在西伯利亚很流行。
在俄罗斯还经常能见到外国姓氏。许多来自其他国家的人,娶了俄罗斯妻子后,他们的外国姓氏就保留了下来。此外,在俄罗斯自古以来就生活着不少讲不同语言的少数民族,他们和俄罗斯族人混居一起,在许多情况下保留了本民族的名字,并作为姓氏世代相传。但是,随着时间的推移,一些外国姓氏也俄罗斯化了,如意大利的姓“契切利”变成了“契切林”;匈牙利的姓“卡拉什”变成了“卡拉绍夫”,以后又变成了“卡拉切夫”。少数民族的姓也有类似情况,如鞑靼人的名“穆罕”演变成“穆哈诺夫”,等等。
农奴在解放后开始获得姓氏,因此可以认为19世纪后期是俄罗斯全部居民开始有姓氏的新时期。这时,一部分农民被授予他们往日地主的姓氏,出现了全村姓一个姓的村子;一部分农民在证件中被授给俗姓,即全家的绰号;一部分农民则把父名转为姓。整个过程极为复杂,并且仍有不少人继续没有姓氏。1897年全俄居民进行登记时,几乎75%的乡村居民没有姓,他们只满足于为最要好的邻居及亲朋至友取熟悉的所谓俗姓或绰号。直到本世纪20~30年代,还有几乎近一半的农村人口尚无真正的姓氏,只是到了1932年12月至1933年1月办理国民身份证时才有了姓。可以说,只有这时俄罗斯人获得姓氏的过程才算完成。
需要指出的是,许多文学巨着中主角个人的名字,尤其是姓,是具有文学内涵的,它们的选用不是偶然的。作者在给自己作品的主角取名和姓时,一般都给其注入某种特征,并随作者的意图而呈现不同色彩。如格利鲍耶陀夫的《聪明误》中的“莫尔恰林”,这个姓来自动词молчаяь(沉默)。显然,这个人物喜欢沉默,在上司面前一言不发,并以此来讨好上司。 “莫尔恰林”在着作中就成为逢迎巴结上司的奴颜心理的化身。普希金的名着《叶夫根尼?奥涅金》中的主人翁“奥涅金”,这个姓是由一条流经北方注入白海的河名演变而来的,作者取这个姓是想强调叶夫根尼严厉的性格、冷酷的心肠以及过于理性的智慧。因此,文学作品中主角的姓是别具意义的。
俄罗斯人的姓氏虽然繁多,但常用的姓并不很多。据莫斯科住址问讯处的资料表明,在首都900多万人中,姓伊凡诺夫的有11万多人,姓彼得洛夫的约6万多人,姓西多罗夫的有2.5万多人。这三大姓在全俄也是人数最多的,而姓其他姓氏的人就较少。最短、最少见的姓氏是一个俄文字母“o”(奥),在莫斯科只有一人。
按照俄国的风俗习惯,女子出嫁后一般应改用丈夫的姓,当然姓氏的结尾应是阴性的,名字和父称不变。不过有的人仍保留原姓,有少数人夫姓和原姓并用,中间用连词符号连接。
同一家庭的兄弟姐妹,父称和姓虽然相同,但由于性别不同,表达形式也不一样,主要表现在词尾的变化上。男性的父称在父名后加表示阳性的后缀,多数为“维奇”;女性的父称是在父名后加表示阴性的后缀,多数为“芙娜”。男人姓的结尾多为“夫”、“斯基”等,女人姓的结尾多为“娃”、“卡娅”等。如一家兄妹,其父姓伊凡诺夫,名伊凡,则他们的父称和姓分别是:伊凡诺维奇?伊凡诺夫(男性)、伊凡诺芙娜·伊凡诺娃(女性)。
‘陆’ 俄罗斯三大贵族姓氏是什么
俄罗斯三大贵族姓氏如下:
1、Васильев:
男子教名Василий的父称形式,起源于古希腊语,有统治者властитель和沙皇царь之意。在15-19世纪的俄罗斯曾是第二大名字。
2、Фёдров:
由男子教名Феодор的父称形式演化而来,意为上帝的恩赐,来源于古希腊语。
3、Иванов:
俄罗斯第一姓氏,是最为常见的男子名Иван的父称,来源于教名Иоанн。14-19世纪,姓Иванов的人曾占俄全国农民的25%。
“姓氏”一词是拉丁语,是彼得大帝学习西欧后引进俄语的。在俄语中,“姓”起初用来表示“家庭”,只是到了19世纪,“姓”才逐渐获得了第二层意思,而后成为可继承的家庭姓氏,与个人的名字组合在一起。
从14世纪到16世纪中叶,大公们和贵族开始使用姓氏,在16~17世纪时期,地主豪门形成了姓氏,而一般普通平民,除了有名望的殷商巨富外,直至19世纪初尚未最终确定姓氏,甚至僧侣们的姓也是在18世纪和19世纪初才确定的,而绝大部分农奴直至19世纪中叶还没有姓。
‘柒’ 关于俄罗斯姓氏
俄罗斯里最多的姓氏——Иванов是俄罗斯第一姓氏,是最为常见的男子名Иван的父称,来源于教名Иоанн。14-19世纪,姓Иванов的人曾占俄全国农民的25%。 最少的不太清楚,但是实际上俄罗斯人原来是没有姓氏的,后来取得一些也很有趣,估计这个会不会是最少的呢?——“Мусорский~мусор”据说是垃圾的意思。
‘捌’ 常见的俄罗斯姓氏有哪些
第十位 - 彼得罗夫 (Петров)
第九位 - 马罗佐夫 (Морозов)
第八位 - 诺维科夫 (Новиков)
第七位 - 科兹洛夫 (Козлов)
第六位 - 列别杰夫 (Лебедев)
第五位 - 萨卡洛夫 (Соколов)
第四位 - 波波夫 (Попов)
第三位 - 库兹涅佐夫 (Кузнецов)
第二位 - 伊万诺夫 (Иванов)
第一位 - 斯米尔诺夫 (Смирнов)
(8)俄罗斯人都有哪些姓扩展阅读:
俄罗斯男人名字:Александр 亚历山大( 保卫者) Алексей 阿历克赛( 保卫) Анатолий 阿纳托利( 日出) Андрей 安德烈( 勇敢的) Антон 安东( 投入战斗 )Борис 鲍里斯(为荣誉而斗争 )Валентин 瓦连京( 健康的) Валерий 瓦列里( 强壮的 )
Василий 瓦西里(统治的 )Виктор 维克多(胜利者 )Владимир 弗拉基米尔(主宰世界 )Геннадий 根纳季( 高尚的 )Евгений 叶夫根尼( 高尚的 )Егор 叶戈尔(农民 )Ефим 叶菲姆( 好心肠的 )Иван 伊万( 上帝珍爱 )
Игорь 伊戈尔( 富裕之神保护) Илья 伊利亚(我的上帝耶和华) Лев 列夫(狮子 )Леонид 列昂尼德( 狮子) Максим 马克西姆(最大的) Матвей 马特维( 上帝耶和华的礼物) Михаил 米哈依尔( 如上帝一样 )Никита 尼基塔( 胜利)
Николай 尼古拉(人民胜利) Олег 奥列格( 神圣的 )Пётр 彼得(石头 )Семён 谢苗( 能听到的上帝 )Степан 斯捷潘(花环) Юрий 尤里( 农民) Максим Горький 马克西姆,高尔基 (最大的痛苦)Сталин斯大林(如钢铁一样坚强)
‘玖’ 俄罗斯人的名字有哪些
俄国名字有安德烈、叶夫根尼、葛利高里、列昂尼得、叶卡捷林娜、叶莲娜、卓娅、伊林娜、拉利莎、塔吉扬娜、维克多、瓦连京、维塔里耶、娜塔利娅、玛林娜、丹尼尔、伊凡、伊利亚、叶利扎维塔、玛丽娅、瓦吉姆、鲍里斯、拉达、柳德米拉。
列夫米拉、列夫捷特、奥克吉勃林娜、尼涅尔、列宁、埃维林娜、爱利扎、若娜、狄安娜、托姆、爱德华特、埃米尔。
俄国名字全称
俄罗斯人姓名的全称用于正式场合,全称有三部分,其顺序一般是:名字+父称+姓。由于情况不同,这一顺序可以变化,有时姓会放在第一位,近些年来这种排列顺序已不鲜见。全称的每一部分都有自己的特点和作用范围。
名字用来区别某个熟人圈子或家庭中的各个人,姓用来帮助区别这个家庭和另一个家庭的成员,父称用以表示孩子们与父亲的关系。
俄罗斯人对姓名的使用很讲究,交际性质、场合不同,使用的方式也就不同。父称并非总是要用,只是在传统习惯很牢固的情况下,为了表示尊敬或强调说话者与对话者关系的正式性时才使用。