❶ 俄罗斯语难学吗
太难啦~~~
我看了我用200份悬赏和50份追分得来的一篇文章,你看看就知道了:是解释俄罗斯国歌和国际歌的
Русский Гимн
1.Россия - священная наша держава,
Россия“俄罗斯”
свящ́енный(高雅词) “神圣的”,修饰后面держава,因此用阴性形式
держ́ава“大国、强国”
Россия - любимая наша страна.
люб́имый “喜爱的、热爱的”,修饰страна
стран́а“国家”
Могучая в́оля, вел́икая сл́ава -
могучий重音在у 上,“强壮的、健壮的、巨大的”,修饰в́оля
в́оля“意志”
вел́икий伟大的,修饰“сл́ава”
сл́ава“荣耀,光荣”
Твоё досто́яние на вс́е времен́а!
досто́яние(书面语)“财富、财产”
времен́а是вр́емя“时间”的复数,属于复数特殊变法,用на加四格表示时间持续
2Сл́авься, От́ечество наше своб́одное,
сл́авить(高雅词)“赞美、颂扬”,或(俗语)“造谣”
сл́авиться“着名,以...为光荣”,后面接名词五格,例如:Город сл́авится своей ист́орией. сл́авься是这个动词的命令式
от́ечество(高雅词)祖国,这个词比р́одина的修辞色彩强烈
своб́одный自由,修饰от́ечество
Бр́атских нар́одов союз веков́ой,
便于理解的语序为Союз бр́атских нар́одов веков́ой
союз“联盟”,例如苏联“苏维埃社会主义共和国联盟СССР”Союз Советских Социалистических Ресбублик
бр́атский是бр́ат的同根词,“兄弟的”
нар́од“人民”,нар́одов是复数第二格
веков́ой是век的同根词,“世纪的、古老的、长期的”
Пр́едками д́анная м́удрость нар́одная!
пр́едок“先辈、祖宗”,пр́едками是复数第五格,表示行为方式
д́анный“这个”,修饰м́удрость
м́удрость“智慧”,阴性名词
нар́одный“人民的”,修饰м́удрость
Славься, страна! Мы горд́имся тоб́ой!
горд́иться“以...为自豪”,后面接第五格
тобой是ты“你”的第五格
3.От ́южных морей до пол́ярного края
́южный是юг“南方”的形容词
м́оре“大海”
пол́ярный“极地的,极地考察的,极性的”,名词是пол́ярность,阴性
кр́ай“边,边疆,边区”
от...до...固定搭配的形容词,“从...到...”
Раскинулись наши лес́а и пол́я.
расќинуться这个动词第一第二人称不使用,“分布,蔓延”;未完成体расќидываться
лес“森林”,лес́а是复数
п́оле“田野”,пол́я是复数
Одн́а ты на св́ете!
одна在这里指代的是俄罗斯Россия,因为Россия是阴性名词,因此性要保持一致,用один的阴性形式одна;下句也是一个道理。
св́ет“世界、世间”
Одна ты таќая – Хран́имая Б́огом родн́ая земл́я!
такой“这样的”,破折号表示解说
хран́ить“保存”,хранимый是这个动词的被动形动词长尾,与后文在一起,表示“被神所保留的土地”,“神”用五格,表示行为方式方法,“保留、保存”这个动词在这里就起到了形容词的作用(动词变形动词很复杂,就不一一解释了),修饰后面的земл́я,因此用阴性形式Хран́имая
Бог“神,上帝”
родной“亲的,有血缘关系的”,修饰后面的“土地”
4.Шир́окий прост́ор для мечт́ы и для ж́изни
шир́окий“宽阔的”
прост́ор“广阔的地方”,例如:степные просторы“辽阔的草原”
мечт́а“理想”
ж́изнь“生活,生命”
Грядущие нам открыв́ают год́а.
гряд́ущий(高雅词)“将来的,未来的,临近的”,修饰后面的год́а,因此用复数形式
открыв́ать,откр́ыть“打开,展开”
год́а是год的复数形式之一 ,表示很多年,很久
Нам с́илу даёт наша в́ерность Отч́изне.
便于理解的语序为Наша в́ерность Отч́изне даёт нам с́илу.
в́ерность“忠诚”,对...的忠诚要求第三格,因此后面的“祖国”用第三格
отч́изна(高雅词)“祖国,故土”
дать“给,赋予”,给谁,谁第三格,给什么什么第四格;后面的нам是“我们”的第三格
сила“力量”
整句的字面翻译是:我们对祖国的忠诚赋予我们力量
Так было, так есть и так будет всегд́а!
先翻译出字面的意思:过去是这样,现在是这样,也将总是这样。
这里的быть和есть表示的是时间,было是过去时,用中性形式表示;есть是现在时;будет表示将来时。
Интернационал
5Встав́ай, прокл́ятьем заклеймённый Весь мир гол́одных и рабов
便于理解的语序:заклеймённый проклятьем Весь мир голодных и рабов.
встать,вставать“站起来,起床”,вставай是вставать的命令式
прокл́ятие(高雅词)“诅咒”
заклеймённый是заклеймить的被动形动词长尾阳性形式。клейм́ить“打上烙印”或者(高雅词)“抨击,痛斥 ”,проклятьем是五格形式,受заклеймённый的支配,заклеймённый проклятьем Весь мир—字面意思“被诅咒抨击的饥饿奴隶的全世界”
голодный“饥饿的”
раб“奴隶”
Кипит наш р́азум возмущённый И в смертный бой вести готов.
便于理解的语序:наш возмущённый р́азум кипит и готов вести в смертный бой
кип́еть第一、第二人称不用,“沸腾,情绪激动”
р́азум“理智、智能”
возмущённый“愤怒的,愤慨的”
смертный“死亡的,殊死的”
бой“战斗”
Весь мир нас́илья мы разроем До основанья, а затем Мы наш,
便于理解的语序:Мы разроем весь мир нас́илья до основанья
нас́илие(书面语)“暴行,压迫”
разрыть,разрывать“掘开,翻乱” ,разр́оем是разрыть复数第一人称的变位形式
основ́ание“基本,基础”
затем“随后,然后”
мы новый мир построим,
новый“新的”
мир“世界”
стр́оить,постр́оить“建设,建造”
Кто был никем, тот станет всем!
никто“谁也不是”,表示人的不定代词,通常与не连用
стать“成为”
весь“全部的,所有的”
字面意思就是:谁也不是的人,将成为一切
6Это есть наш посл́едний И реш́ительный бой.
есть系词,“是”
последний“最后的”
решительный“果断的,坚决的”,和последний一起修饰бой
бой“战斗”
С Интернационалом Воспрянет род людской
интернацион́ал“国际组织;国际歌”,就是我们所音译的“英特纳雄耐尔”
воспр́януть“振奋”
род种族
людско́й“人的”
7Никто не даст нам избавленья:Ни бог, ни царь и не гер́ой
нам是мы的三格,表示给予我们
избавл́ение是изб́авить的动名词,“挽救,避免”
царь“沙皇”
герой“英雄”
ни表示否定,意思就是:既不是神,也不是皇帝,也不是英雄
Добьёмся мы освобожденья Своею с́обственной рукой.
доб́иться,добив́аться“通过努力达到,取得”,后面要求接第二格
освобожд́ение“解放”
своею是своя“(阴性)自己的”的五格。阴性五格变成ею的形式通常多见于诗歌、歌词之类的文学形式中
с́обственный“自己的”,比свой更强调个人化,私人化
рука“手”
Чтоб свергнуть гнёт рукой умелой,
чтоб=чтобы“为了”
св́ергнуть,сверѓать(高雅词,旧词)“抛下,推翻”
гнёт“压迫”
ум́елый“能干的,有本领的”,修饰后面的рука
Отвоев́ать своё добр́о - Вздувайте горн и куйте см́ело, Пока жел́езо горяч́о!
отвоевать,отвоёвывать“夺回”
добро“善良”
вздув́ать,вздуть“吹起,鼓起”。вздувайте是вздув́ать的命令式
горн“熔炉;喇叭,铜号”
смело(副词)“勇敢地,有信心地,不成问题地”
пока“当...的时候”
железо“铁”
гор́ячий“热的”,修饰后面的железо,因此用中性
“Куй железо, пока горячо”是俄语的一个固定谚语“趁热打铁”
8Лишь мы, раб́отники всем́ирной Вел́икой ́армии труда,Влад́еть землёй имеем пр́аво,
便于理解的语序:Мы, работники армии, имеем право владеть землёй
лишь“仅仅,只有”
работник“工作者”
всемирный“全世界的”
армия“军队”
труд“劳动”
иметь право“有权利”。这是一种固定搭配用法,词组后面可以直接接动词,补充说明权利的内容
владеть“控制,掌握”,后面要求接第五格,因此用землёй
Но паразиты - никогда!
параз́ит“寄生虫,不劳而获者”
никогда“没有时间”,也就是永远不会的意思
И если гром вел́икий гр́янет Над сворой псов и палачей,
если“如果”
гром“雷;轰鸣”,被вел́икий修饰
гр́януть第一第二人称不用,“轰隆一声,突然爆发”
над“在...上面”,后面要求接第五格
свора(口语)“一帮人,一伙坏人”
пёс“看门狗;爪牙”,变格的时候中间的ё脱落,псов是复数第二格
пал́ач“刽子手;(高雅词)摧残者”,палач́ей是复数第二格
Для нас всё так же с́олнце ст́анет Си́ять огнём своих луч́ей.
солнце“太阳”
си́ять“闪光,照耀”,后面用第五格。例如:脸上闪现着爱情Лицо сияет любовью.
оѓонь“火”,огнём是第五格
луч“光”
❷ 俄国文学特点
在世界文论中,俄国的文论,尤其是19世纪以来的文论,是特别令人瞩目的。思想清新、见解深刻的俄罗斯文艺理论家、文艺批评家一个接一个出现,有如灿烂的群星,人才辈出。这并非偶然。沙皇农奴制政权的反动高压统治,使得大批有才能的人士集中到文艺领域,一展身手。由于俄国文化水平当时还落后于西欧,他们不能不经过一番向西欧学习、模仿、移植的阶段。但是没有经过多少年,在文艺理论方面,这一批学生和模仿者不但取得了自己的独立性,建立了独立的理论体系,而且还跑在了西欧的前面。这不仅对俄国读者公众有巨大的意义,而且也在世界文艺思想史和文学批评史上都占有重要地位,并对我国“五四”以来的新文学运动产生了深远的影响。对这份重要的文学理论批评遗产进行系统的、深入的发掘、整理和研究,无疑具有重要的理论意义和现实意义。
由刘宁主编的《俄国文学批评史》是我国俄语语言教学界老一辈学者集体撰写的一部具有开创性、填补空白意义的、坚实的学术专着。其特点是:力求用马克思主义的历史唯物主义观点、方法,对俄国文艺理论批评遗产进行发掘、整理,分析、理清其形成和发展的基本脉络,对各批评流派及其代表人物作出实事求是的评价,做到了史论结合及革命性与科学性的统一。该书以史论结合的方式概括地论述了从18世纪到20世纪30年代以来俄国文学批评史的发展过程,详细阐述了在这一发展过程中各种思潮、流派、团体出现的前因后果、各次论争的内容与背景、各种观念与主张的基本含义。对于其中比较重要的文学批评家,以专论形式阐述其学术精要。该书还对俄国文学批评的各种思潮、文学创作倾向、社会运动方针的紧密结合,进行了系统地整理和研究。它是俄语语言文学界由我国学者自己撰写的第一部有分量的学术着作。
该书主要由六部分构成,第一:阐明俄国文学批评史作为一门独立学科的研究对象、范围和方法,分期原则、俄国文学批评的民族特点及国际意义等基本理论问题。第二:俄国文学批评史的形成及其思想历史渊源。第三:19世纪上半期的文学批评流派,及其相互影响和斗争。突出评介别林斯基、赫尔芩等人的唯物主义美学和现实主义批评。第四:19世纪下半期的文学批评流派相互影响及斗争,主要评介车尔尼雪夫斯基等革命民主派与屠格涅夫、托尔斯泰等现实主义作家的美学观及文学批评活动。第五:19世纪末20世纪初的文学批评流派的崛起。突出评述普列汉诺夫、列宁、高尔基等人的马克思主义文学批评。第六:俄国文学批评在我国的传播和影响。主要评述俄国文学理论批评,特别是俄国革命民主主义和马克思主义的文学理论批评在我国的传播和研究情况及其对“五四”以来我国新文学运动产生的深远影响。总结其中的历史教训,作为建设具有中国特色的马克思主义文艺理论批评的借鉴。
❸ 我想开始阅读俄罗斯文学。首先要读什么好书
我假设你不懂俄语,这显然是最佳的情况下阅读俄罗斯点燃。有鉴于此,我强烈推荐理乍得·佩维尔和拉里萨Volokhonsy所有以下书籍的翻译,大多数学者认为其最忠实的翻译(法国可以压倒性的战争与和平,但坚持下去,因为托尔斯泰并不想让他的读者懂法语),也是最美丽的(除了他们翻译的《死灵魂》——它糟糕得出奇)。我还将主要关注俄罗斯小说,因为它们a)是进入俄罗斯文学世界的最佳入口,b)有比诗歌更好的翻译,诗歌实际上不可能忠实地翻译。
当你完成这个,你将不再是俄罗斯文学世界的新人!当然,有更多的地方去:果戈理死了灵魂(伞齿轮Guerney翻译),普希金的尤金·奥涅金,索尔仁尼琴的《伊凡·杰尼索维奇的一天,屠格涅夫的父亲和儿子,托尔斯泰的《伊凡的死》和阿Murat,当然一系列陀思妥耶夫斯基的作品像恶魔,从地下指出,白痴,和青少年,但你会有一个基础装备来处理这样的书。当然,这些只是小说;你可能会想用一些故事来补充这些阅读材料,比如果戈里、契诃夫和屠格涅夫写的故事。
请记住,市场上没有任何译本可以与佩弗尔和沃洛洪斯基的译本相媲美,所以坚持下去:它们会带来完全不同(而且非常出色)的阅读体验。
❹ 高中学俄语的利弊都有什么 要如何去学
1 高中学习俄语的好处 1.俄语考生在高考的时候,俄语分会比英语分拿到得多,这和学英语的考生来对比是优势。如果只是想很容易的考取一个大学文凭,那么选俄语也是不错的选择。
2.俄语难学,但是对脑筋有好处,圣彼德堡是好城市,大学院校也多且干净,另外,俄语是冷门专业,日后就业应该是会有很好的发展前景的。
3.物以稀为贵。当前英语是当之无愧的世界语言,尤其在中国改革开放以来,全国的“英语热”带来的直接结果就是培养一大批英语人才,随便到年轻人中一抓就是一大把的不谈说至少懂英语的人。那这个时候,会说俄语的人当然就会脱颖而出。
学习俄语的坏处
1.学习俄语,在高考报考的时候招收的学校和专业相对要受限制,也就是要少很多.很多专业是不收俄语生的,如,计算机专业.所以,我建议大家如果现在其他科的成绩还不错,只有英语差点最好不要选择学习俄语,这样一来报考的学校和专业能多些.
2.还有就是,如果本科毕业后同学们还打算继续考研,那么俄语考生面对学校和专业的选择就更少.所以,大家要针对自己现在的学习状况还有日后的打算好好考虑一下才最稳妥。
3.经过数据调差,高中学俄语能上哪些大学只有如下16所,分别是:上海外国语大学,黑龙江大学,北京外国语大学,大连外国语大学,西安外国语大学,南京大学,首都师范大学,华东师范大学,苏州大学,四川外国语大学,浙江大学,北京大学,山东大学,广东外语外贸大学,15吉林大学,南京师范大学。选择过少,容易制约同学们日后的发展。
1 如何学好俄语
1.语言是用来交流的,一定把每一个单词最后放到一句话里才能学好俄语,背单词是必须的,每天的任务很重,还需要有技巧。我建议背单词的时候是汉语一行俄语一行,挡住一边反复的强化。
2.其次,语法要领会到位的话其实不算难,就是有点繁琐罢了。口语是必须说出来,把课本读的滚瓜烂熟,相信你也会说得很地道。读和说是很重要的,语言不放到谈话中意义就不大了。
3.多看俄罗斯文学作品。俄语学习显然是一个漫长的过程,想读俄语版着作相当困难,所以我们可以先看中文版,在了解俄罗斯风情的过程中,品味世间百态。俄罗斯文学巨匠们贡献了无数经典之作,都值得细细品味。
❺ 俄国文学论文
俄国文学的文学成就,主要通过浪漫主义文学、现实主义文学和现代主义文学表现出来的。下面是我为大家整理的俄国文学论文,供大家参考。
俄国文学论文 范文 一:俄罗斯文学论文——论《大师与玛格丽特》
摘 要:
米哈伊尔·阿法纳西耶夫维奇·布尔加科夫(1891-1940)是20世纪初俄罗斯着名小说家、戏剧家。他的作品被苏联政府“默藏”多年,直到60年代才重获出版。之后,苏联乃至世界文坛掀起了“布尔加科夫热”,对他的研究成为俄罗斯现代文学的一个重要课题,其代表作《大师和玛格丽特》更成为瞩目的焦点。这部小说被赋予了无以计数的封号:神话小说、情感小说、宗教教诲录、传奇小说,甚至是超小说,因其复杂性和多释性至今仍被认为是个难解的谜。本论文以《大师和玛格丽特》为主要分析文本,旨在探讨它的多重风格与文体杂糅现象,从叙述学的角度对这部20世纪俄国经典小说的特色及主题进行探讨。
关键词:
布尔加科夫、《大师与玛格丽特》、小说创作主题、艺术风格、人物特点
目 录
一、 布尔加科夫生平简介········································2
二、 《大师与玛格丽特》内容简介································3
三、 《大师与玛格丽特》小说主题································3
四、 《大师与玛格丽特》艺术风格································3
五、 《大师与玛格丽特》人物特点································4
正 文
一、布尔加科夫生平简介
米哈伊尔·阿法纳西耶维奇·布尔加科夫 (俄语: Михаил Афанасьевич Булгаков; May 151891, 基辅 – March 10, 1940, 莫斯科) 是二十世纪上半叶的一位俄罗斯小说家、剧作家。
米哈伊尔·阿法纳西耶维奇·布尔加科夫出生于乌克兰基辅市的一个俄罗斯家庭。他是家中的长子,父亲是神学教授。自幼喜爱文学、音乐、戏剧,深受果戈理、歌德等的影响。
1913年,布尔加科夫和Tatiana Lappa结婚。第一次世界大战爆发后,他报名参加了红十字会。1916年,他从基辅大学医疗系 毕业 后,参加了白军。他还曾被短暂征入乌克兰民族军。1919年,他决定弃医从文,成为一个记者。他的兄弟们也都参加了白军,在内战结束后,除了米哈伊尔以外,都流落到巴黎。布尔加科夫从未被允许去西方探望他们。
1921年,布尔加科夫与第一个妻子离婚,与Lyubov' Belozerskaya结婚。在20年代早、中期,他发表了一系列作品,但从1927年开始,他被批评为作品严重反对苏维埃。到1929年,他的任何作品都无法通过审查。 1931年,布尔加科夫与Elena Shilovskaya结婚。Elena即是《大师与玛格丽特》中玛格丽特的原型,本姓Sergeevna,Shilovsky是她前夫的姓。她和前夫离婚后,第二天就和布尔加科夫结婚。在布尔加科夫生命的最后十年里,他继续写作《大师与玛格丽特》和其他戏剧、评论、小说、翻译,但无一得到发表。
布尔加科夫和苏维埃政权之间的关系一直很紧张。1930年,他给斯大林写了封信,请求说:如果苏联不能使用他的讽刺文学才能,请让他移民国外。斯大林本人给他回了电话,拒绝了他。但由于斯大林比较欣赏他的戏剧《图尔宾一家的日子》(根据《白军》改编),便给他在莫斯科一家小剧院找到了工作,后来又调到莫斯科艺术大剧院。然而他在剧院的工作并不成功。他还曾短暂地在Bolshoi歌剧院当词作者,但很快离开了。 1940年,布尔加科夫因家族遗传的肾病而去世。
二、《大师与玛格丽特》内容简介
小说从表面上看就是讲了一个魔王撒旦访问莫斯科的魔幻 故事 :沃兰德(Warland,撒旦的化身)想了解莫斯科的世道人心,就带着几个随从去到那里,用的魔法设置了很多骗局,以检验世道人心的败坏,但几乎所有人都在这场游戏中丑态百出,展现了自己缺陷的人格。主人公大师是一个历史学家,因为幸运地彩票中奖得到一笔巨款,便辞职开始写一本关于圣经中犹太总督彼拉多的小说,无奈小说不为人接受,心情郁闷,住进了精神病院。但很幸运的是,在最困难的时光里,大师遇到了美丽的玛格丽特,她理解他,欣赏他,支持他,与他一起完成心中的愿望。最终在沃兰德的帮助下,他们获得了超越现实的另一种意义上的“永生”(最后都死了)。
三、《大师与玛格丽特》小说主题
《大师和玛格丽特》主题广博,线索纷繁,人物众多,小说故事时间延展两千多年,空间横跨天堂、地狱、人间、古代城邦和现代社会,人物囊括神、魔、妖、人、兽。与这种多重叙事线条交错、在不同时空穿行的复合型文体结构相适应,小说的叙事话语也不是单一的,包含着风格迥异的多重话语层次,它们彼此之间对立矛盾,仿佛每种风格层次均出自不同作者之手,但又完美地交融在一起,如同各种风格的大聚会。
小说体现了作者独特的艺术个性和对当时社会现实的深沉思索。作品采取怪诞的手法、非现实的人物,诠释了现实生活的本质,赞美了真诚的爱情,对善与恶,现实与理想的关系进行了俄罗斯民族特有的哲理探索,并表达了作者对历史和未来的辩证思考,以及对肉体与灵魂关系的深刻透视。
四、《大师与玛格丽特》艺术风格
1、幽默风趣
由沃兰德担当主角的讽刺寓言式小故事系列贯穿整部小说,这些故事里充满着“笑”的元素,随处可见极富喜剧性的细节。布尔加科夫施展让人惊叹的讽刺天赋,极尽嘲讽、夸张、逗乐之能事,用犀利的笔撕破腐朽虚伪的社会现实。
2、庄重肃穆
与沃兰德故事轻松幽默的风格相对立,在彼拉多故事叙事语言的运用上,布尔加科夫突出了一种阴森、恐怖的气氛和灰暗的色调。在环境描写上他反复写到耶路撒冷正面临“黑云压城城欲摧”的危险,灾难正向这座古老的城市袭来。在人物刻画方面,布尔加科夫将他的重点放在彼拉多的内心描写上,用了大量篇幅来刻画彼拉多的内心矛盾,洞悉他细微的情绪转变。
五、《大师与玛格丽特》人物特点
魔鬼沃兰德
布尔加科夫笔下的魔鬼沃兰德不同于《失乐园》与《浮士德》中的魔鬼,他是属于布尔加科夫的。当布尔加科夫招来魔鬼打乱了整个莫斯科的生活秩序时,我们可以看见布尔加科夫躲在魔鬼背后对莫斯科小市民善意的嘲笑。
大师与玛格丽特
小说进行到一半,小说的主人公大师和玛格丽特才姗姗来迟。从一开始,布尔加科夫就不打算让他的主人公处于现实之中。大师第一次遇见玛格丽特,“爱情就在他们面前蹦了出来,就好像小巷里的地底下蹦出来个兇手,一下子让他们惊呆了。”在布尔加科夫笔下,大师与玛格丽特的爱情具有某种纯粹性。它不是托尔斯泰笔下那种宗教式的爱情,又或者是屠格涅夫笔下那种莫名的冲动,它只是爱情。布尔加科夫需要爱情,于是爱情出现了。在这里,布尔加科夫抛弃了之前他对细节谨慎的关注,他表现出来的自由让人着迷。
在布尔加科夫让魔鬼与现实开了一个玩笑后,大师和玛格丽特的出现共同组成了布尔加科夫所需要的真实。作为主人公,大师只占去了全篇很少的几章篇幅。与大师相反,玛格丽特则统领了整个第2部。余华认为,大师是布尔加科夫在现实中伤痕累累的影子。事实上,在大师身上,布尔加科夫始终有着隐痛。大师传达了布尔加科夫与现实关系的暧昧。大师坚信自己的作品是有价值的,而在其作品被否定后,他一度陷入彷徨。大师始终在现实与内心之间若即若离。而最后,他在魔鬼的帮助下找到了自己所需要的安宁。与大师身上的暧昧不同,在玛格丽特身上,布尔加科夫的写作不再受到任何束缚。强劲的 想象力 冲进每一条缝隙与现实拥抱。现实不再成其为现实,或者说,所有的一切都成为了现实。玛格丽特是真正属于布尔加科夫内心的。当布尔加科夫寻找世界的真实时,她成了布尔加科夫的眼睛。可以说,是玛格丽特为布尔加科夫打开了那扇通向世界的门。
无论我们怎么样对待布尔加科夫的创作,接受或是不接受他,我们都应该向他鞠躬致敬,因为这是一名作家,一个以全部的思想和身心忠诚于祖国及其艺术事业的人,他真诚地、从不背叛自我地度过了自己并不轻松的一生。
俄国文学论文范文二:《死魂灵》
一、作者简介 伟大的俄国作家尼古拉·华西里耶维奇·果戈理,是俄国十九世纪前半页最优秀的讽刺作家、讽刺文学流派的开拓者、批判现实主义文学的奠基人之一。一八零九年出生于乌克兰米尔格拉德县的索罗庆采镇的一个地主家庭里,果戈理一家居住乡间,父亲管理着自己的田庄,平时爱写些文学作品,诸如诗歌与喜剧;母亲信仰宗教,是一个虔诚的宗教徒。果戈理从小就生活在受文学熏陶很强的家庭环境里,同时乌克兰淳朴浓郁的乡村习俗以及古老的 传说 与庄园生活,都对他的文学素养的培养起到了潜移默化的影响。由于父亲早逝,促使他较早的就去外地打工谋生,中学毕业后,果戈理来到彼得堡,曾经在国有财产及公共房产局和封地局先后供职,薪俸微薄,生活拮据。正是在打工的生活中,果戈理亲身体验到了社会下层民众的生活艰辛与困苦,饱尝了人世间的冷暖与心酸,使他看到了社会的本质,官场的腐败与黑暗,以及对广大人民群众处于水深火热生活痛苦的理解。
十九世纪初,沙皇俄国在卫国战争中打败了拿破仑,国内早期的资本主义日益发展,随之俄国的农奴解放运动声势日益高涨,迫使反对沙皇专制的自由思想十分盛行,涌现了许多知名的作家,其中普希金的诗作广为流传,歌唱自由、反抗暴政、颂扬献身精神对果戈理的思想影响很深,种种的这些社会经历与社会思想的发展,促使果戈理积淀了日后文学创作的大量素材和动力。1831年,果戈理开始专门从事文学创作。
1831~1832年他的处女作短篇小说集《狄康卡近乡夜话》问世,这部小说集是浪漫主义与现实主义创作相结合的产物,被普希金誉为“极不平凡的现象”,从而奠定了果戈理在文坛的地位。作品笔调幽默、清新,结合了优美的传说、神奇的幻想和现实的 素描 ,描绘了乌克兰大自然的诗情画意,讴歌了普通人民勇敢、善良和热爱自由的性格,同时鞭挞了生活中的丑恶、自私和卑鄙。之后一改在《狄康卡近乡夜话》中对恬静的田园生活的迷醉之情,而将讽刺的笔触转向了揭露社会的丑恶、黑暗和不平,对社会底层的小人物的命运寄予了深切的同情,标志着他的创作走上了一个新阶段。 特别是1837年普希金不幸逝世之后,他将批判现实主义的创作 方法 推向了新的高度,无愧地站在普希金遗留下的位置上,共同成了俄国批判现实主义文学的奠基人。 在写作小说的同时,果戈理也开始了讽刺喜剧的创作。1836年4月,着名喜剧《钦差大臣》在彼得堡亚历山德拉剧院上演,轰动了整个京城。该剧逼真地反映了俄国专制社会的种种弊端和黑暗,从而深刻地揭露了官僚阶级的丑恶和腐朽。
由于远离祖国,脱离生活,果戈理的创作思想发生了危机。他的世界观中根深蒂固的宗教赎罪思想、神秘主义和害怕革命变革的情绪迅速膨胀起来。他竟然要回到宗教迷信和宗法制度中去拯救自己的灵魂和寻找社会的出路,并对过去发表的揭露社会矛盾的作品表示了公开的忏悔。这一切迷误与倒退行径理所当然地受到了以别林斯基为代表的革命民主主义朋友们的严厉批评。果戈理终身未娶,几乎是在穷困中度过了短暂的一生。于1852年3月4日溘然长逝,终年43岁。
二、作品简介 《死魂灵》这部小说这要描写了主人公乞乞科夫,作为一名六等文官,一名看似君子而实际是骗子的投机取巧爱财之人,他来到省会N市,结交政府里的各种高官权贵地位显赫的官员,来打通与他们的关系。他为了发财致富,想起一套买空卖空、巧取豪夺的发财妙计,他走访了一个又一个地主,经过激烈的讨价还价,在市周围的郊区低价购买地主花名册上的尚未注销的死农奴,并以移民为借口,向国家申请无主荒地,然后再将得到的土地和死农奴名单一同抵押给政府,从中获取巨额财富。当他兴高采烈地办完手续后,他的种种购买农奴的罪恶行径被人发觉,继而开始了他的逃亡生涯,后来又被政府公爵逮捕,重重的罪行袒露无遗,他为了活命,为了自己的那笔巨额财富,苦苦哀求摩拉佐夫,后来在旁人关系的协助下,他得以被释放,重新获得自由。
三、 读后感
我用了大约一星期的时间,断断续续的将这本小说读完,由于平时很少涉猎俄国的文学作品,因为作品里的人物名字很长,不便于记住,加之我不太喜欢俄国小说里的情节与环境,一种阴森的潮湿的令人很反感的氛围。读这部小说,我是抱着试试看的心态,以及一种新的阅读理念去读的。总的来看,小说给我的最大印象就是其中运用了大量描写,并辅之以一定的夸张荒诞成分。通过对人物形象及环境的大致掌握,了解了沙皇俄国社会的千型百态,农奴制将要土崩瓦解的那段历史,新的社会制度将要应运而生的社会转型形态。任何制度都是在不断的变化发展的,都有一个成长发展与成熟衰退的历史过程,我们不能抹杀某一段历史的积极存在性,也不能简单予以肯定弊端,要一分为二的看待事物发展。沙皇的农奴制起初有它存在发展的合理性,随着生产力的发展,它的被取代也将是一种不可挽转的趋势。 在这小说里,作者对沙皇俄国官僚、地主、仆人等的日常生活进行了大量描述,展现了他们贪图权势财富,贪婪愚昧的精神世界,以及资本原始积累者的欺骗冷酷的丑露行径,透露了农奴制的行将末路,定将要被新的社会制度所取代的信息。该小说在人物塑造和幽默讽刺的运用和抒情的结合方面,有所独树一帜。在塑造人物性格中,作者使用大量描写刻画人物的肖像,以揭露人物的精神世界,从而展现人物的鲜明性格,与此同时,作者还使用夸张的手法,荒诞的写法,来支配小说的情节故事发展,在荒诞离奇的故事中来突露人物性格特征。《死魂灵》是果戈理的一部批判现实主义的文学巨着,在俄罗斯文学的发展史上具有重要的里程碑作用。
俄国文学论文相关 文章 :
1. 文学论文提纲范文
2. 美术类学术论文:俄罗斯美术再认识
3. 语言教育论文:俄语语言教学与文化导入
4. 文学上的唯美主义与功利主义
5. 关于世界近代史的论文
6. 萨特的存在主义及文学观
❻ 为什么俄罗斯文学作品那么难读
俄国文学作品大多偏重于剖析人物内心,反复思索人生的意义。
个人觉得值得推荐的就是列夫——托尔斯泰的《战争与和平》还有《安娜卡列尼娜》很不错,当然普希金的《叶甫盖尼·奥涅金》和《上尉的女儿》也可以,不过像肖洛霍夫 ,车尔尼雪夫斯基,果戈里还有高尔基等人的作品是相当不错的.最具可读性的应该就是《钢铁是怎样炼成的》这部名着了.除此以外,俄国作家写的诗很好,其实很多我没有读懂,但读起来能有一些感受也算有收获的.
至于做笔记的话就难说了,个人不喜欢做笔记.但是很有感悟,因为当你把一本书多读几遍是自然而然的就会有新的体会,这样会比做笔记更强.
不过,如果是读书笔记要当做作业上教的另当别论,谁也惹不起我们那可敬有可畏的老师……
❼ 关于俄罗斯文学的问题
俄罗斯被蒙古同化过,在俄罗斯的文化中受佛教文化的影响。有灵魂转世的观念。不仅是俄罗斯,所有斯拉夫人的文化中都有这样的观念。尤其是藏传佛教的影响。在东西伯利亚地区影响更大,今生的贫穷不代表来世的平穷。所以在俄罗斯的文化中也有安贫乐道的人。俄国作品中描述底层人民的生活艰苦很露骨。是在18世纪以后的事。西方的基督新教的文化传入俄罗斯。带来俄罗斯人(新贵阶层的觉醒,也可以说是人性的复苏,主要是资产阶级代表的精神上的觉醒,他们的主要目的是推翻农奴制度。但是很快就转变了,斯拉夫人了有很多时候是不理性的。极易被人鼓动。事后爱后悔,但是本性是善良的
❽ 俄国文学有什么特点
1、表现了俄罗斯特有的民族风情,俄罗斯民族那种粗犷,豪放的民族性格;
比如茨冈人的剽悍等,在很多俄罗斯作家笔下都有表现。
2、表现了俄罗斯特有的社会风情,18、19世纪的俄罗斯是一个从农奴制向资本主义制度过渡的社会(这个时期是俄罗斯文学群星璀璨的时期),各种社会矛盾交织冲突,各种社会群体都在维护自己的群体利益,寻找解决社会矛盾的办法,纷纷提出自己的解决方案,俄罗斯的作家们也在思考和观察,塑造了这时候各个社会群体的不同人物形象如陀斯妥耶夫斯基笔下的-白痴-,果戈理笔下的狂人及地主群像,世界文学中的四大吝啬鬼之一:泼留希金,托尔斯泰笔下的一系列男女形象等等。这在世界文学所描写的人物关系中是比较少见的
3、表现了俄罗斯特有的民族习俗及社会习俗,俄罗斯的这种习俗不同于法国,英国等西欧资本主义国家,工人对资本家的欺凌、压榨表现出自己的愤怒和无奈,它(俄罗斯的下层人民)对贵族、地主的欺凌和压榨则是逆来顺受、曲意逢迎,是一味的顺从;这在世界文学对社会人物关系的表现描写中是比较少见的;而且,俄罗斯社会等级观念十分强烈,上下层社会几乎不来往,表现出农奴社会的层级特点,可是在上层社会又由于受西欧的影响,经常有沙龙、舞会等现代社会的标志,这些都构成了俄罗斯社会的特点。
4、表现了俄罗斯深厚的文学传统,俄罗斯民族是一个文学传统非常深厚的民族,其民族传说、神话、童话很多,以至于普洛普研究叙事学就从俄罗斯民间故事、童话入手,这些民间文学既孕育了俄罗斯大量的文学大师,又使他们的文学作品饱含俄罗斯的地域特色和民族特色;比如俄文学对冰雪的描绘就不像亚热带地区文学那样充满恐惧,而是有着丰富的诗情画意。
❾ 为什么我读苏联文学不痛快,读沙俄时代的文学就很痛快。
可能你不喜欢苏联时期的那种风格吧
❿ 到俄罗斯留学可能遇到哪些困难
专业的选择应该跟选择的学校有关
也要看兴趣 专业方面一般没什么特别的吧
或者是看自己将会从事哪方面的工作 毕竟对于俄语来说 专业术语太多了
如果要从事跟俄语相关的工作 出国进修确实是个不错的选择
我是学俄语文学的 就业范围就比较狭窄 老师或者翻译吧
不过出来的时候就是要学俄语的 所以自己觉得还可以
至于留学条件 读研的话只要本科毕业证即可 也是要谨慎的选择中介
现在的中介挺黑的 不过既然会说俄语的话 出国还是容易些
建议还是找个中介公司吧 谈好价钱 至少在入学方面是不会有问题的
也没什么必要为了省中介费冒风险 万一入学出现问题 也很耽误事儿
至于价位 就都不一样
小城市相对比较安静 开销少 适合学习俄语
但是工作机会也相对少许多
就俄罗斯保护本国劳动力的政策来说 在小城市打工是比较麻烦的
如果家庭条件允许 又是读研究生
我还是建议去彼得堡
莫斯科现在比较乱
不过现在俄罗斯经济也不好了 穷凶极恶就是这样啦
贫富分化太严重
人穷了 就什么都不怕做了
再怎么说 俄罗斯留学都比去别的地方要便宜许多
所以关于学费和生活费的问题一般都不是重点 找到中介的话 会给的数字很具体
但是开销还是在个人 有些多 有些少
PS:还是选择欧洲部分的城市吧
亚洲部分的城市 我个人是没什么好感
也比较乱 感觉不像是俄罗斯的主体