‘壹’ 俄罗斯日常用语有哪些
俄语日常用语如下:
1、Здравствуй(те)!
您好!(你们好!)
2、Доброе утро!
早安!(早晨好!)
3、Добрый день!
日安!(中午好!)
4、Добрый вечер!
晚上好!
5、Спасибо!
谢谢!
6、Не за что!
不客气!
7、Пожалуйста!
请!(不客气!)
8、С праздником!
节日好!
9、С Новым годом!
新年好!
10、Рад вас приветствовать.
向您表示问候。
11、Привет!
你好(青年人间或者熟人间的问候)!
12、Рад(а) вас видеть.
很高兴见到您。
13、Приветствую вас!
向您表示欢迎。
14、Здравствуйте ещё раз.
再一次问您好。
15、Как вы живёте?
您过得怎么样?
16、Спасибо, всё в порядке.
谢谢,一切都好!
17、Спасибо, хорошо. А у вас?
谢谢,很好。您呢?
18、Садитесь пожалуйста!
请坐!
19、До свидания!
再见!
20、До завтра!
明天见!
21、До скорой встречи!
一会儿见!
22、Всего доброго!
一切顺利!
23、Мне уже пора.
我该走了。
24、Не провожайте!
请不要送了。
25、Приходите к нам ещё!
请再到我们这儿来。
26、Счастливого пути!
旅途愉快!
27、Пишите! Не забывайте нас!
请给我们写信,别忘了我们。
28、Спасибо. Мы тоже рады увидеть вас у себя в гостях.
谢谢,我们同样很高兴欢迎你们来做客。
29、Давайте познакомимся!
让我们认识一下!
30、Разрешите познакомиться.
请允许我和您认识一下。
‘贰’ 端午节安康 用日语怎么说
端午の节句の安康。
日本端午节(日语:端午、たんご)是日本大和民族一个传统节日,又称端午之节句(端午の节句、たんごのせっく)、菖蒲之节句(菖蒲の节句、しょうぶのせっく),在日本已有悠久的历史。
从日本平安时代(794—1192)的贵族阶层首先引进了中国的端午节。后来,这个节日传入民间。不过因为明治维新后日本废除了农历,所以他们的端午节就调整到了公历:每年的5月5日。
在日本,5月5日是端午节的同时,也是日本的儿童节。不同于我们过端午是为了纪念屈原,在日本过端午的意义则是为了祝福男孩子们健康快乐地成长,所以这一天也被称为是“男孩节”。
日本的习俗
吃粽子和柏叶饼。在日本,人们包粽子不是用糯米,而是用磨碎的米粉,其粽子的形状也与中国的不同,他们习惯于包锤形粽子。柏饼外形是圆形或者半圆形,用糯米裹着各种馅料制成,然后用橡树叶子包起来,寓意“子孙繁荣”,是日本端午节的传统点心。
除了粽子和柏饼,在日本端午节常会出现的食物还有红豆饭、鲷鱼、虾、鲤鱼、鲣鱼、竹笋等。而如今,随着人们的不断创新,
日本端午节的料理也有了更多的新意,模仿各种带有祝福含义形状的蛋糕、点心、便当也层出不穷。每一份精心制作的食物仿佛也借着这个特殊的日子,祝愿着每一个孩子都能健康快乐地成长。
‘叁’ 中国的节日用俄语怎么说都,比如端午节,春节等等
春节---Праздник весны, китайский Новый год (второе новолуние после 21 декабря, один из дней между 21 января и 21 февраля)
元宵节---праздник фонарей (15 числа первого лунного месяца)
清明节---Праздник "Цинмин", досл.: "Праздник чистого света", традиционный китайский праздник поминовения усопших (отмечается на 104-й день после зимнего солнцестояния (15-й день после весеннего равноденствия). Как правило, выпадает на 5 апреля)
端午节---Праздник начала лета, праздник "двойной пятерки", праздник драконьих лодок (5-го числа 5-го месяца по лунному календарю, обычно приходится на июнь)
中秋节---праздник середины осени 、праздник Луны (15 числа 8-го месяца по лунному календарю);
除了俄语名称之外,还有相应的节日解释,希望我的答案对你有帮助,望采纳,谢谢。
‘肆’ 端午安康英文
。
可以套用“Wishingyoua”这种结构,说成“”,这就有点类似于“端午节安康”的意思。
端午节涉及到很多文化概念,比如“屈原”、“龙舟”、“粽子”、“艾草”、“香囊”、“雄黄酒”...西方人采取了一个最具代表性的“龙舟”(DragonBoat)作为这个节日的核心概念,加上“节日”(festival),就构成了“端午节”的英文说法:DragonBoatFestival。
‘伍’ 端午安康英文
Dragon Boat Festival good health。
health
英 [helθ] 美 [helθ]
n. 健康;医疗保健
Smoking is harmful to your health.
吸烟对你的健康有害。
Fresh air and exercise are good for the health.
新鲜空气和运动有益于健康。
health的用法:
health的基本意思既可指人身体的“健康(可好可坏)”,也可指人精神上的“健康”,是不可数名词。
health有时还可用作祝语,作“祝某人健康”解,用作不可数名词,也可用作可数名词。
affect sb's health 影响某人的健康,damage sb's health 损害某人的健康,drink health to sb 举杯祝某人健康。
‘陆’ 端午安康怎么翻译好点
safe and healthy Dragon Boat Festival!
‘柒’ 用俄语说中国所有的节日
元旦 новый год
国际妇女节 Международный женский день
国际劳动节 день международной солидарноститрудящихся
国际儿童节 Международный день защиты детей
教师节 день учителя
中国国庆节 день образования КНР
春节 праздник весны 灯节 праздник фонарей 清明节 день поминовения усопших 元宵节 праздник фонарей(15 января по лунному календаря)
俄语常用词汇|俄语常用词汇
端午节 праздник начала лета(5 мая по лунному календаря)
中秋节 праздник осени(15 августа по лунному календаря)
中国青年节 День молодежи Китая(4 мая)
中国共产党成立纪念日 День основания Коммунистической партии Китая(1 июля)
中国人民解放军建军节 День создания Народного-освободительной армии Китая(1 августа)
‘捌’ 端午安康日语
端午の节句の安康。
词汇详解:
の,日语五十音之一。片假名:ノ;读作(罗马音)no 。语法用做格助词、感助词、名词。其是日语中的语气助词,相当于汉语的“的”、“之”。其不等于汉语。
香港及台湾等东亚等地区的商户为了让品牌增添日本风格,常常会利用平假名的“の”字,用法和中文的“之”、“的”字相通,例如康师傅的饮料“鲜の每日C”。
不过,这种用法因普遍被滥用反而变得不符合日文语法,例如连锁零食店“优の良品”。规范日文其实无需の字,加了反而适得其反。
(8)端午安康用俄罗斯语怎么说扩展阅读:
日语使用情况:
日语的使用范围包括日本国全境(琉球地区大部分使用,有原住民使用琉球语,日本不承认琉球语为独立语言)。
日语在世界范围使用广泛,因为日本动漫产业在世界范围内的影响力,虽不是联合国工作语言,在世界上影响力也很大。特别是对于与ACG相关的物什,日语几乎是唯一的用语。