① 俄罗斯人名字为什么这么长他们平时该怎么称呼
比如俄人姓名虽长,但通常都有简化叫法。好比我们称人老王小李,俄人也不会见面就用"名+父称+姓“称呼人家。要是老师点名按这么去念,点完一个班就该快下课了。哈哈。如"萨沙"(此昵称,男女通用),男孩叫亚历山大,女孩叫亚历山德拉。对人尊敬时呼前两段。只有在严肃的公务场合,比如结婚登记,办理护照,法院办案,须三段呼全。我们把外国人的名字按音节音译为汉语时,又按汉语单音节字来读,不仅觉得长,而且还非常拗口。特别是读翻译本的俄国文献,觉着会变得非常烦躁。普京的全名:Влади́мир Влади́мирович Пу́тин (弗拉基米尔•弗拉基米罗维奇•普京),普京是他的姓,弗拉基米尔是名字,弗拉基米罗维奇是父称,由此可知,普京他爸也叫弗拉基米尔。
基本放弃了学习俄语的想法了,大舌音不会,记忆力不好,单词长短倒是没怎么关注,只知道有个据说最怪的单词(也许不是只有一个)变化居然超过大师兄的七十二变还多一倍。为避免(或尽可能减少)同音、同形、同义词(字)的出现,产生岐义,因此,由字母组成的单词(字)则难免越来越长,这是拼音文字的一大特点。
② 战斗民族俄罗斯,这国家的名字由来是什么
一、关于俄罗斯国家名字的由来,解释如下:
有关俄罗斯国名的来源,在刘伉主编的《世界社会文化地理手册》中有另一种解释:
过去我们把苏联的前身称为俄国、沙俄、帝俄;把苏联称之为苏俄其中的“俄”字实际上是“俄罗斯”的简化。但在俄语中,却怎么也找不到俄罗斯据以音译的对应词。有的只是Pycb,Poccия。或Pyccия。欧洲其他语言据此演变出各种词形,如英语的Ross,Russ和Russia等;用罗马字母转写,也可作Rus’,Rossiya和Russiya。用汉语可以分别译为露西、罗斯和露西亚(“露西亚”这种译法创自日本人,到今天他们仍把俄罗斯人称为露西亚人,俄语称为露西亚语)。当然,从这些译名中,多少可以看出点联系,比如俄罗斯之于罗斯。为什么多出一顶帽子——开头的“俄”字呢?这同蒙古人和蒙古语有关系。
须知历史上我国和俄国人从不搭界,中间隔着说乌拉尔语系和阿尔泰语系语言的许多民族,特别是隔着地域活动范围广大的蒙古人。蒙语由于自身的特点,每遇以辅音r起首的词(不论发这个r音时舌部震颤与否),为便于发音,必须把它后面紧跟的元音先移前重复一次。Pиcb,Poccия和Pyc-cия中正好有这个r音,于是就把它读成Oroso。在元代汉语中便出现了与它相应的译名“斡罗思”(还有多种异译)。到了清代,俄国已经开始同中国交界了,清朝仍因袭蒙古语中对它们的称呼,只是另外音译为“俄罗斯”,并一直沿用至今。
二、关于俄罗斯的由来解释如下:
1、一种说法是,“俄罗斯国家”起源于9世纪中叶,也就是在有关斯拉夫人的最初记载出现以后约300年。最早建国的不是斯拉夫人,而是外来的民族。来自瑞典的瓦利亚格人战胜了来自亚洲的哈扎尔人,成为东欧平原的主人。“连最初的诺夫哥罗德和基辅的王公,我们一看那些名字就知道他们出身于瑞典人”。“‘罗斯’这个名称来源于芬兰人给经过波罗的海来到芬兰的瑞典人所起的绰号。但城市居民大多数是斯拉夫人,王公及其贵族很快就斯拉夫化了”。
公元9世纪,当东斯拉夫人在德涅斯特河与第聂伯河之间艰辛地开拓森林和草地时,一支从斯堪的纳维亚半岛来的部落开始侵入他们的生活。东斯拉夫人称这个部落是瓦利亚格人,芬兰人则称他们是罗斯人(芬语ruotsi或rootsi,意为北方人或诺曼人)。瓦利亚格人征服了东斯拉夫人,此后,东斯拉夫人就被称为罗斯人了。这个由瓦利亚格人建立起来的国家,历史上被称为“基辅罗斯”2。
2、另一种说法是,中世纪时由斯堪的纳维亚半岛南下至东欧的瓦兰内亚人曾征服基辅一带。因为征服者来自瑞典东海岸罗登,即现在的罗斯拉根(ROSLAGEN),所以当地斯拉夫人根据这一地名的前半部分ROS而称这些征服者为罗斯人3。
1987年《俄语》出版社出版的斯·尼·瑟罗夫撰写的《历史之页》,则代表了俄罗斯官方的立场。书中指出:“在多民族的苏联中有三个兄弟民族:俄罗斯、乌克兰和白俄罗斯。他们占全国居民的70%。他们的语言、民族习惯和文化中有许多共同点。他们共同的祖先是东斯拉夫人。东斯拉夫人是公元前生活在东欧南部古老的农业和牧业部落的后代。在公元1世纪初,东斯拉夫人占有从波罗的海到黑海,从喀尔巴仟山到奥卡河与伏尔加河上游的广阔地域。9世纪初,在东斯拉夫人那里出现了早期的封建国家——基辅罗斯。许多资产阶级历史学家至今仍硬说这个封建国家是由来自斯堪的纳维亚半岛的诺曼人建立的。俄罗斯和苏联学者早就批驳了这种所谓的‘诺曼理论’。他们证明,俄罗斯国家是由于东斯拉夫部族长期独立发展而形成的。”
瑟罗夫写道,“至今仍流传着这样一个神话故事:斯拉夫部落大公基伊及其兄弟谢克和霍里夫在第聂伯河高耸的岸上建立了一个城市。为了纪念兄长,他们把此城命名为基辅。据基辅编年史的编纂者涅斯托尔说,基伊去了察尔格勒(君士坦丁堡),受到拜占庭皇帝的热情接待。他返回基辅后很快就去世了。基伊的后代就是基辅公国最早的大公。在几个世纪中,东斯拉夫人与来自亚洲的游牧民族进行了斗争。公元4世纪,匈奴进攻过斯拉夫人。此后又有阿瓦尔人和哈扎尔人来进攻。斯拉夫人自己也经常向多瑙河沿岸和拜占庭进行军事远征。为了防御性和进攻性的战争,东斯拉夫人结成同盟。在6世纪,居住在第聂伯河两岸的斯拉夫部落,在罗斯部落领导下联合了起来。这个部落因第聂伯河的支流罗斯河而得名。加入这个联盟的所有斯拉夫人逐渐地都被称为罗斯人。涅斯托尔写道:‘波利安人(居住在第聂伯河及其支流沿岸的古东斯拉夫部族)现在被称为罗斯人。’基辅成为罗斯大地的中心。”
3、补充解释:
莫斯科大公伊万三世(1462~1505年在位)逐步兼并了诺夫哥罗德、特维尔和梁赞,建立了一个中央集权的国家,他本人成为东北罗斯唯一的君主,被称为“全罗斯的国君”。
伊万之子瓦西里三世(1505~1533年在位)继续扩张,完成了俄罗斯统一大业。这标志着俄罗斯民族的最终形成。
【彼得大帝(1682~1725年在位)首次定国号为“俄罗斯帝国”。
1917年十月社会主义革命后,成立了“俄罗斯苏维埃社会主义联邦共和国”,并加入苏联。1991年12月改名为俄罗斯联邦,或俄罗斯。】
③ 俄罗斯为什么在地图上显得这么大
因为它的总面积的第一位,并且位于北半球(大部分国家都在北半球)。所以是第一位。
④ 俄罗斯的人名字怎么会那么的长
原来有个笑话。。。说一个俄国人因为下雨打电话找旅馆,接待员问他谁要来啊,把名字告诉我。他就把自己名字说了。。结果接待员说:对不起,我们旅馆住不下这么多人。。俄罗斯人的人名系统由三部分组成:一般俄罗斯人叫人以名字(имя),这是第一个名;第二个名字:父称(отчество);第三个名字:姓氏(фамилия)。俄罗斯民族历史和文化的发展决定了其人名系统首先出现名字,然后是父称,最后是姓氏。而俄语发音本来就比较拗口,加上人名大多会用上繁琐的宗教名(十月革命前人民是不能随便取的,必须按教会历书上的人名表去名)。翻译成中文后要把辅音用汉字表示,当然就有相当繁琐了。而且有时候还要加上复姓和复名,所以就相当繁琐了。而且有时候还会使用爱称,如Иван(伊万)的爱称是Иванушка(伊万努什卡)当然不同的人也会有不同的翻译,比如苏联英雄洽尔巴耶夫就被作过夏伯阳。
⑤ 俄罗斯的人名为什么这么长,他们读起来不嫌累吗
俄罗斯人的名字并不长,而是发音音节很多
因为俄罗斯人的名字一共只有三个部分,名字,父名,姓氏,而且之间没有任何介词。也许有人会问了,为什么名字还有语法知识。因为同样位于欧洲的国家,西班牙的人的名字就是有四个部分,还有母姓,其中还有从属关系的介词。
所以,亚历山大看起来很正常,但是变成姓氏就成了亚里沙大洛夫这样的长字段了。
而问题中的ki其实并不是常见的俄罗斯姓氏,因为俄语中没有cки(ski),只有cкий(skii)。这种结尾一般都来源于波兰语。比如Dubrowski。而Nova的结尾则原因很简单,如上文所说,阳性改装成ов(英语ov),那么俄语以a结尾为阴性词,自然就是ova了。很多俄罗斯姓氏都以诺娃结尾,比如伊万诺娃,这个姓氏来源于伊万,而不是伊娃。
⑥ 俄罗斯人的名字那是真的“很长”,他们的名字到底有何“讲究”
俄罗斯人的名字那是真的“很长”,他们的名字最大的讲究就是名字+父称+姓的模式。因此从单纯的名字里面就可以了解到他的姓名以及父亲的资料,毕竟在俄罗斯人心里面觉得,这样的名字模式才会显得很高贵,是历史遗留下来的特色。
俄罗斯的名字确实很长,但这也是当地最有特色的文化。
⑦ 俄罗斯为什么地方名字多 斯克 格勒 茨克
苏联、俄罗斯有以名人命名地名的习惯。列宁格勒,斯大林格勒等地名中的“格勒”是城市的意思。(“格勒”与现代俄语中的город发音接近) 格勒----相当于我国的直辖市 斯克----相当于我国的省级市 茨克是斯克的另一种音译