❶ 近代史上,俄国为什么出现了无数的世界顶级人才
在近代史上,俄国成为与美国、英国、法国等不相上下的国家,后面直接发展为与美国实力相当的超级大国,可以说是在近代史上非常光辉的一段历史了。在这一时期,俄国也一大批优秀的世界级的顶尖人才。
这些方面取得巨大的成就都离不开俄国对于人才的培养,对于教育的重视。他们努力学习别人优秀的文化,充实自己,发展自己。另外还实行优惠政策,帮助贫困儿童学习,促进了教育的发展,改变了许多人的命运;他们在二十世纪初期就开始实行义务教育制度,为人才的培养奠定了坚实的基础。
❷ 俄罗斯为何产生了陀思妥耶夫斯基、托尔斯泰等众多文学大师
文/思郁
法国作家加缪在一封给另一位伟大作家帕斯捷尔纳克的信中这样写道:“如果没有俄罗斯的十九世纪,我便什么也不是。”当时的加缪还没有意识到,不仅仅是十九世纪的俄罗斯,随后的二十世纪的俄罗斯同样的对世人的生活意义深远。美国的着名评论家苏珊?桑塔格对此进行分析说:“改变我们灵魂的俄罗斯的十九世纪,是散文作家们的一项成就。俄罗斯的二十世纪主要是诗人们的一项成就――但不只是诗歌中的一项成就。”这种说法当然并非绝对,但是至少在我的阅读俄罗斯的生涯中产生了不可估量的影响。
我开始遭遇俄罗斯就是从阅读二十世纪俄罗斯诗人开始。二十世纪的俄罗斯给我们奉献了一大批的如阳光般绚烂的优秀诗人。我一直认为这不是偶然,它和俄罗斯独特的精神气质有关,和索洛维约夫所谓的独特的“俄罗斯理念”有关。根据学者刘小枫的研究,“俄罗斯理念”意指俄罗斯传统思想独特的沉郁、虔敬、博爱、崇敬苦难的素质,这种精神素质由俄罗斯诸文化形态鲜明、突出地体现出来,其中文学的形态是文化诸形态中表现最突出的一种。除此之外,我认为,俄罗斯大地上两个世纪以来不断的战乱和苦难事实衍生了这个民族伟大的性格。卡夫卡曾经说,当我们生活的世界陷入不义时,唯有受难才能让我们与这个世界产生积极的联系。这句话简直就是对俄罗斯说的!当我们生活的国度逐渐的开始沦陷,只有用诗歌等审美的方式建构我们生活的精神家园。当二十世纪几乎所有伟大的诗人都产生在俄罗斯时,我开始知道诗歌在那些流亡在外、不断的“生活在别处”的诗人身上有多大的作用。
我一直深深喜爱着二十世纪俄罗斯着名的流亡诗人约瑟夫?布罗茨基的作品,无论是他的诗歌还是他的散文。也许,阅读布罗茨基的作品与阅读其他俄罗斯诗人相比唯一不同的是,当你阅读的时候,你不会认为仅仅是阅读他自己,你会不断的遭遇到其他的人,比如奥西普?曼德尔施塔姆、比如玛丽娜?茨维塔耶娃,比如安娜?阿赫马托娃,比如鲍里斯?帕斯捷尔纳克。这是一道闪光的诗歌金链,这是一道绵绵不断的诗歌金链的传统,这是独特的俄罗斯文化在世界大地不同角落生长扎根的见证。布罗茨基面对他的身后不断闪现的身影,他说他“小于一”,也即小于他们其中的任何一个。这当然有谦逊的成分在内,但是当你的身上负载如此众多的人物的希望从一个沉沦的国度来到相比自由很大的国度的时候,对那些已经逝去的或者说虽然没有逝去但是依然在那个恐怖沉沦的国度挣扎的伟大人物来说,用诗歌和散文来呼吁、回忆、纪念那些人物就是他唯一能做的。布罗茨基在自己的诗歌中强调诗歌与政治的平等性,他甚至强调诗歌比政治要具有优越性:我们要用诗歌干涉政治,直到政治停止干涉诗歌。诗歌与政治具有如此重要的关系,这点也许让那些西方的一出生不知道苦难为何物,认为自由与生俱来的诗人大跌眼镜,这也许可以解释布罗茨基在西方遭到很多非议的原因吧。
在我的阅读生涯遭遇俄罗斯之前,我一直奢谈“流亡”。在我看来,现在知识分子一直大谈特谈的“流亡”状态,已经让这个词汇具有了一种虚妄性和空想性。它已经衍变成了一个相当吊诡的词汇了,已经脱离了沉重受难的大地,轻盈自由的飞翔于七彩霞光的空中。赛义德说,流亡是最悲惨的命运之一。这种说法直到我的阅读生涯遭遇到俄罗斯开始才具有了一种与众不同的意义。在俄罗斯的文学那里,或者在布罗茨基这样诗人那里,流亡首先是一种真实的政治或生存状态,其后才是一种真实的文化情境。只有前者才能让后者变得意义丰满和厚重,没有前者后者只能是虚空。
从某种意义上来说,阅读中遭遇俄罗斯,就是不断的遭遇流亡情境,不断的遭遇“生活在别处”的孤独,不断的遭遇灵魂的拷问和受难。英国作家伍尔芙说,俄国小说的真正主人公只有“灵魂”。而小说这种题材恰恰是十九世纪的俄罗斯奉献世人的伟大成就,伍尔芙的这句话正好说明了十九世纪的俄罗斯和二十世纪的俄罗斯身上流淌的都是同一类型的血液,它们从来没有被隔断过。
❸ 普希金诗歌的特点
一、体现了俄罗斯文学的民族独创性
普希金是“俄罗斯的民族诗人”,他“第一个开始以惊人的正确性和深刻性来描写俄罗斯气质和俄罗斯人民各阶层的生活”。在艺术上,“他第一个将俄罗斯的美的艺术形象给予我们”。
二、具有清新、美丽、迷人的意境
在他的笔下,山川、河流、花朵、树木和人物都显得诗意葱茏,令人神往,使人陶醉。他所描绘的一幅幅画面是清新而迷人的,这种独创的意境使读者得到了美的感受,读过余味无穷。
三、语言单纯、朴素、准确,有很强的表现力和音乐美
普希金的诗歌没有美丽的辞藻,只是充满了单纯的内在美。
普希金的诗歌没有美丽的辞藻,只是充满了单纯的内在美。普希金善于在生活中的每一个角落捕捉到诗意,并且用异常简洁的语言表现出来,即“清水出荚蓉,天然去雕饰”。此外,普希金善于抓住事物的特征,像浮雕一样表现人物栩栩如生的形象。
(3)为什么俄罗斯有诗人扩展阅读
社会影响
普希金作品崇高的思想性和完美的艺术性使他具有世界性的重大影响,他的作品被译成多国文字。
普希金在他的作品中表现了对自由、对生活的热爱,对光明必能战胜黑暗、理智必能战胜偏见的坚定信仰,他的“用语言把人们的心灵燃亮”的崇高使命感和伟大抱负深深感动着一代又一代的人。
他的作品,激发了多少俄罗斯音乐家的创作激情和灵感。以普希金诗篇作脚本的歌剧《叶甫根尼·奥涅金》 、《鲍里斯·戈都诺夫》、《黑桃皇后》、《鲁斯兰与柳德米拉》、《茨冈》等等。
普希金的抒情诗被谱上曲,成了脍炙人口的艺术歌曲;还有的作品还被改编成芭蕾舞,成为舞台上不朽的经典。
❹ 19世纪俄罗斯为什么能在短时间内涌现大批文坛巨匠
首先,必须要承认的一个事实是,俄国在很长一段时间是个非常野蛮、愚昧、落后的国家。除了《伊戈尔王子远征记》,文学方面没有任何值得称道的。一直到彼得大帝时期,一位很有名气的化学家,物理学家,数学家,哲学家——罗蒙洛索夫(也就是莫斯科大学名字里的那位),同时,他也是俄罗斯重要的诗人和语言建设推动者。这方面的功劳当然得归功于彼得大帝,至于具体影响在别的回答已有描述,不细谈。
其次,也是别的回答都没有提及到的,俄罗斯精神的源头:伏尔加河和东正教。伏尔加河是一条宽阔、混浊、充满苦难的河,如同中国的母亲河黄河一样,她也孕育了俄罗斯名族独特气质。和象征着地理因素的伏尔加河相对的则是象征宗教的东正教。基督教大规模传入古俄罗斯,是在公元10世纪左右。1054年东西教会分裂以后,东正教就自认为是基督教正统,同天主教、新教对立。和天主教不同的是,东正教对忏悔寄予更大期待,认为人通过忏悔可以救赎,甚至接近上帝。这种观念使俄罗斯文学带有独特的受难和爱的气质。
❺ 普希金为什么能够被誉为“俄国文学之父”
他是俄国的诗人,也是一个作家,他创作了很多优秀的代表作品,比如说《自由颂》,《鲁斯兰和柳德米拉》,《乡村》,《假如生活欺骗了你》等等,这些作品对社会造成了严重的影响,目前为止还有阅读的价值。